Szótár
Angol - Magyar
This
ðɪs
Rendkívül gyakori
0 - 100
0 - 100
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

Ez, Ezt, Ez a, Itt van

This jelentései magyarul

A "this" szó az angol nyelvben a közelben lévő, vagy éppen aktuális dolgok, események vagy személyek jelölésére szolgál. Gyakran használják, hogy bemutassanak valamit, vagy hogy hangsúlyozzák annak jelentőségét. A "this" szó használata különböző kontextusokban előfordul, mind formális, mind informális helyzetekben.

Példák a használatra:

  1. Bemutatás:

    • "This is my friend." (Ez a barátom.)
    • "This book is interesting." (Ez a könyv érdekes.)
  2. Hangsúlyozás:

    • "This is what I meant." (Ez az, amit mondani akartam.)
    • "This is the best option." (Ez a legjobb lehetőség.)
  3. Kérdésekben:

    • "What is this?" (Mi ez?)
    • "Is this your pen?" (Ez a te tollad?)
  4. Időbeli használat:

    • "This week has been busy." (Ez a hét zsúfolt volt.)
    • "This morning, I went for a run." (Ma reggel futni mentem.)

Gyakori kifejezések:

  • "This way" (Ilyen módon)
  • "This means" (Ez azt jelenti)
  • "This time" (Most, ezúttal)

Helyzetek és kontextusok:
A "this" szó használható mindennapi beszélgetésekben, hivatalos prezentációkban, írásbeli kommunikációban, és különböző társadalmi helyzetekben. A formális kontextusokban is megjelenik, például tudományos írásokban, ahol a "this" szóval hivatkoznak egy korábban említett témára.

Gyakori hibák:

  • A magyar nyelvben a "this" szó jelentése a "ez" vagy "ez a" kifejezéseknek felel meg, de a magyar beszélők néha összekeverik a "that" (az) szót a "this"-szel, különösen, ha távoli dolgokra utalnak.
  • A "this" használatakor fontos, hogy a megfelelő számot és nemet figyelembe vegyük, mivel a "this" mindig egyes számú, míg a "these" a többes számú változata.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms: "the current", "the present" (a jelenlegi, a mostani)
  • Antonyms: "that" (az), "those" (azok)

Kiejtési sajátosságok:
A "this" szó kiejtése [ðɪs]. A hangsúly a szó elején van, és a "th" hangot (ejtsd: /ð/) külön figyelmet igényel, mivel a magyar nyelvben nem található meg.

Nyelvtan és etimológia:
A "this" szó az óangol "ðis" szóból származik, amely a közelben lévő dolgokra utalt. A nyelvtani szerepe a demonstratív névmások közé tartozik, és a mondatban általában a főnév előtt áll.

This jelentései magyarul

Ez

Példa:
This is my favorite book.
Ez a kedvenc könyvem.
This is what I meant.
Ez az, amit értettem.
Használat: InformalKontextus: Used to refer to something that is close in distance or time.
Megjegyzés: Commonly used to refer to objects, people, or ideas that are nearby or have just been mentioned.

Ezt

Példa:
I want to see this.
Ezt szeretném látni.
Can you pass me this?
Át tudnád adni ezt?
Használat: Formal/InformalKontextus: Used when referring to a specific item or idea that is being pointed out or discussed.
Megjegyzés: Often used in requests or when expressing a desire for a specific object.

Ez a

Példa:
This is the place.
Ez a hely.
This is the best option.
Ez a legjobb lehetőség.
Használat: InformalKontextus: Used to introduce or emphasize a specific noun.
Megjegyzés: Used frequently to highlight or specify a particular item or concept.

Itt van

Példa:
This is where I live.
Itt van, ahol élek.
This is how it works.
Itt van, hogyan működik.
Használat: InformalKontextus: Used to indicate the location or explanation of something.
Megjegyzés: Useful in giving directions or explaining processes.

This szinonimái

This

Refers to something close in proximity or time.
Példa: This is my favorite book.
Megjegyzés:

That

Refers to something farther away in proximity or time compared to 'this'.
Példa: That car is really fast.
Megjegyzés: Indicates a greater distance or separation.

These

Refers to multiple items close in proximity or time.
Példa: These cookies are delicious.
Megjegyzés: Indicates multiple items compared to 'this'.

Those

Refers to multiple items farther away in proximity or time compared to 'these'.
Példa: Those flowers are beautiful.
Megjegyzés: Indicates multiple items at a distance or separation.

The aforementioned

Refers to something mentioned earlier in the text or conversation.
Példa: The aforementioned points need to be addressed.
Megjegyzés: Formal and used in written or formal contexts to refer back to something previously mentioned.

This kifejezései, gyakori szókapcsolatai

This too shall pass

This phrase is a reminder that no matter how difficult a situation may seem, it will eventually come to an end.
Példa: I know you're going through a tough time, but remember, this too shall pass.
Megjegyzés: The original word 'this' refers to a specific thing or situation, while the phrase as a whole conveys the idea of impermanence and hope.

This is the last straw

This phrase indicates that a particular action or event is the final in a series of irritating or intolerable occurrences, leading to a breaking point.
Példa: I've tried to be understanding, but your constant excuses are the last straw.
Megjegyzés: The original word 'this' refers to the specific action or event that is considered the final unacceptable one in a series.

This one's on me

This phrase means that the speaker will pay for something, usually a bill or expenses, as a gesture of generosity or gratitude.
Példa: Thanks for helping me move this weekend. Drinks are on me tonight!
Megjegyzés: The original word 'this' refers to the offer or gesture of paying for something, while the phrase as a whole signifies the speaker taking responsibility for the payment.

This is a piece of cake

This phrase means that something is very easy to do or accomplish.
Példa: Don't worry about the test, it's going to be a piece of cake for you.
Megjegyzés: The original word 'this' refers to the task or situation that is deemed easy, while the phrase as a whole conveys the simplicity or ease of the task.

This is it

This phrase signifies that a significant or decisive moment has arrived or that something important is happening.
Példa: After years of hard work, this is it – the moment we've been waiting for.
Megjegyzés: The original word 'this' refers to the specific moment or event being highlighted, while the phrase as a whole emphasizes the culmination or importance of that moment.

This and that

This phrase is used to refer to various unspecified or miscellaneous things or activities.
Példa: I need to run some errands – pick up groceries, drop off the dry cleaning, just this and that.
Megjegyzés: The original word 'this' refers to the general category of unspecified things or activities, while the phrase as a whole encompasses a range of different tasks or items.

This is the end of the line

This phrase indicates that a situation has reached a point where no further progress or action is possible.
Példa: I can't keep lending you money. This is the end of the line.
Megjegyzés: The original word 'this' refers to the specific situation or action that marks the conclusion, while the phrase as a whole signifies the finality or limit of that situation.

This hétköznapi (szleng) kifejezései

This here

Used to emphasize or draw attention to something specific.
Példa: I want you to listen to this here story.
Megjegyzés: Adds emphasis by using 'here' to point out the particular item or situation.

This is the real deal

Indicates that something is genuine, excellent, or of high quality.
Példa: You won't find a better TV, this is the real deal.
Megjegyzés: Phrase 'the real deal' adds a sense of authenticity and superiority.

This ain't it

Expresses dissatisfaction or disappointment with a situation or outcome.
Példa: I thought he was a good candidate, but this ain't it.
Megjegyzés: Uses 'ain't it' to convey that something is not satisfactory or desirable.

This is where I draw the line

Sets a limit on what one is willing to tolerate or accept.
Példa: I don't mind helping out, but cleaning up after you is where I draw the line.
Megjegyzés: Uses 'draw the line' metaphorically to signify a boundary or limit.

This one takes the cake

Highlights a particular action or behavior as the most surprising or extreme.
Példa: After all he's done, this one takes the cake.
Megjegyzés: 'Takes the cake' adds a sense of winning or being the most outrageous.

This feels like deja vu

Suggests that a current situation or experience is eerily similar to a past one.
Példa: I swear we've had this conversation before, it feels like deja vu.
Megjegyzés: 'Deja vu' adds a sense of familiarity or repetition.

This - Példák

This is my house.
Ez az én házam.
I like this book.
Tetszik ez a könyv.
Can you pass me this pen?
Át tudod adni nekem ezt a tollat?
I don't understand this sentence.
Nem értem ezt a mondatot.

This nyelvtana

This - Névmás (Pronoun) / Határozó (Determiner)
Szótári alak: this
Ragozások
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
This 1 szótagot tartalmaz: this
Fonetikus írás: ˈt͟his
this , ˈt͟his (A piros szótag a hangsúlyos)

This - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
This: 0 - 100 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.