Szótár
Angol - Magyar
Together
təˈɡɛðər
Rendkívül gyakori
300 - 400
300 - 400
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

együtt, együtt, közösen, össze, egyesítve, kapcsolatban

Together jelentései magyarul

A "together" szó az angol nyelvben gyakran használt kifejezés, amely azt jelenti, hogy valami vagy valaki egyesül, egy helyen van, vagy közösen cselekszik. A "together" használata a következő kontextusokban előfordulhat:

  1. Közös tevékenységek: A "together" gyakran használatos, amikor emberek közösen csinálnak valamit. Például:

    • "We went to the movies together." (Együtt mentünk moziba.)
    • "Let's work on this project together." (Dolgozzunk együtt ezen a projekten.)
  2. Kapcsolatok: A szó utalhat emberek közötti kapcsolatokra is:

    • "They have been together for five years." (Öt éve együtt vannak.)
    • "We are better together." (Jobbak vagyunk együtt.)
  3. Időbeli egyesülés: A "together" kifejezés használható arra is, hogy valami időben egybeesik:

    • "The meeting is scheduled for 10 AM, and the presentation will be together." (A találkozó reggel 10-re van tervezve, és a bemutató együtt lesz.)
  4. Fizikai közelség: A szó kifejezheti a fizikai közelséget is:

    • "They sat together on the bench." (Együtt ültek a padon.)

Gyakori kifejezések:

  • "All together" (Mind együtt): használható, amikor több ember vagy dolog egyesül.
  • "Get together" (Találkozni): barátok vagy családtagok összejövetele.
  • "Together with" (Együtt valakivel): valakivel közösen cselekedni vagy együtt lenni.

Formális és informális használat: A "together" szó mind formális, mind informális szövegkörnyezetben használható. Informális kontextusban barátok közötti beszélgetésekben gyakori, míg formális helyzetekben, például üzleti megbeszéléseken is előfordulhat.

Gyakori hibák: A tanulók gyakran összekeverik a "together" és a "together with" kifejezéseket, és nem használják helyesen a prepozíciókat. Fontos, hogy a "together" önállóan is használható, míg a "together with" kifejezés mindig kiegészítést igényel.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms (szinonimák): jointly (közösen), collectively (együttesen).
  • Antonyms (ellentétek): apart (külön), separately (külön-külön).

Kiejtés: A "together" szó kiejtése /təˈɡɛðər/. A hangsúly a második szótagon van, ami fontos a helyes kiejtéshez.

Nyelvtan és etimológia: A "together" szó az óangol "tōgædere" szóból származik, amely "együtt" jelentést hordozott. A szó a "to" (felé) és a "gædere" (együtt) elemekből áll. A nyelvtani szempontból a "together" határozószó, amely cselekvések vagy állapotok módját, helyét vagy időpontját határozza meg.

Together jelentései magyarul

együtt

Példa:
We are going to the movies together.
Együtt megyünk a moziba.
Let's work on this project together.
Dolgozzunk ezen a projekten együtt.
Használat: informalKontextus: Used in casual conversations to express the idea of being in the same place or doing something as a group.
Megjegyzés: This is the most common usage of 'together' and can refer to both physical presence and collaboration.

együtt, közösen

Példa:
They live together in the same house.
Együtt élnek ugyanabban a házban.
We can achieve our goals together.
Közösen elérhetjük a céljainkat.
Használat: formal/informalKontextus: Used in contexts where cooperation or joint effort is emphasized.
Megjegyzés: This meaning highlights collaboration in achieving common goals.

össze

Példa:
Put the pieces together to form a complete picture.
Tedd össze a darabokat, hogy teljes képet alkoss.
They need to bring their ideas together.
Össze kell hozniuk az ötleteiket.
Használat: formalKontextus: Used in contexts where combining elements or ideas is necessary.
Megjegyzés: This meaning often relates to assembling or integrating different parts into a whole.

egyesítve

Példa:
These two concepts work well together.
Ezek a két fogalom jól működik egyesítve.
The teams will work together on this initiative.
A csapatok együtt fognak dolgozni ezen a kezdeményezésen.
Használat: formalKontextus: Used in professional or academic contexts to indicate integration or synergy.
Megjegyzés: This usage emphasizes the idea of combining efforts or ideas for a larger purpose.

kapcsolatban

Példa:
They have been together for five years.
Öt éve vannak együtt.
We are together in this journey of life.
Együtt vagyunk ezen az életúton.
Használat: informalKontextus: Used in personal relationships to describe romantic or close connections.
Megjegyzés: This meaning is often used to denote romantic relationships or close friendships.

Together szinonimái

together

In close association or proximity; with others or as a whole.
Példa: Let's work together on this project.
Megjegyzés: N/A

jointly

In cooperation or collaboration with others.
Példa: They jointly organized the event.
Megjegyzés: Implies a shared responsibility or effort among multiple parties.

collectively

As a group or whole; with the combined efforts of all involved.
Példa: The team collectively decided on the new strategy.
Megjegyzés: Emphasizes the group effort and shared responsibility.

unitedly

In a united or cohesive manner; acting as one.
Példa: The citizens unitedly protested against the new law.
Megjegyzés: Highlights a sense of unity and solidarity among individuals.

conjointly

In conjunction or partnership with others.
Példa: They worked conjointly to solve the problem.
Megjegyzés: Suggests a close collaboration or partnership in achieving a common goal.

Together kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Get together

To meet or gather with someone or a group for a social activity or meeting.
Példa: Let's get together for dinner this weekend.
Megjegyzés: The phrase 'get together' emphasizes the action of meeting or gathering, often for a specific purpose.

Work together

To collaborate or cooperate with others towards a common goal or task.
Példa: We need to work together to finish this project on time.
Megjegyzés: While 'together' simply implies being in the same place or time, 'work together' specifically highlights cooperation in achieving a shared objective.

Stick together

To remain united or loyal as a group, especially in challenging situations.
Példa: In difficult times, it's important for family to stick together.
Megjegyzés: This phrase emphasizes unity and solidarity, suggesting a close bond or support among individuals.

Live together

To reside in the same place or establishment with another person, typically in a romantic or domestic relationship.
Példa: They decided to live together before getting married.
Megjegyzés: While 'together' can denote general proximity or simultaneous existence, 'live together' specifically refers to cohabitation.

Stay together

To maintain a relationship, group, or union without breaking apart or separating.
Példa: Despite the challenges, they managed to stay together as a couple.
Megjegyzés: Unlike 'together' which is more general, 'stay together' implies enduring difficulties or obstacles to preserve unity.

Put together

To assemble or create something by combining various elements or parts.
Példa: She put together a fantastic presentation for the meeting.
Megjegyzés: This phrase focuses on the act of organizing or constructing, suggesting a deliberate effort to bring things into a cohesive whole.

Gather together

To come together or collect in one place for a specific purpose.
Példa: Let's gather together all the necessary documents before the meeting.
Megjegyzés: The addition of 'gather' emphasizes the process of collecting, implying a purposeful gathering of items or people.

Together hétköznapi (szleng) kifejezései

Hang out

To spend time together casually, usually in a relaxed or social setting.
Példa: Let's hang out this weekend.
Megjegyzés: While 'together' implies a general sense of being in the same place or doing something jointly, 'hang out' specifically refers to spending leisure time together.

Chill

To relax or spend time together in a laid-back way.
Példa: We should chill together and watch a movie.
Megjegyzés: Similar to 'hang out' but with a connotation of relaxation and being at ease.

Catch up

To meet and update each other on your lives or activities.
Példa: Let's catch up over coffee sometime.
Megjegyzés: Focused on exchanging information or reconnecting rather than just being together.

Hang around

To spend time in a place, especially without a particular purpose.
Példa: We used to hang around after school.
Megjegyzés: Implies a more aimless or unstructured way of being together compared to 'together'.

Kick it

To hang out or spend time together informally.
Példa: Let's kick it together at the park.
Megjegyzés: Conveys a sense of informality and casual interaction.

Buddy up

To pair or team up with someone for a specific task or activity.
Példa: Let's buddy up for the group project.
Megjegyzés: While 'together' is general, 'buddy up' suggests a closer partnership or collaboration.

Pal around

To spend time together in a friendly or familiar manner.
Példa: We used to pal around the neighborhood when we were kids.
Megjegyzés: Exhibits a sense of camaraderie or companionship beyond just being in the same place.

Together - Példák

We went to the movies together.
Együtt mentünk moziba.
Let's cook dinner together.
Főzzünk vacsorát együtt.
They studied for the exam together.
Együtt tanultak a vizsgára.
We will face any challenge together.
Bármilyen kihívást is együtt fogunk megoldani.

Together nyelvtana

Together - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: together
Ragozások
Határozószó (Adverb): together
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
together 3 szótagot tartalmaz: to • geth • er
Fonetikus írás: tə-ˈge-t͟hər
to geth er , ˈge t͟hər (A piros szótag a hangsúlyos)

Together - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
together: 300 - 400 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.