Szótár
Angol - Japán
Alive
əˈlaɪv
Nagyon Gyakori
~ 2100
~ 2100
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
生きている (いきている), 活動している (かつどうしている), 生き生きとした (いきいきとした), 現存する (げんそんする)
Alive jelentései japánul
生きている (いきている)
Példa:
The plant is still alive.
その植物はまだ生きています。
He is lucky to be alive after the accident.
彼は事故の後、無事でいるのは幸運です。
Használat: Formal/InformalKontextus: Used to describe living beings, plants, or organisms.
Megjegyzés: This is the most common meaning and can be used in both formal and informal contexts.
活動している (かつどうしている)
Példa:
The festival is alive with music and laughter.
その祭りは音楽と笑いで活気づいています。
The city is alive at night.
その都市は夜になると活動的になります。
Használat: InformalKontextus: Used to describe a vibrant atmosphere or lively environment.
Megjegyzés: This meaning conveys the idea of energy and vibrancy in a place or situation.
生き生きとした (いきいきとした)
Példa:
She has an alive spirit that inspires everyone.
彼女は皆を鼓舞する生き生きとした精神を持っています。
His art is very alive and colorful.
彼のアートはとても生き生きとしていてカラフルです。
Használat: InformalKontextus: Used to describe someone or something that is vibrant, lively, or full of life.
Megjegyzés: This expression emphasizes liveliness in character or creativity.
現存する (げんそんする)
Példa:
There are still alive species of dinosaurs.
今も存在する恐竜の種があります。
This theory is still alive in scientific discussions.
この理論は科学的議論の中でまだ現存しています。
Használat: FormalKontextus: Used in academic or scientific discussions.
Megjegyzés: This meaning refers to things that are still in existence or relevant.
Alive szinonimái
living
Living refers to something that is currently alive or exhibiting life.
Példa: The plants in the garden are living organisms.
Megjegyzés: Living is often used to describe organisms or beings that are currently alive, whereas 'alive' can be used in a broader sense to refer to anything that is not dead.
vibrant
Vibrant suggests energy, liveliness, and brightness.
Példa: The city streets were vibrant with activity.
Megjegyzés: Vibrant conveys a sense of energy and activity, often associated with a lively and dynamic state, whereas 'alive' is a more general term for being living or not dead.
thriving
Thriving indicates growth, success, and prosperity.
Példa: The business is thriving in the current market.
Megjegyzés: Thriving specifically conveys a sense of flourishing, growing, and doing well, often in a business or organizational context, while 'alive' refers to the state of being living.
animated
Animated suggests being full of life, vigor, or spirit.
Példa: The animated discussion brought new ideas to light.
Megjegyzés: Animated is often used to describe lively or spirited behavior, conversations, or expressions, whereas 'alive' is a more general term for being living or not dead.
active
Active implies being engaged in physical or mental activity.
Példa: She leads an active lifestyle, always on the move.
Megjegyzés: Active describes someone or something that is physically or mentally engaged in activity, while 'alive' refers to the state of being living.
Alive kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Alive and kicking
This idiom means to be active, healthy, and full of energy.
Példa: Despite his age, he's still alive and kicking, running marathons every year.
Megjegyzés: It emphasizes not just being alive but also being vibrant and energetic.
Alive with
This phrase means filled or teeming with a particular thing or activity.
Példa: The forest was alive with the sounds of birds chirping and leaves rustling.
Megjegyzés: It denotes a lively or bustling state rather than just existence.
Alive to
To be aware of or sensitive to a particular situation or issue.
Példa: She was alive to the dangers of walking alone at night.
Megjegyzés: It suggests being actively attentive or responsive rather than simply existing.
Feel alive
To feel invigorated, enthusiastic, or full of life.
Példa: When she dances, she feels truly alive.
Megjegyzés: It conveys a sense of vitality and excitement beyond mere existence.
Barely alive
To be in a critical or extremely weak state, almost at the point of death.
Példa: After the accident, he was barely alive, but the doctors managed to save him.
Megjegyzés: It highlights being close to death or a minimal level of vitality.
Alive and well
To be not only alive but also healthy and in good condition.
Példa: Despite the rumors, the missing hiker was found alive and well.
Megjegyzés: It emphasizes both survival and good health.
Come alive
To become lively, exciting, or more animated.
Példa: The party really came alive when the live band started playing.
Megjegyzés: It suggests a transformation from a dull or inactive state to a vibrant one.
Alive hétköznapi (szleng) kifejezései
Alive and buzzing
Describes a place or situation that is filled with activity, excitement, and energy.
Példa: The city comes alive and buzzing at night with its vibrant nightlife.
Megjegyzés: Similar to 'alive and kicking,' but with a focus on a lively environment rather than an individual.
Alive and flourishing
Indicates that something is thriving, growing, and achieving success.
Példa: The business has been thriving, it's alive and flourishing.
Megjegyzés: Emphasizes a state of abundant growth and prosperity beyond simply being alive.
Alive with excitement
Suggests a feeling of high energy, enthusiasm, and anticipation in a particular situation or event.
Példa: The concert was alive with excitement as the band started playing.
Megjegyzés: Highlights the lively and thrilling atmosphere rather than just the presence of life.
Alive - Példák
The flowers are still alive.
She was grateful to be alive after the accident.
The tradition has remained alive for generations.
Alive nyelvtana
Alive - Melléknév (Adjective) / Melléknév (Adjective)
Szótári alak: alive
Ragozások
Melléknév (Adjective): alive
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
alive 1 szótagot tartalmaz: alive
Fonetikus írás: ə-ˈlīv
alive , ə ˈlīv (A piros szótag a hangsúlyos)
Alive - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
alive: ~ 2100 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.