Szótár
Angol - Japán
Body
ˈbɑdi
Rendkívül gyakori
200 - 300
200 - 300
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
身体 (しんたい), 肉体 (にくたい), 体 (からだ), 本体 (ほんたい), ボディ (ぼでぃ), 体型 (たいけい)
Body jelentései japánul
身体 (しんたい)
Példa:
I exercise to keep my body healthy.
健康を保つために運動しています。
The human body is made up of various systems.
人間の身体はさまざまなシステムで構成されています。
Használat: FormalKontextus: Medical, scientific discussions, health-related topics.
Megjegyzés: This term emphasizes the physical aspect of human beings and is often used in medical contexts.
肉体 (にくたい)
Példa:
He has a strong body.
彼は強い肉体を持っています。
The athlete trains their body rigorously.
アスリートは肉体を厳しくトレーニングします。
Használat: Formal/InformalKontextus: Sports, physical fitness, discussions about physical appearance.
Megjegyzés: This term refers to the physical body, often in the context of fitness or strength.
体 (からだ)
Példa:
My body feels tired after the workout.
トレーニングの後、体が疲れています。
He took care of his body by eating well.
彼は良い食事をすることで体を大切にしました。
Használat: InformalKontextus: Everyday conversations about health, fitness, and well-being.
Megjegyzés: This is the most common and general term for 'body' in everyday Japanese.
本体 (ほんたい)
Példa:
The main body of the report is complete.
報告書の本体は完成しました。
This device's body is made of metal.
このデバイスの本体は金属でできています。
Használat: FormalKontextus: Technical, academic, or formal writing.
Megjegyzés: This term is used to refer to the main part of an object, often in technical or formal contexts.
ボディ (ぼでぃ)
Példa:
She has a beautiful body.
彼女は美しいボディをしています。
The car's body needs a polish.
車のボディは磨く必要があります。
Használat: InformalKontextus: Casual conversations, fashion, and automotive discussions.
Megjegyzés: This is a loanword from English and is often used in informal contexts, particularly in fashion and auto discussions.
体型 (たいけい)
Példa:
She has an athletic body type.
彼女はアスレチックな体型をしています。
Different body types require different exercises.
異なる体型は異なる運動を必要とします。
Használat: InformalKontextus: Discussions about fitness, fashion, and health.
Megjegyzés: This term refers to the shape or type of a body, often used in discussions about fitness and health.
Body szinonimái
torso
The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Példa: He had a tattoo on his torso.
Megjegyzés: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.
physique
Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
Példa: She has a strong and athletic physique.
Megjegyzés: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.
form
Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
Példa: Yoga can help improve your posture and form.
Megjegyzés: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.
figure
Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
Példa: She has an hourglass figure.
Megjegyzés: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.
frame
Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
Példa: He has a tall and slender frame.
Megjegyzés: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.
Body kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Body language
Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
Példa: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Megjegyzés: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.
Body of work
Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
Példa: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Megjegyzés: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.
Body and soul
Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
Példa: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Megjegyzés: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.
Body of evidence
Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
Példa: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Megjegyzés: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.
Body clock
Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
Példa: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Megjegyzés: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.
Body heat
Body heat is the natural warmth produced by the human body.
Példa: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Megjegyzés: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.
Body politic
Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
Példa: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Megjegyzés: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.
Body hétköznapi (szleng) kifejezései
Bod
Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
Példa: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Megjegyzés: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.
Bodacious
Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
Példa: That new swimsuit is totally bodacious!
Megjegyzés: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.
Bodily
Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
Példa: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Megjegyzés: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.
Bod Squad
A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
Példa: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Megjegyzés: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.
Bodacious bod
Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
Példa: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Megjegyzés: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.
Bods
Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
Példa: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Megjegyzés: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.
Bodily fluid
Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
Példa: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Megjegyzés: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.
Body - Példák
I have a sore throat and my body aches.
The human body is made up of many different parts.
She has a slim body and a tall stature.
Body nyelvtana
Body - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: body
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): bodies, body
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): body
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
body 1 szótagot tartalmaz: body
Fonetikus írás: ˈbä-dē
body , ˈbä dē (A piros szótag a hangsúlyos)
Body - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
body: 200 - 300 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.