Szótár
Angol - Japán
Journey
ˈdʒərni
Nagyon Gyakori
~ 1700
~ 1700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
旅 (たび, tabi), 行程 (こうてい, kōtei), 旅路 (たびじ, tabiji), 旅の途中 (たびのとちゅう, tabi no tochū), 進行 (しんこう, shinkō)
Journey jelentései japánul
旅 (たび, tabi)
Példa:
I went on a journey to Japan last year.
昨年、日本に旅に行きました。
Their journey across the mountains was challenging.
彼らの山を越える旅は大変でした。
Használat: informalKontextus: Used in everyday conversation when referring to travel or trips.
Megjegyzés: This is the most common usage of 'journey' in general travel contexts.
行程 (こうてい, kōtei)
Példa:
We planned the itinerary for our journey.
私たちは旅の行程を計画しました。
The journey took longer than expected due to delays.
遅れのため、旅の行程は予想以上に長くなりました。
Használat: formalKontextus: Used in formal contexts, especially when discussing travel plans or schedules.
Megjegyzés: This term emphasizes planned routes or schedules.
旅路 (たびじ, tabiji)
Példa:
The journey of life can be unpredictable.
人生の旅路は予測不可能です。
He wrote a book about his journey through Europe.
彼はヨーロッパを旅した経験について本を書きました。
Használat: informalKontextus: Used metaphorically or poetically to describe life experiences.
Megjegyzés: This term often has a deeper, metaphorical meaning related to personal growth and experiences.
旅の途中 (たびのとちゅう, tabi no tochū)
Példa:
We met many interesting people on our journey.
旅の途中で多くの面白い人々に出会いました。
She called me during her journey to let me know she was safe.
彼女は安全だと知らせるために旅の途中で私に電話をかけました。
Használat: informalKontextus: Used to refer to experiences or events that happen during the travel.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the ongoing nature of the journey.
進行 (しんこう, shinkō)
Példa:
The journey of scientific progress is slow but steady.
科学の進行の旅は遅いが着実です。
Her journey in learning the language has been rewarding.
彼女の言語学習の旅はやりがいがあります。
Használat: formalKontextus: Used in discussions about progress in various fields.
Megjegyzés: This meaning is often used in academic or professional contexts.
Journey szinonimái
trip
A trip refers to a journey or excursion, often for a specific purpose or duration.
Példa: We took a road trip across the country.
Megjegyzés: Trip is more commonly used for shorter journeys or specific purposes.
voyage
A voyage typically refers to a long journey by sea or air.
Példa: The sailors embarked on a long voyage to explore new lands.
Megjegyzés: Voyage is often associated with longer distances or more adventurous travels.
expedition
An expedition is a journey organized for a particular purpose, often involving exploration or research.
Példa: The mountaineers planned an expedition to climb the highest peak.
Megjegyzés: Expedition implies a well-planned and organized journey, often with a specific goal in mind.
adventure
An adventure is an exciting or daring experience, often involving risks and unexpected events.
Példa: Their backpacking adventure through Europe was filled with excitement.
Megjegyzés: Adventure emphasizes the thrill and excitement associated with the journey.
excursion
An excursion is a brief trip or outing, usually for leisure, educational, or social purposes.
Példa: The school organized an excursion to the museum for the students.
Megjegyzés: Excursion is often used for shorter trips, typically involving a group or organized activity.
Journey kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Embark on a journey
To start a journey or adventure.
Példa: They decided to embark on a journey to explore the ancient ruins.
Megjegyzés: Using 'embark on a journey' adds a sense of intentional beginning to the journey.
Journey of a thousand miles begins with a single step
Encourages starting a long journey by taking small, manageable steps.
Példa: Don't be overwhelmed by the task ahead, remember that the journey of a thousand miles begins with a single step.
Megjegyzés: The phrase emphasizes the importance of taking the first step rather than focusing on the entire journey.
Onward journey
The part of a journey that comes after a break or interruption.
Példa: After a short break, they continued their onward journey towards the mountains.
Megjegyzés: Specifies the direction or continuation of the journey rather than just the act of traveling.
Journey's end
The conclusion or destination of a journey.
Példa: As they reached the coast, they finally arrived at the journey's end.
Megjegyzés: Highlights the completion or arrival at the final destination of the journey.
Spiritual journey
A personal quest or exploration related to one's beliefs, values, or inner self.
Példa: His trip to India turned into a spiritual journey of self-discovery.
Megjegyzés: Refers to a deeper, often metaphorical exploration rather than a physical journey.
Journey through time
An experience or exploration of different historical eras or periods.
Példa: The museum's exhibits allow visitors to take a journey through time and explore different historical periods.
Megjegyzés: Involves traveling through different time periods, either conceptually or literally, rather than physical travel.
Epic journey
A long, adventurous, and often difficult journey with significant experiences or achievements.
Példa: The novel follows the protagonist on an epic journey across continents and through various challenges.
Megjegyzés: Implies a grand, heroic, or monumental nature of the journey beyond a typical travel experience.
Journey hétköznapi (szleng) kifejezései
Journey
In spoken language, 'journey' can sometimes be used informally to refer to a trip or adventure, often with a sense of enjoyment or excitement.
Példa: Let's go on a road trip this weekend, it'll be a fun journey.
Megjegyzés: The slang usage of 'journey' is more casual and less formal compared to its original meaning.
Jaunt
'Jaunt' is a slang term meaning a short journey or excursion, usually informal and undertaken for pleasure or a change of scenery.
Példa: We took a spontaneous jaunt to the beach for the day.
Megjegyzés: While 'journey' implies a longer or more significant trip, 'jaunt' specifically refers to a brief and usually leisurely outing.
Venture
In everyday language, 'venture' can refer to a risky or daring journey, often with an element of excitement or uncertainty.
Példa: We decided to venture into the unknown and explore the hidden trails.
Megjegyzés: Compared to 'journey,' 'venture' suggests a more adventurous or bold undertaking, usually involving some degree of risk or exploration.
Quest
'Quest' is used informally in spoken language to describe a journey or mission in search of something specific, often with a sense of challenge or purpose.
Példa: Embarking on a quest to find the legendary lost city.
Megjegyzés: While a 'journey' is generally a travel from one place to another, a 'quest' implies a journey with a clear goal or objective, usually involving a quest for knowledge, treasure, or achievement.
Trek
In informal speech, 'trek' is used to describe a long and arduous journey, often on foot or through rough terrain, typically for exploration or adventure.
Példa: We went on a challenging trek through the mountains.
Megjegyzés: While 'journey' is a broad term for travel, 'trek' specifically emphasizes the difficulty or ruggedness of the journey, usually involving hiking, camping, or wilderness travel.
Joyride
Colloquially, 'joyride' refers to a short journey or drive, especially in a vehicle, done for enjoyment or thrill, often without a specific destination.
Példa: Taking the convertible out for a joyride along the coast.
Megjegyzés: Unlike 'journey,' which implies purposeful travel, 'joyride' connotes a carefree and often reckless trip simply for the pleasure of driving or riding around.
Journey - Példák
The journey was long and tiring.
She embarked on a journey to discover herself.
The journey of life is full of surprises.
Journey nyelvtana
Journey - Tulajdonnév (Proper noun) / Tulajdonnév, egyes szám (Proper noun, singular)
Szótári alak: journey
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): journeys
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): journey
Ige, múlt idő (Verb, past tense): journeyed
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): journeying
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): journeys
Ige, alapalak (Verb, base form): journey
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): journey
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
journey 2 szótagot tartalmaz: jour • ney
Fonetikus írás: ˈjər-nē
jour ney , ˈjər nē (A piros szótag a hangsúlyos)
Journey - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
journey: ~ 1700 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.