Szótár
Angol - Japán
Nor
nɔr
Rendkívül gyakori
800 - 900
800 - 900
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
もまた〜ない (mo mata ~ nai), いや、〜も (iya, ~ mo), 〜もまた (mo mata)
Nor jelentései japánul
もまた〜ない (mo mata ~ nai)
Példa:
He doesn't like coffee, nor does he like tea.
彼はコーヒーも好きではないし、紅茶も好きではない。
I have no money, nor do I have time.
私はお金もないし、時間もない。
Használat: formal/informalKontextus: Used to connect two negative statements.
Megjegyzés: In Japanese, the structure often requires the use of 'も' (mo) to convey the meaning of 'nor'.
いや、〜も (iya, ~ mo)
Példa:
I can't run, nor can I swim.
私は走れないし、泳げもしない。
She doesn't eat meat, nor does she eat fish.
彼女は肉を食べないし、魚も食べない。
Használat: informalKontextus: Commonly used in casual conversations.
Megjegyzés: This usage emphasizes the negation of multiple items or actions.
〜もまた (mo mata)
Példa:
He is not rich, nor is he famous.
彼は裕福ではないし、有名でもない。
This book is not interesting, nor is it informative.
この本は面白くないし、情報もない。
Használat: formalKontextus: Often used in written language or formal speech.
Megjegyzés: This form can also appear in more complex sentences and is more sophisticated.
Nor szinonimái
neither
Used to introduce the second element in a negative construction.
Példa: Neither John nor Mary wanted to go to the party.
Megjegyzés: Similar in meaning to 'nor,' but 'neither' is often used to refer to two things or people.
not
Used to introduce a further negative statement.
Példa: He is not a doctor, nor is he a lawyer.
Megjegyzés: While 'nor' is used in negative constructions to connect two negative alternatives, 'not' is used to negate a single statement.
no
Used to indicate a negative response or denial.
Példa: I have no interest in politics, nor do I follow the news.
Megjegyzés: Similar to 'not,' 'no' is used to negate a statement but can also be used to express a lack of something.
Nor kifejezései, gyakori szókapcsolatai
neither...nor
This phrase is used to indicate that two or more things are not happening or not true.
Példa: She neither eats meat nor dairy products.
Megjegyzés: The usage of 'neither...nor' emphasizes the negative aspect of both options.
nor do I
This phrase is used to express agreement or to add a similar negative statement to what has been said.
Példa: I don't like seafood, nor do I enjoy spicy food.
Megjegyzés: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor does he
Similar to 'nor do I,' this phrase is used to show agreement or to add a negative statement about another person.
Példa: She doesn't like crowded places, nor does he.
Megjegyzés: It is a formal or literary way of expressing agreement about a third person.
nor am I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about oneself.
Példa: I am not a fan of horror movies, nor am I interested in thrill rides.
Megjegyzés: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor was I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about a past situation involving oneself.
Példa: I wasn't informed about the meeting, nor was I invited.
Megjegyzés: It is a more formal or literary way of expressing agreement about a past situation compared to 'me neither'.
nor should you
This phrase is used to give advice or to suggest that the listener should not do something.
Példa: I don't think you should go alone, nor should you underestimate the risks.
Megjegyzés: It is a more formal or literary way of giving advice compared to 'you shouldn't'.
nor is it
This phrase is used to emphasize a negative or contrary point about a situation or statement.
Példa: The situation isn't as simple as it seems, nor is it easy to solve.
Megjegyzés: It is a more formal or literary way of emphasizing a negative aspect compared to 'it isn't'.
Nor hétköznapi (szleng) kifejezései
Ain't
Ain't is a contraction of 'am not', 'is not', 'are not', 'have not', or 'has not'. It is commonly used in informal spoken English.
Példa: I ain't going to the party, nor do I want to.
Megjegyzés: Ain't is considered non-standard English and is generally avoided in formal writing.
Nuh-uh
Nuh-uh is a casual way to express disagreement or the negative form of 'yes'.
Példa: I'm not a fan of pineapple on pizza, nor am I a fan of olives.
Megjegyzés: Nuh-uh is more informal and conversational compared to 'no'.
Nope
Nope is a casual and informal way of saying 'no'.
Példa: I haven't seen the movie yet, nor do I plan to watch it.
Megjegyzés: Nope is less formal than 'no' and is often used in spoken language or informal writing.
Not gonna
Not gonna is a contraction of 'not going to'. It expresses future actions or intentions.
Példa: I'm not gonna be able to make it to the meeting, nor do I have any updates to share.
Megjegyzés: Not gonna is colloquial and more informal compared to 'not going to'.
No way
No way is an informal expression used to show disbelief or strong disagreement.
Példa: I can't believe she said that, nor can I understand her reasoning.
Megjegyzés: No way is more expressive and colloquial than saying 'no'.
Hell no
Hell no is a very emphatic and informal way of saying 'absolutely not'.
Példa: Hell no, I won't lend you my car, nor will I reconsider
Megjegyzés: Hell no is much stronger and more forceful than just saying 'no'.
No dice
No dice is a slang term meaning 'no success or luck'.
Példa: I asked for a raise, but no dice, nor any recognition for my hard work.
Megjegyzés: No dice is more informal and expressive than saying 'no luck' or 'no success'.
Nor - Példák
I don't like coffee nor tea.
He didn't come, nor did he call.
I will not accept this proposal, nor any other.
Nor nyelvtana
Nor - Mellérendelő kötőszó (Coordinating conjunction) / Mellérendelő kötőszó (Coordinating conjunction)
Szótári alak: nor
Ragozások
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
nor 1 szótagot tartalmaz: nor
Fonetikus írás: nər
nor , nər (A piros szótag a hangsúlyos)
Nor - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
nor: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.