Szótár
Angol - Japán
Pale
peɪl
Nagyon Gyakori
~ 2400
~ 2400
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
青白い (あおじろい), 淡い (あわい), 薄い (うすい), 劣る (おとる)
Pale jelentései japánul
青白い (あおじろい)
Példa:
She looked pale after being sick.
彼女は病気になった後、青白く見えた。
His face was pale with fear.
彼の顔は恐怖で青白かった。
Használat: informalKontextus: Describing someone's physical appearance, often related to health or emotions.
Megjegyzés: Used to describe a lack of color in someone's face, often associated with illness or fear.
淡い (あわい)
Példa:
She wore a pale blue dress.
彼女は淡い青のドレスを着ていた。
The painting has pale colors.
その絵は淡い色合いをしている。
Használat: formal/informalKontextus: Describing colors, often in fashion, art, or design.
Megjegyzés: Refers to colors that are light or soft in tone.
薄い (うすい)
Példa:
The soup is too pale; it needs more seasoning.
スープが薄すぎる。もっと調味料が必要だ。
The ink on the page is pale and hard to read.
ページのインクが薄くて読みづらい。
Használat: informalKontextus: Describing something that lacks intensity or depth, such as flavors, colors, or texts.
Megjegyzés: Can refer to a lack of strength or richness in various contexts.
劣る (おとる)
Példa:
His performance was pale compared to hers.
彼のパフォーマンスは彼女のに比べて劣っていた。
The movie's sequel was pale in comparison to the original.
その映画の続編はオリジナルに比べて劣っていた。
Használat: formal/informalKontextus: Used to describe something that is inferior or not as good as something else.
Megjegyzés: Often used in a comparative sense, indicating a lack of quality or impact.
Pale szinonimái
pallid
Pallid means lacking color or liveliness, similar to pale but often with a connotation of looking unhealthy or weak.
Példa: Her face turned pallid when she heard the bad news.
Megjegyzés: Pallid can imply a more extreme lack of color or vitality compared to pale.
wan
Wan describes a sickly or pale appearance, often due to illness or fatigue.
Példa: She looked wan after being sick for a week.
Megjegyzés: Wan typically suggests a paleness that is caused by illness or fatigue rather than just a natural lack of color.
ashen
Ashen refers to a pale or grayish complexion, often associated with shock, fear, or deathly appearance.
Példa: His face turned ashen with fear.
Megjegyzés: Ashen specifically refers to a color resembling ashes, often indicating a more extreme or intense paleness.
Pale kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Pale in comparison
To be much less important, impressive, or effective than someone or something else
Példa: My previous job pales in comparison to the challenges I face now.
Megjegyzés: The word 'pale' here emphasizes the significant difference in comparison.
Pale-faced
Having a pale or white face, often due to fear, illness, or shock
Példa: She looked pale-faced after hearing the bad news.
Megjegyzés: This phrase specifically describes the color or appearance of someone's face.
Pale as a ghost
Extremely pale, similar to the color associated with ghosts
Példa: When she saw the ghost in the movie, she turned as pale as a ghost.
Megjegyzés: The comparison to a ghost emphasizes the extreme paleness of the person.
Pale imitation
Something that is a weak or inferior version of something else
Példa: The remake of the classic movie was a pale imitation of the original.
Megjegyzés: The word 'pale' implies that the imitation lacks the vibrancy or quality of the original.
Pale into insignificance
To become unimportant or trivial when compared to something else
Példa: The small dent in the shiny car pales into insignificance compared to the engine trouble it has.
Megjegyzés: The phrase emphasizes that the initial issue is insignificant compared to a larger problem.
Pale complexion
A person's natural skin color, especially when it is light or lacking color
Példa: Her pale complexion made her look fragile and delicate.
Megjegyzés: This phrase refers specifically to the color and condition of someone's skin.
Pale with anger
Extremely pale due to strong emotions like anger, fear, or shock
Példa: He was pale with anger when he found out about the betrayal.
Megjegyzés: The phrase describes the extreme paleness resulting from intense emotions.
Pale shadow
A weak or faint representation of something more substantial or impressive
Példa: His performance was a pale shadow of what he was capable of.
Megjegyzés: The term 'pale' suggests that the shadow lacks the depth or impact of the original.
Pale - Példák
The pale moon was shining in the sky.
She looked pale and sickly.
The painting had a pale color palette.
Pale nyelvtana
Pale - Tulajdonnév (Proper noun) / Tulajdonnév, egyes szám (Proper noun, singular)
Szótári alak: pale
Ragozások
Melléknév, középfok (Adjective, comparative): paler
Melléknév, felsőfok (Adjective, superlative): palest
Melléknév (Adjective): pale
Főnév, többes szám (Noun, plural): pales
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): pale
Ige, múlt idő (Verb, past tense): paled
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): paling
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): pales
Ige, alapalak (Verb, base form): pale
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): pale
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
pale 1 szótagot tartalmaz: pale
Fonetikus írás: ˈpāl
pale , ˈpāl (A piros szótag a hangsúlyos)
Pale - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
pale: ~ 2400 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.