Szótár
Angol - Koreai
Certain
ˈsərtn
Rendkívül gyakori
400 - 500
400 - 500
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
확실한 (hwaksilhan), 특정한 (teukjeonghan), 어떤 (eotteon), 확정된 (hwakjeongdoen)
Certain jelentései koreaiul
확실한 (hwaksilhan)
Példa:
I am certain that it will rain tomorrow.
나는 내일 비가 올 것이라고 확실하다.
She is certain about her decision.
그녀는 자신의 결정에 대해 확신하고 있다.
Használat: formalKontextus: Used when expressing a strong belief or assurance about something.
Megjegyzés: This meaning emphasizes confidence and is often used in both spoken and written language.
특정한 (teukjeonghan)
Példa:
There is a certain place I want to visit.
내가 가고 싶은 특정한 장소가 있다.
He has a certain charm that attracts people.
그는 사람들을 끌어당기는 특정한 매력이 있다.
Használat: formal/informalKontextus: Used to specify or identify something particular or distinct.
Megjegyzés: This usage is common in both casual conversation and formal writing.
어떤 (eotteon)
Példa:
I need certain information to complete the report.
나는 보고서를 완성하기 위해 어떤 정보가 필요하다.
There are certain rules we must follow.
우리가 따라야 할 어떤 규칙이 있다.
Használat: informalKontextus: Used when referring to unspecified items or categories.
Megjegyzés: This meaning is more general and is often used in everyday conversations.
확정된 (hwakjeongdoen)
Példa:
We have a certain date for the event.
우리는 그 행사에 대한 확정된 날짜가 있다.
There is a certain deadline for this project.
이 프로젝트에 대한 확정된 마감일이 있다.
Használat: formalKontextus: Used when referring to a fixed or established time or fact.
Megjegyzés: This meaning is often used in professional or official contexts.
Certain szinonimái
Sure
Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Példa: I am sure that she will arrive on time.
Megjegyzés: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.
Definite
Definite suggests a clear and specific certainty.
Példa: We have a definite plan for the weekend.
Megjegyzés: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.
Confident
Confident indicates a strong belief or trust in something.
Példa: She sounded confident about her presentation.
Megjegyzés: Confident often relates to personal belief or assurance.
Assured
Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Példa: He gave an assured response to the question.
Megjegyzés: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.
Certain kifejezései, gyakori szókapcsolatai
For certain
This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Példa: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Megjegyzés: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.
Be certain of
To be sure or confident about something.
Példa: I am certain of my decision to study abroad.
Megjegyzés: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.
Certain amount of
Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Példa: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Megjegyzés: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.
In certain circles
Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Példa: His work is well-known in certain circles of the art community.
Megjegyzés: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.
Without a shadow of a doubt
Expresses absolute certainty or conviction about something.
Példa: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Megjegyzés: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.
In certain respects
Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Példa: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Megjegyzés: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.
To a certain extent
Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Példa: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Megjegyzés: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.
Certain hétköznapi (szleng) kifejezései
For sure
It means definitely or without a doubt.
Példa: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Megjegyzés: It is a more casual and informal way of expressing certainty.
No doubt
This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Példa: She's a talented artist, no doubt about it.
Megjegyzés: It is a straightforward way of emphasizing certainty.
Sure thing
It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Példa: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Megjegyzés: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.
Without a doubt
This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Példa: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Megjegyzés: It is a stronger and more formal way of stating certainty.
You bet
It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Példa: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Megjegyzés: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.
Definitely
This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Példa: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Megjegyzés: It is a straightforward and direct way of showing certainty.
Absolutely
It signifies complete agreement or certainty.
Példa: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Megjegyzés: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.
Certain - Példák
Certain rules must be followed to ensure safety.
안전을 보장하기 위해 특정 규칙을 따라야 합니다.
She has a certain charm that attracts people.
그녀는 사람들을 끌어당기는 특정한 매력이 있습니다.
Please complete the task within a certain timeframe.
특정한 시간 내에 작업을 완료해 주세요.
Certain individuals may be more prone to allergies.
특정 개인은 알레르기에 더 취약할 수 있습니다.
Certain nyelvtana
Certain - Melléknév (Adjective) / Melléknév (Adjective)
Szótári alak: certain
Ragozások
Melléknév (Adjective): certain
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Certain 2 szótagot tartalmaz: cer • tain
Fonetikus írás: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (A piros szótag a hangsúlyos)
Certain - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Certain: 400 - 500 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.