Szótár
Angol - Koreai

Including

ɪnˈkludɪŋ
Rendkívül gyakori
400 - 500
400 - 500
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

포함하여 (pohamha-yeo), 예를 들어 (yeleul deureo), 그 외에도 (geu oedo)

Including jelentései koreaiul

포함하여 (pohamha-yeo)

Példa:
Everyone is invited, including you.
모두 초대됩니다, 당신도 포함하여.
The price includes tax.
가격에는 세금이 포함되어 있습니다.
Használat: formal/informalKontextus: Used in both formal and informal contexts to indicate that something is part of a whole.
Megjegyzés: This usage of 'including' denotes that the items or people mentioned are part of a larger group or total.

예를 들어 (yeleul deureo)

Példa:
There are many fruits in the basket, including apples.
바구니에는 사과를 포함하여 많은 과일이 있습니다.
We have various activities, including games and sports.
게임과 스포츠를 포함하여 다양한 활동이 있습니다.
Használat: formal/informalKontextus: Used to give examples that are part of a larger category.
Megjegyzés: This meaning is often used to clarify or specify examples within a broader statement.

그 외에도 (geu oedo)

Példa:
The team has great players, including the captain.
팀에는 주장 외에도 훌륭한 선수들이 있습니다.
Several countries attended the conference, including Canada.
캐나다를 포함하여 여러 나라가 회의에 참석했습니다.
Használat: formal/informalKontextus: Used when emphasizing additional elements or individuals in a list.
Megjegyzés: This meaning emphasizes that the mentioned items are just a part of a larger group, suggesting that there are more not mentioned.

Including szinonimái

Including

Including is used to indicate that something or someone is part of a larger group or set.
Példa: The picnic will have various activities, including games and a barbecue.
Megjegyzés:

Like

Like is used to compare or give examples of things that are similar to what is being mentioned.
Példa: I enjoy outdoor activities like hiking and swimming.
Megjegyzés: Like is more informal and is often used in spoken language, while including is more formal.

Including kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Including but not limited to

This phrase is often used to emphasize that the list provided is not exhaustive and there may be other items included beyond those mentioned.
Példa: The event welcomes all participants, including but not limited to students, teachers, and parents.
Megjegyzés: This phrase adds a layer of emphasis on the fact that the list is not exclusive.

Such as

This phrase is used to introduce examples of something that is being discussed.
Példa: We offer a variety of desserts such as cakes, cookies, and ice cream.
Megjegyzés: It specifically provides examples rather than a comprehensive list.

For example

Similar to 'such as,' this phrase is used to introduce examples or instances of what has been mentioned.
Példa: There are many outdoor activities to enjoy, for example, hiking, biking, and camping.
Megjegyzés: It is more commonly used to introduce specific examples in a discussion.

Among others

This phrase is used to suggest that there are more items or people in a particular group than the ones mentioned.
Példa: The store sells a variety of products, including clothing, accessories, and beauty products, among others.
Megjegyzés: It implies that there are additional items or people not explicitly listed.

Not limited to

This phrase indicates that the scope is broader than the examples given.
Példa: The conference is open to professionals from various fields, not limited to medicine and technology.
Megjegyzés: It emphasizes that there are more possibilities beyond the mentioned categories.

Etcetera (etc.)

This Latin term is used to indicate that there are other similar things that could be included in a list.
Példa: The party will have music, games, food, drinks, etc.
Megjegyzés: It is a more informal way of indicating additional items in a list.

And more

This phrase implies that there are additional items in a list that are not explicitly mentioned.
Példa: The bookstore offers a wide selection of genres, including fiction, non-fiction, mystery, romance, and more.
Megjegyzés: It suggests that there are further items beyond those mentioned.

Including hétköznapi (szleng) kifejezései

And stuff

'And stuff' is a casual way to indicate additional items without specifying each one explicitly.
Példa: I need to buy groceries like milk, bread, eggs, and stuff.
Megjegyzés: 'And stuff' is more informal and less precise compared to 'including.'

And all

'And all' is used to imply that everything related to the topic is included without listing each detail.
Példa: We provide services for weddings - catering, decorations, flowers, and all.
Megjegyzés: Similar to 'including,' but 'and all' suggests completeness in a more casual manner.

Or whatever

'Or whatever' conveys a sense of informality and flexibility, indicating that any suitable option is acceptable.
Példa: Just bring snacks, drinks, or whatever you think we might need for the trip.
Megjegyzés: Less specific and formal than 'including,' 'or whatever' implies a laid-back approach.

And whatnot

'And whatnot' is used to indicate additional items or things related to a topic without specifying them individually.
Példa: We need tools, paint, brushes, and whatnot for the DIY project.
Megjegyzés: Similar to 'including,' but 'and whatnot' adds a casual or vague tone to the list.

And things like that

This phrase is used to suggest similar things or activities without naming each one specifically.
Példa: She enjoys reading, watching movies, and things like that in her free time.
Megjegyzés: 'And things like that' is more conversational and informal compared to 'including.'

Among other things

This phrase signifies that there were additional things or activities, not explicitly mentioned, that were also part of a situation or list.
Példa: We visited museums, parks, shops, among other things, during our vacation.
Megjegyzés: While similar to 'including' in suggesting additional items, 'among other things' implies a broader scope.

Including - Példák

I will purchase the vacation package if you will include car rental.
차량 렌탈을 포함해 주신다면 휴가 패키지를 구매하겠습니다.
The price includes taxes and fees.
가격에는 세금과 수수료가 포함되어 있습니다.
The box contains various items, including a pen and a notebook.
상자에는 펜과 노트를 포함한 다양한 아이템이 들어 있습니다.
The trip includes visits to several cities, including Paris and Rome.
여행에는 파리와 로마를 포함한 여러 도시 방문이 포함됩니다.

Including nyelvtana

Including - Ige (Verb) / Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle)
Szótári alak: include
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): included
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): including
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): includes
Ige, alapalak (Verb, base form): include
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): include
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Including 2 szótagot tartalmaz: in • clude
Fonetikus írás: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (A piros szótag a hangsúlyos)

Including - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Including: 400 - 500 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.