Szótár
Angol - Norvég

Film

fɪlm
Rendkívül gyakori
700 - 800
700 - 800
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

film (as in a movie), film (as in a thin layer), film (as in photographic film), film (as in a protective coating)

Film jelentései norvégul (bokmål)

film (as in a movie)

Példa:
I watched a great film last night.
Jeg så en flott film i går kveld.
What film are you going to see this weekend?
Hvilken film skal du se denne helgen?
Használat: informalKontextus: Used in conversations about movies, cinema, and entertainment.
Megjegyzés: The word 'film' is commonly used in both Norwegian and English to refer to movies. It can also refer to the medium of film as well.

film (as in a thin layer)

Példa:
There was a film of dust on the table.
Det var et lag med støv på bordet.
A film of ice covered the pond in winter.
Et lag med is dekket dammen om vinteren.
Használat: formalKontextus: Used in scientific or descriptive contexts, often referring to layers or coatings.
Megjegyzés: In this context, 'film' can refer to any thin layer, not just in a visual sense.

film (as in photographic film)

Példa:
I need to buy some film for my camera.
Jeg må kjøpe film til kameraet mitt.
He developed the film from his trip.
Han fremkalte filmen fra turen sin.
Használat: formal/informalKontextus: Used in photography and discussions about cameras.
Megjegyzés: While digital photography is more common today, 'film' still refers to traditional photographic film.

film (as in a protective coating)

Példa:
Apply a film of oil to prevent rust.
Påfør et lag med olje for å forhindre rust.
The car had a film of wax on it.
Bilen hadde et lag med voks på seg.
Használat: formalKontextus: Used in technical or industrial contexts, especially regarding coatings and treatments.
Megjegyzés: This meaning is often used in manufacturing or maintenance discussions.

Film szinonimái

movie

A movie is a motion picture or film intended for entertainment.
Példa: Let's go watch a movie at the cinema tonight.
Megjegyzés: Movie is a commonly used synonym for film and is often used interchangeably.

motion picture

A motion picture refers to a sequence of images that create the illusion of motion when shown on a screen.
Példa: The film won an award for Best Motion Picture at the film festival.
Megjegyzés: Motion picture is a formal term for film and is commonly used in the film industry.

cinema

Cinema refers to a movie theater where films are shown to audiences.
Példa: The cinema is showing a new film by a famous director this weekend.
Megjegyzés: Cinema can refer to the place where films are shown, as well as the art and industry of filmmaking.

flick

Flick is a casual or slang term for a film or movie.
Példa: That new flick with the popular actor is getting great reviews.
Megjegyzés: Flick is a more informal synonym for film and is often used in casual conversations.

Film kifejezései, gyakori szókapcsolatai

on the cutting room floor

This idiom refers to scenes or footage that are removed during the editing process of a film or video.
Példa: Unfortunately, most of my scenes ended up on the cutting room floor.
Megjegyzés: The original word 'film' refers to the medium on which movies are recorded, while this idiom relates to the editing process.

the silver screen

This phrase is a poetic way of referring to the cinema or movie industry.
Példa: She always dreamt of becoming a star on the silver screen.
Megjegyzés: While 'film' specifically denotes the material used for recording movies, 'the silver screen' refers to the industry or world of cinema.

in the can

This phrase means that a film has been completed or finished and is ready for distribution or screening.
Példa: The movie's finally in the can, ready for its premiere.
Megjegyzés: Unlike 'film,' which generally refers to the material or the artistic work, 'in the can' specifically implies completion and readiness for release.

reel in

To 'reel in' means to attract or secure something, such as actors, for a project or film.
Példa: The director managed to reel in a talented cast for the upcoming film.
Megjegyzés: While 'film' usually refers to the medium or production itself, 'reel in' focuses on the action of attracting or securing.

hit the big screen

This phrase means for a movie to be shown in cinemas or on a large screen.
Példa: Their independent film is set to hit the big screen next month.
Megjegyzés: In contrast to the general term 'film,' 'hit the big screen' specifically refers to the distribution and exhibition of a movie.

box office hit

A 'box office hit' refers to a film that is very popular and successful in terms of ticket sales.
Példa: The new action film is predicted to be a box office hit this summer.
Megjegyzés: While 'film' denotes the medium or art form itself, 'box office hit' emphasizes the commercial success and popularity of a movie.

behind the scenes

This phrase means to show or explain what happens in the production of a film, often focusing on the work that goes on unseen by the audience.
Példa: The documentary takes you behind the scenes of the film production.
Megjegyzés: Unlike the word 'film' that refers to the final product, 'behind the scenes' explores the process and activities involved in creating the film.

screen time

'Screen time' refers to the amount of time a character or actor appears on screen during a film.
Példa: The lead actor has a lot of screen time in this film.
Megjegyzés: While 'film' represents the entire work, 'screen time' specifically looks at the duration or prominence of a character's appearance.

roll credits

To 'roll credits' is to display the names of the people involved in making a film at the end of the movie.
Példa: As the movie ended, the audience waited for the screen to roll credits.
Megjegyzés: Compared to 'film,' which denotes the visual content, 'roll credits' focuses on acknowledging the individuals behind the creation of the film.

Film hétköznapi (szleng) kifejezései

flicks

Refers to multiple films or movies.
Példa: I love watching old flicks on a lazy Sunday afternoon.
Megjegyzés: Informal plural form of 'flick.'

blockbuster

Used to describe a highly successful and popular movie.
Példa: The new Marvel movie is expected to be a blockbuster this summer.
Megjegyzés: Originally referred to bombs that could destroy an entire city block, now refers to a successful movie.

flop

Refers to a movie that is a commercial failure.
Példa: Unfortunately, the film turned out to be a flop at the box office.
Megjegyzés: Originally meant to fall, collapse, or fail in a sudden and complete way.

cinematic

Relating to or characteristic of motion pictures.
Példa: The director created a cinematic masterpiece with stunning visuals.
Megjegyzés: Derived from 'cinema,' emphasizing the visual and storytelling elements of film.

sequel

A film that continues the story of a previous movie.
Példa: I heard they're making a sequel to that popular action flick.
Megjegyzés: Originally meant a part of a liturgical ceremony that follows the main part.

showbiz

The entertainment industry, especially in the context of films, TV, and theater.
Példa: She's been in showbiz for over a decade now.
Megjegyzés: Shortened form of 'show business,' involving the entertainment sector.

Film - Példák

The film was a huge success at the box office.
Filmen var en stor suksess på billettkontoret.
I love watching old black and white films.
Jeg elsker å se gamle svart-hvitt filmer.
The director is known for his innovative approach to filmmaking.
Regissøren er kjent for sin innovative tilnærming til filmproduksjon.

Film nyelvtana

Film - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: film
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): films, film
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): film
Ige, múlt idő (Verb, past tense): filmed
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): filming
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): films
Ige, alapalak (Verb, base form): film
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): film
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
film 1 szótagot tartalmaz: film
Fonetikus írás: ˈfilm
film , ˈfilm (A piros szótag a hangsúlyos)

Film - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
film: 700 - 800 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.