Szótár
Angol - Lengyel
Animal
ˈænəməl
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
zwierzę, bestia, stworzenie, istota
Animal jelentései lengyelül
zwierzę
Példa:
The dog is a loyal animal.
Pies jest wiernym zwierzęciem.
She loves watching animal documentaries.
Ona uwielbia oglądać dokumenty o zwierzętach.
Használat: formal/informalKontextus: Used to refer to living organisms in the animal kingdom.
Megjegyzés: The word 'zwierzę' is the most common translation for 'animal' in Polish and can refer to any non-human living creature.
bestia
Példa:
The beast in the story was terrifying.
Bestia w opowieści była przerażająca.
He acted like a wild beast.
Zachowywał się jak dzika bestia.
Használat: informalKontextus: Often used in a more dramatic or negative connotation, sometimes to describe a savage or fierce creature.
Megjegyzés: 'Bestia' can imply a more feral or monstrous aspect of an animal.
stworzenie
Példa:
The creature in the film was a fascinating animal.
Stworzenie w filmie było fascynującym zwierzęciem.
A mythical creature can be an animal of legend.
Mityczne stworzenie może być zwierzęciem z legendy.
Használat: formal/informalKontextus: Used to refer to creatures in a broader, sometimes fantastical sense.
Megjegyzés: 'Stworzenie' emphasizes the idea of a being or creature and can be used in both realistic and fictional contexts.
istota
Példa:
Every living being, including animals, deserves respect.
Każda istota żyjąca, w tym zwierzęta, zasługuje na szacunek.
She treated all creatures as equal beings.
Traktowała wszystkie stworzenia jako równe istoty.
Használat: formalKontextus: Used in philosophical or ethical discussions about living beings, including animals.
Megjegyzés: 'Istota' can refer to any living being, not just animals, and is often used in discussions about rights and ethics.
Animal szinonimái
creature
A creature refers to any living being, often used to describe animals in a more general sense.
Példa: The forest was filled with all sorts of creatures, big and small.
Megjegyzés: Creature has a broader scope and can also include mythical or imaginary beings.
beast
Beast usually refers to animals, especially wild or large ones.
Példa: The lion is known as the king of beasts.
Megjegyzés: Beast carries a connotation of wildness or fierceness.
fauna
Fauna refers to the animal life of a particular region or period.
Példa: The Galapagos Islands are home to a unique fauna of diverse species.
Megjegyzés: Fauna is more specific and refers to the collective animal life of a specific area or time.
critter
Critter is an informal term for a living creature, often used affectionately.
Példa: The old man had a pet critter that followed him everywhere.
Megjegyzés: Critter is a colloquial and endearing term for animals.
Animal kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Animal lover
Someone who has a great love and compassion for animals.
Példa: She volunteers at the animal shelter because she is a true animal lover.
Megjegyzés: This phrase refers to a person's affection for animals rather than the animals themselves.
Party animal
A person who enjoys attending and participating in parties or social gatherings.
Példa: John is a real party animal, he never misses a chance to go out and have fun.
Megjegyzés: The phrase is metaphorical, referring to a person's behavior at parties rather than an actual animal.
Let the cat out of the bag
To reveal a secret or disclose information that was supposed to be kept confidential.
Példa: I wasn't supposed to tell anyone about the surprise party, but I accidentally let the cat out of the bag.
Megjegyzés: The phrase uses a cat as a metaphor for revealing something rather than a literal cat.
Hold your horses
To wait or be patient before taking action.
Példa: Before you make a decision, hold your horses and think it through.
Megjegyzés: The phrase uses horses as a metaphor for impulsive behavior, not literal horses.
Don't have a cow
To tell someone not to overreact or get upset about something minor.
Példa: Don't have a cow, it's just a small scratch on the car.
Megjegyzés: The phrase uses a cow as a metaphor for getting overly upset, not a real cow.
The lion's share
The largest portion or the majority of something.
Példa: He took the lion's share of the credit for the project, even though we all worked hard.
Megjegyzés: The phrase uses a lion as a metaphor for dominance or taking the biggest portion.
Like a fish out of water
To feel uncomfortable or out of place in a particular situation or environment.
Példa: In the new school, she felt like a fish out of water until she made some friends.
Megjegyzés: The phrase uses a fish as a metaphor for feeling awkward or uneasy, not a literal fish.
Animal hétköznapi (szleng) kifejezései
Furry friend
This term is often used affectionately to refer to a pet, particularly one with fur like a dog or cat.
Példa: My furry friend always greets me at the door when I come home.
Megjegyzés: While 'animal' is a broad term, 'furry friend' highlights the emotional bond between a person and their pet with fur.
Pet
In common usage, 'pet' refers to an animal that is domesticated and kept for companionship.
Példa: I love spending time with my pet; he brings so much joy into my life.
Megjegyzés: While 'animal' is a general term, 'pet' specifies an animal that is owned and cared for by a person for companionship.
Animal - Példák
Animal welfare is important.
Dobrostan zwierząt jest ważny.
The zoo has a variety of animals.
Zoo ma różnorodność zwierząt.
She has an animal instinct for survival.
Ona ma instynkt zwierzęcy do przetrwania.
Animal nyelvtana
Animal - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: animal
Ragozások
Melléknév (Adjective): animal
Főnév, többes szám (Noun, plural): animals
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): animal
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
animal 3 szótagot tartalmaz: an • i • mal
Fonetikus írás: ˈa-nə-məl
an i mal , ˈa nə məl (A piros szótag a hangsúlyos)
Animal - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
animal: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.