Szótár
Angol - Román

Body

ˈbɑdi
Rendkívül gyakori
200 - 300
200 - 300
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

corp, trup, cadavru, masă, grup

Body jelentései románul

corp

Példa:
The human body is a complex system.
Corpul uman este un sistem complex.
She has a healthy body.
Ea are un corp sănătos.
Használat: formal/informalKontextus: Used in medical, scientific, or everyday discussions about physical form.
Megjegyzés: This is the most common meaning and refers to the physical structure of a living being.

trup

Példa:
He fell and hurt his body.
A căzut și și-a rănit trupul.
The body of the athlete is well-trained.
Trupul sportivului este bine antrenat.
Használat: informalKontextus: Commonly used in casual conversations about physical appearance or fitness.
Megjegyzés: Often used in a more poetic or emotional context.

cadavru

Példa:
The police found a body in the river.
Poliția a găsit un cadavru în râu.
The body was identified as missing for weeks.
Cadavrul a fost identificat ca fiind dispărut de săptămâni.
Használat: formalKontextus: Used in legal, forensic, or crime-related discussions.
Megjegyzés: This meaning specifically refers to a dead body.

masă

Példa:
The body of the car is damaged.
Caroseria mașinii este avariată.
The body of the building is made of concrete.
Corpul clădirii este făcut din beton.
Használat: formal/informalKontextus: Used in technical or descriptive contexts, such as engineering or architecture.
Megjegyzés: Refers to the main structure or form of an object.

grup

Példa:
A body of experts reviewed the proposal.
Un grup de experți a revizuit propunerea.
The governing body will make the final decision.
Corpul de conducere va lua decizia finală.
Használat: formalKontextus: Used in organizational or administrative contexts.
Megjegyzés: Refers to a group of people or an organization.

Body szinonimái

torso

The torso refers to the trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Példa: He had a tattoo on his torso.
Megjegyzés: The term 'torso' is more specific and anatomical compared to 'body'.

physique

Physique refers to the overall structure, form, or appearance of a person's body.
Példa: She has a strong and athletic physique.
Megjegyzés: Physique focuses more on the physical appearance and build of the body.

form

Form can refer to the shape, structure, or appearance of a person's body.
Példa: Yoga can help improve your posture and form.
Megjegyzés: Form is a more general term that can also refer to the shape or structure of objects.

figure

Figure typically refers to the shape or proportions of a person's body, especially in terms of attractiveness.
Példa: She has an hourglass figure.
Megjegyzés: Figure is often used in a more aesthetic or descriptive sense compared to 'body'.

frame

Frame can describe the physical structure or build of a person's body.
Példa: He has a tall and slender frame.
Megjegyzés: Frame is more about the underlying structure or skeleton of the body.

Body kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Body language

Body language refers to the non-verbal signals we use to communicate, such as facial expressions, gestures, and posture.
Példa: She crossed her arms, which is a negative body language signal.
Megjegyzés: This phrase focuses on non-verbal communication rather than the physical body itself.

Body of work

Body of work refers to all the works created by a particular artist, writer, or musician.
Példa: The artist's body of work includes paintings, sculptures, and installations.
Megjegyzés: In this context, 'body' refers to a collection or entirety of something rather than the physical body.

Body and soul

Body and soul means with all one's energy, effort, or dedication.
Példa: She dedicated herself body and soul to the project, giving it her all.
Megjegyzés: This phrase emphasizes giving everything, including both physical and emotional aspects, rather than just the physical body.

Body of evidence

Body of evidence refers to a collection of evidence or facts that support a particular conclusion.
Példa: The detectives gathered a compelling body of evidence to solve the case.
Megjegyzés: Here, 'body' is used to imply a substantial amount or a collection of evidence.

Body clock

Body clock refers to the internal mechanism that regulates our daily cycles of sleep and wakefulness.
Példa: My body clock is still adjusting to the time difference after traveling across time zones.
Megjegyzés: This phrase refers to the internal biological clock rather than the physical body itself.

Body heat

Body heat is the natural warmth produced by the human body.
Példa: Huddle together to conserve body heat in the cold weather.
Megjegyzés: In this context, 'body heat' refers to the warmth generated by the body's metabolism.

Body politic

Body politic refers to the collective people of a nation or society, viewed as an organized political entity.
Példa: The decisions made by the government affect the body politic of the nation.
Megjegyzés: Here, 'body' symbolizes the unity and collective identity of a group rather than individual physical bodies.

Body hétköznapi (szleng) kifejezései

Bod

Shortened form of 'body'. Typically used informally to refer to one's physical body.
Példa: I'll meet you at the gym for a quick workout to work on my bod.
Megjegyzés: Informal, casual, and often used in a light-hearted manner.

Bodacious

Used to describe someone or something that is attractive, impressive, or remarkable in appearance.
Példa: That new swimsuit is totally bodacious!
Megjegyzés: Expresses enthusiasm or admiration, often exaggeratedly.

Bodily

Relating to the physical body or its actions, often used to emphasize physical effort or abilities.
Példa: I had to use all my bodily strength to move that heavy furniture.
Megjegyzés: Conveys a stronger emphasis on physical aspects compared to just 'body'.

Bod Squad

A group of people collectively focused on physical fitness or well-being.
Példa: Join us for a fun run tomorrow morning - the whole bod squad will be there!
Megjegyzés: Emphasizes a sense of camaraderie and teamwork in maintaining a healthy body.

Bodacious bod

Combination of 'bodacious' and 'bod', used to describe an exceptionally attractive or well-toned body.
Példa: Check out that surfer dude with the bodacious bod!
Megjegyzés: Heightens the emphasis on the physical attractiveness or fitness level of a person.

Bods

Plural form of 'bod', referring to the bodies of a group of people or individuals.
Példa: We've got some awesome bods in our fitness class - everyone is so dedicated!
Megjegyzés: Indicates multiple bodies collectively, often used in group contexts.

Bodily fluid

Refers to fluids produced or excreted by the human body, such as blood, sweat, or saliva.
Példa: Be careful handling that specimen, it may contain bodily fluids.
Megjegyzés: Specifies fluids directly associated with the body, excluding external substances.

Body - Példák

I have a sore throat and my body aches.
Am o durere în gât și mă doare corpul.
The human body is made up of many different parts.
Corpul uman este format din multe părți diferite.
She has a slim body and a tall stature.
Ea are un corp suplu și o statură înaltă.

Body nyelvtana

Body - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: body
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): bodies, body
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): body
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
body 1 szótagot tartalmaz: body
Fonetikus írás: ˈbä-dē
body , ˈbä (A piros szótag a hangsúlyos)

Body - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
body: 200 - 300 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.