Szótár
Angol - Orosz
Yet
jɛt
Rendkívül gyakori
200 - 300
200 - 300
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
еще (в отрицательных предложениях), все еще (в положительных предложениях), но (в выражении контраста), к тому же (в добавлении информации), до сих пор (в вопросах)
Yet jelentései oroszul
еще (в отрицательных предложениях)
Példa:
I don't know him yet.
Я его еще не знаю.
She hasn't finished her homework yet.
Она еще не закончила свои домашние задания.
Használat: Formal/InformalKontextus: Used when something has not happened up to the present moment.
Megjegyzés: Commonly used in negative sentences to indicate that something is expected to happen in the future.
все еще (в положительных предложениях)
Példa:
I am still waiting for my friend.
Я все еще жду своего друга.
He is yet to arrive.
Он все еще не пришел.
Használat: Formal/InformalKontextus: Indicates that an action or situation is ongoing.
Megjegyzés: In some contexts, 'yet' can be synonymous with 'still'.
но (в выражении контраста)
Példa:
It was hard, yet I managed to finish.
Это было трудно, но я смог закончить.
She is young, yet very wise.
Она молода, но очень мудра.
Használat: Formal/InformalKontextus: Used to contrast two clauses.
Megjegyzés: This usage emphasizes a surprising or unexpected contrast.
к тому же (в добавлении информации)
Példa:
He is talented, yet he works very hard.
Он талантлив, к тому же он очень много работает.
We won the game, yet we must stay focused.
Мы выиграли игру, к тому же мы должны оставаться сосредоточенными.
Használat: Formal/InformalKontextus: Used to add information that is relevant to the previous statement.
Megjegyzés: This can be used to enhance the meaning of the sentence.
до сих пор (в вопросах)
Példa:
Have you seen that movie yet?
Ты уже видел этот фильм?
Is it time to go yet?
Время идти уже?
Használat: InformalKontextus: Used in questions to inquire about the completion of an action.
Megjegyzés: Often implies an expectation that an action should have been completed by now.
Yet szinonimái
still
Used to emphasize that something is expected to happen or be done in the future.
Példa: I haven't finished my homework yet.
Megjegyzés: Similar to 'yet' but may imply a sense of ongoing action or expectation.
however
Used to introduce a contrasting or surprising statement.
Példa: I haven't seen the movie yet; however, I plan to watch it this weekend.
Megjegyzés: While 'yet' indicates something that has not happened up to a particular point in time, 'however' introduces a contrasting or additional piece of information.
nevertheless
Used to show a contrast or concession.
Példa: She was tired, yet she continued working.
Megjegyzés: Similar to 'yet' in expressing contrast, but 'nevertheless' emphasizes the persistence or determination despite the circumstances.
nonetheless
Used to introduce a contrasting point or idea.
Példa: The project was challenging, yet they completed it on time.
Megjegyzés: Similar to 'nevertheless,' 'nonetheless' indicates a contrast or unexpected outcome, but it is often used in a more formal context.
Yet kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Yet
Indicates something that is expected to happen but has not happened up to the present moment.
Példa: I haven't finished my homework yet.
Megjegyzés: The word 'yet' in its basic form is used as an adverb to specify a time frame.
Yet again
Used to express annoyance or frustration about a repeated action or behavior.
Példa: He was late to the meeting yet again.
Megjegyzés: The addition of 'again' emphasizes the repetitive nature of the action.
Yet another
Emphasizes an additional occurrence of something, often implying a sense of exhaustion or frustration.
Példa: I have to write yet another report for work.
Megjegyzés: The phrase 'yet another' intensifies the feeling of repetition or abundance.
Up to now
Refers to the period leading up to the present moment.
Példa: Up to now, we haven't received any complaints about the new policy.
Megjegyzés: This phrase indicates a continuous timeframe up to the current point.
As of yet
Indicates that up to the present moment, a particular action or event has not occurred.
Példa: As of yet, we have not made a decision on the matter.
Megjegyzés: This phrase adds a sense of formality or official status to the statement.
Not yet
Denotes that a particular action or event has not happened up to the present moment.
Példa: I'm not ready to leave yet.
Megjegyzés: The addition of 'not' negates the completion of an action or event.
Yet to come
Refers to something that is expected or anticipated to happen in the future.
Példa: The best part of the show is yet to come.
Megjegyzés: This phrase implies a sense of anticipation or excitement about what is to follow.
Yet hétköznapi (szleng) kifejezései
But still
Used to introduce a contrasting or unexpected fact or action following what was previously mentioned.
Példa: I know I promised to stop, but still, I couldn't resist having a piece of cake.
Megjegyzés: Contrasts the expectation of stopping with the actual continuation of the action.
Even so
Indicates determination or persistence despite an existing condition or obstacle.
Példa: I'm tired, but even so, I will stay up late to finish this assignment.
Megjegyzés: Emphasizes the resolve or determination to proceed despite challenges or difficulties.
All the same
Acknowledges a contradictory action despite prior advice or instruction.
Példa: I told you not to buy any more clothes, but all the same, you came home with three new outfits.
Megjegyzés: Recognizes an action taken that directly contradicts earlier advice or suggestions.
Having said that
Introduces a contrasting or surprising statement following a previous one.
Példa: I didn't think I would enjoy the movie, but having said that, I was pleasantly surprised.
Megjegyzés: Highlights a shift in perspective or expectation from the speaker after making a judgment or prediction.
Be that as it may
Acknowledges a point or situation as stated, though possibly disagreeing or having reservations.
Példa: I'm not happy about it, but be that as it may, we have to move forward.
Megjegyzés: Acknowledges a situation or point made by another party while maintaining possible disagreement or reservations.
Yet - Példák
I haven't finished my homework yet.
Я еще не закончил свою домашнюю работу.
She hasn't arrived yet.
Она еще не приехала.
Have you eaten lunch yet?
Ты уже поел обед?
Yet nyelvtana
Yet - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: yet
Ragozások
Határozószó (Adverb): yet
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
yet 1 szótagot tartalmaz: yet
Fonetikus írás: ˈyet
yet , ˈyet (A piros szótag a hangsúlyos)
Yet - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
yet: 200 - 300 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.