Szótár
Angol - Svéd
Indeed
ɪnˈdid
Rendkívül gyakori
500 - 600
500 - 600
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
verkligen, i sanning, ja, faktiskt
Indeed jelentései svédül
verkligen
Példa:
He is indeed a talented musician.
Han är verkligen en talangfull musiker.
Indeed, it was a wonderful experience.
Verkligen, det var en underbar upplevelse.
Használat: formal/informalKontextus: Used to emphasize the truth of a statement or agreement.
Megjegyzés: Commonly used in both spoken and written language to affirm or emphasize a previous point.
i sanning
Példa:
Indeed, she has done a great job.
I sanning, hon har gjort ett fantastiskt jobb.
It is indeed a difficult task.
Det är i sanning en svår uppgift.
Használat: formalKontextus: Often found in more formal speeches or writings to reinforce a statement.
Megjegyzés: Slightly more formal than 'verkligen' and may be used in academic or literary contexts.
ja
Példa:
Are you coming to the party? Indeed, I am!
Kommer du till festen? Ja, det gör jag!
Did they win the match? Indeed, they did.
Vann de matchen? Ja, det gjorde de.
Használat: informalKontextus: Used in casual conversations to agree or confirm something.
Megjegyzés: This usage is very conversational and can vary in tone depending on the emphasis placed.
faktiskt
Példa:
He was indeed late for the meeting.
Han var faktiskt sen till mötet.
Indeed, this is the best pizza I’ve ever had!
Faktiskt, detta är den bästa pizzan jag någonsin har ätit!
Használat: informalKontextus: Used to express reality or truth in a casual way.
Megjegyzés: Often used to clarify or reinforce a point, similar to saying 'actually'.
Indeed szinonimái
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Példa: She certainly knows how to play the piano.
Megjegyzés: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Példa: The team is undoubtedly the best in the league.
Megjegyzés: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Példa: I absolutely agree with your decision.
Megjegyzés: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Példa: She is truly talented in many ways.
Megjegyzés: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Indeed kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Példa: I am indeed impressed by your performance.
Megjegyzés: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Példa: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Megjegyzés: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Példa: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Megjegyzés: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Példa: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Megjegyzés: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Példa: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Megjegyzés: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Indeed hétköznapi (szleng) kifejezései
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Példa: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Megjegyzés: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Példa: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Megjegyzés: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Példa: Are you ready for the exam? - Totally!
Megjegyzés: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Példa: Can you help me with this? - You bet!
Megjegyzés: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Példa: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Megjegyzés: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Példa: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Megjegyzés: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Példák
Indeed, I think you're right.
Ja, jag tycker att du har rätt.
She is indeed a talented musician.
Hon är verkligen en begåvad musiker.
The weather is indeed beautiful today.
Vädret är verkligen vackert idag.
Indeed nyelvtana
Indeed - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: indeed
Ragozások
Határozószó (Adverb): indeed
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
indeed 2 szótagot tartalmaz: in • deed
Fonetikus írás: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (A piros szótag a hangsúlyos)
Indeed - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
indeed: 500 - 600 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.