Szótár
Angol - Török

Court

kɔrt
Rendkívül gyakori
300 - 400
300 - 400
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

mahkeme, saray, avlu, mahkemeye başvurmak

Court jelentései törökül

mahkeme

Példa:
The court ruled in favor of the plaintiff.
Mahkeme davacı lehine karar verdi.
He was summoned to appear in court.
Mahkemeye gelmesi için çağrıldı.
Használat: formalKontextus: Legal situations, disputes, and judicial proceedings.
Megjegyzés: This meaning is commonly used in legal contexts and refers to a place where justice is administered.

saray

Példa:
The king's court was filled with advisors.
Kralın sarayı danışmanlarla doluydu.
She often visited the royal court.
Sık sık kraliyet sarayını ziyaret ederdi.
Használat: formalKontextus: Historical and royal contexts, often referring to the residence of a monarch.
Megjegyzés: This meaning relates to the royal court, which is a group of people who are courtiers and advisors to a king or queen.

avlu

Példa:
The children played in the court outside.
Çocuklar dışarıdaki avluda oynadı.
She enjoyed sitting in the quiet court of the old building.
Eski binanın sessiz avlusunda oturmaktan hoşlandı.
Használat: informalKontextus: Describing an outdoor area, usually surrounded by walls or buildings.
Megjegyzés: This meaning refers to an open space, such as a courtyard, often used for recreational activities.

mahkemeye başvurmak

Példa:
They decided to court legal action.
Hukuki işlem başvurmaya karar verdiler.
He is courting trouble with his reckless behavior.
Düşüncesiz davranışıyla belayı mahkemeye başvuruyor.
Használat: informalKontextus: Figurative usage where 'court' implies engaging or inviting trouble or legal implications.
Megjegyzés: This usage can be metaphorical, indicating the act of inviting a particular outcome, often negative.

Court szinonimái

tribunal

A tribunal is a court or forum where legal matters are heard and determined.
Példa: The case was brought before an international tribunal to settle the dispute.
Megjegyzés: Tribunal often refers to a specialized court or committee established for a specific purpose or jurisdiction.

judiciary

The judiciary refers to the system of courts of law in a country or region.
Példa: The judiciary system plays a crucial role in upholding the rule of law.
Megjegyzés: Judiciary encompasses the entire system of courts and judges, while 'court' typically refers to a specific place where legal cases are heard.

forum

A forum is a place or medium where ideas and views on a particular issue can be exchanged.
Példa: The conference provided a forum for discussing key issues in the industry.
Megjegyzés: Forum is more general and can refer to any place or platform for discussion, whereas 'court' specifically pertains to a legal setting for adjudicating disputes.

chamber

A chamber can refer to a room used for official or private meetings, discussions, or legal proceedings.
Példa: The case was heard in a private chamber to protect sensitive information.
Megjegyzés: Chamber is often used to describe a smaller, more private setting within a court or legal institution, while 'court' typically refers to the overall institution or room where legal proceedings take place.

Court kifejezései, gyakori szókapcsolatai

court of law

Refers to a place where legal matters are adjudicated by a judge or jury.
Példa: The case will be settled in a court of law.
Megjegyzés: The phrase 'court of law' specifically refers to a legal institution, different from a sports court or royal court.

courtship

Refers to the period during which two people develop a romantic relationship before getting married.
Példa: Their courtship lasted for over a year before they got engaged.
Megjegyzés: In this context, 'courtship' refers to the romantic pursuit of a partner, distinct from a legal court.

court disaster

To act in a way that is likely to lead to a bad outcome or trouble.
Példa: If you don't prepare well, you're courting disaster.
Megjegyzés: This idiom uses 'court' metaphorically to mean to invite or risk a negative situation, not related to a physical court.

court of public opinion

Refers to the collective opinion of society or the general public on a particular matter.
Példa: The celebrity's actions will be judged in the court of public opinion.
Megjegyzés: This phrase alludes to a form of judgment or evaluation by society, not a formal legal court.

hold court

To be the center of attention or authority in a particular setting, often when discussing or explaining something.
Példa: The professor held court in the lecture hall, answering questions from students.
Megjegyzés: In this context, 'hold court' means to preside over a gathering or discussion, not involving a legal court.

court someone

To try to win someone's love or affection, typically with romantic intentions.
Példa: He courted her with flowers and romantic gestures.
Megjegyzés: 'Court someone' means to pursue a romantic relationship, different from the legal or governmental functions of a court.

Court hétköznapi (szleng) kifejezései

courtroom drama

Refers to a situation characterized by intense conflict, arguments, or disputes within a family or group.
Példa: That family always has so much courtroom drama. I heard they're suing each other again.
Megjegyzés: Differs from the formal legal setting of a courtroom, instead highlighting the dramatic or contentious nature of the situation.

courting disaster

Engaging in risky behavior or making decisions that are likely to lead to a negative outcome.
Példa: By ignoring safety protocols, you're really courting disaster with that experiment.
Megjegyzés: Shifts the focus from actually facing disaster to actively inviting or pursuing the possibility of it.

court jester

Someone who acts silly, cracks jokes, or engages in humorous antics to entertain or amuse others.
Példa: She's the office court jester, always telling jokes to lighten the mood during meetings.
Megjegyzés: Contrasts with the historical role of a court jester in entertaining royalty, now used informally in various social settings.

court intrigue

Refers to complex, secretive, or manipulative schemes or machinations within an organization or group.
Példa: The company's restructuring led to a lot of office politics and court intrigue.
Megjegyzés: Evokes the atmosphere of historical royal courts known for their intrigue and plotting, applied to modern organizational dynamics.

court of last resort

A final option or authority to which one turns when all other options have been exhausted.
Példa: I've tried everything else, so it looks like I'll have to turn to the court of last resort — my parents.
Megjegyzés: Adapts the legal concept of a court of last resort to informal scenarios where all other avenues have failed.

court appearance

To make a noticeable or striking appearance, usually in a social or public setting.
Példa: He always makes a flashy court appearance during company events with his stylish outfits.
Megjegyzés: Alters the formal context of a legal court appearance to refer to a showy or attention-grabbing entrance in other settings.

Court - Példák

The court found the defendant guilty.
Mahkeme sanığı suçlu buldu.
The basketball court is located behind the school.
Basketbol sahası okulun arkasında yer alıyor.
He was trying to impress her with his courtly manners.
Onu nazik tavırlarıyla etkilemeye çalışıyordu.

Court nyelvtana

Court - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: court
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): courts, court
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): court
Ige, múlt idő (Verb, past tense): courted
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): courting
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): courts
Ige, alapalak (Verb, base form): court
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): court
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
court 1 szótagot tartalmaz: court
Fonetikus írás: ˈkȯrt
court , ˈkȯrt (A piros szótag a hangsúlyos)

Court - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
court: 300 - 400 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.