Szótár
Angol - Török
Enjoy
ɪnˈdʒɔɪ
Rendkívül gyakori
700 - 800
700 - 800
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
zevk almak, keyif almak, hoşlanmak, tadını çıkarmak
Enjoy jelentései törökül
zevk almak
Példa:
I enjoy reading books.
Kitap okumaktan zevk alıyorum.
She enjoys playing the piano.
Piyano çalmaktan zevk alıyor.
Használat: informalKontextus: Used when expressing pleasure or satisfaction from an activity.
Megjegyzés: This is the most common meaning for 'enjoy'. It implies a sense of pleasure or satisfaction derived from an activity.
keyif almak
Példa:
They enjoy their vacation in the mountains.
Dağlardaki tatillerinden keyif alıyorlar.
He enjoys the warm weather.
Sıcak havadan keyif alıyor.
Használat: informalKontextus: Used in a casual context to express enjoyment of experiences.
Megjegyzés: 'Keyif almak' can also be used to describe enjoying a moment or atmosphere, not just activities.
hoşlanmak
Példa:
Do you enjoy this music?
Bu müzikten hoşlanıyor musun?
She enjoys the movie.
Filmden hoşlanıyor.
Használat: informalKontextus: Commonly used when indicating preference or liking something.
Megjegyzés: 'Hoşlanmak' can denote a more passive liking compared to 'zevk almak', which suggests active enjoyment.
tadını çıkarmak
Példa:
We should enjoy the party tonight.
Bu gece partinin tadını çıkarmalıyız.
He enjoys every moment of his life.
Hayatının her anının tadını çıkarıyor.
Használat: informalKontextus: Often used to encourage someone to savor an experience.
Megjegyzés: This phrase emphasizes taking pleasure and fully experiencing something, rather than just liking it.
Enjoy szinonimái
like
To find pleasure or enjoyment in something.
Példa: I like going to the beach on weekends.
Megjegyzés: While 'enjoy' is more commonly used to express pleasure or satisfaction, 'like' can also indicate a preference or fondness for something.
appreciate
To value or admire something for its qualities or merits.
Példa: I appreciate good music.
Megjegyzés: While 'enjoy' focuses on the personal experience of pleasure, 'appreciate' emphasizes recognizing the value or worth of something.
love
To have a deep affection or strong liking for something or someone.
Példa: I love spending time with my family.
Megjegyzés: While 'enjoy' conveys a sense of pleasure or satisfaction, 'love' expresses a deeper emotional attachment or fondness.
Enjoy kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Have a blast
To have a great time or a lot of fun.
Példa: I had a blast at the party last night!
Megjegyzés: This phrase conveys a stronger sense of enjoyment compared to simply 'enjoy.'
Love every minute of
To thoroughly enjoy every moment of something.
Példa: She loved every minute of her vacation in Hawaii.
Megjegyzés: Emphasizes complete enjoyment and satisfaction with an experience.
Be over the moon
To be extremely happy and delighted.
Példa: He was over the moon when he got accepted into his dream university.
Megjegyzés: Implies a heightened level of joy and elation compared to regular enjoyment.
Get a kick out of
To find great enjoyment or amusement in something.
Példa: I always get a kick out of watching funny cat videos.
Megjegyzés: Highlights the element of amusement or entertainment in the enjoyment.
Take pleasure in
To find joy and satisfaction in something.
Példa: She takes pleasure in reading novels on rainy days.
Megjegyzés: Conveys a sense of finding joy and contentment rather than a simple enjoyment.
Savor the moment
To fully appreciate and enjoy a particular moment or experience.
Példa: Let's savor the moment and enjoy this beautiful sunset.
Megjegyzés: Emphasizes the act of cherishing and fully experiencing a moment of enjoyment.
Delight in
To take great pleasure and enjoyment in something.
Példa: She delights in exploring new cuisines.
Megjegyzés: Conveys a sense of finding joy and pleasure in a more intense and satisfying manner.
Bask in
To take great pleasure and satisfaction in something, often with a sense of pride or achievement.
Példa: He basked in the glory of his team's victory.
Megjegyzés: Emphasizes the enjoyment derived from a specific achievement or positive outcome.
Enjoy hétköznapi (szleng) kifejezései
Dig
To like, enjoy, or appreciate something.
Példa: I really dig this new song.
Megjegyzés: It is more casual and colloquial than 'enjoy'.
Eat up
To eagerly enjoy or consume something.
Példa: I just eat up any opportunity to travel.
Megjegyzés: It implies consuming or enjoying something enthusiastically.
Groove on
To deeply enjoy or be excited about something.
Példa: I totally groove on jazz music.
Megjegyzés: It conveys a sense of being in sync or thrilled about something.
Rave about
To enthusiastically talk or write about something one enjoys.
Példa: She always raves about the food at that restaurant.
Megjegyzés: It suggests expressing great enthusiasm or admiration.
Be all about
To be heavily interested in or devoted to something.
Példa: I'm all about trying new experiences.
Megjegyzés: It emphasizes strong interest or dedication to a particular thing.
Thrilled by
To be excited or elated about something.
Példa: I am thrilled by the idea of going to the concert.
Megjegyzés: It denotes a high level of excitement or satisfaction.
Vibe with
To feel a strong connection or enjoyment towards something.
Példa: I really vibe with this art exhibit.
Megjegyzés: It suggests harmonizing or resonating well with something.
Enjoy - Példák
I really enjoy spending time with my family.
Ailemle vakit geçirmekten gerçekten keyif alıyorum.
She enjoys reading books in her free time.
Boş zamanlarında kitap okumaktan keyif alıyor.
We all enjoyed the concert last night.
Hepimiz dün geceki konserden keyif aldık.
Enjoy nyelvtana
Enjoy - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: enjoy
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): enjoyed
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): enjoying
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): enjoys
Ige, alapalak (Verb, base form): enjoy
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): enjoy
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
enjoy 2 szótagot tartalmaz: en • joy
Fonetikus írás: in-ˈjȯi
en joy , in ˈjȯi (A piros szótag a hangsúlyos)
Enjoy - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
enjoy: 700 - 800 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.