Szótár
Angol - Török

Main

meɪn
Rendkívül gyakori
400 - 500
400 - 500
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

ana, başlıca, esas, ana hat, temel

Main jelentései törökül

ana

Példa:
The main reason for the meeting is to discuss the budget.
Toplantının ana nedeni bütçeyi tartışmaktır.
He is the main character in the story.
O, hikayenin ana karakteridir.
Használat: formalKontextus: Used in discussions to identify primary importance or central elements.
Megjegyzés: This meaning is often used in both formal and informal contexts to indicate something that is of primary importance.

başlıca

Példa:
They are the main suppliers for our company.
Onlar, şirketimizin başlıca tedarikçileridir.
The main goal of this project is sustainability.
Bu projenin başlıca amacı sürdürülebilirliktir.
Használat: formal/informalKontextus: Applicable in both professional and casual settings to denote primary objectives or roles.
Megjegyzés: Often interchangeable with 'ana', but can emphasize a primary objective or goal.

esas

Példa:
The main issue is not the cost, but the quality.
Esas sorun maliyet değil, kalitedir.
He explained the main points of the argument.
Esas argümanın temel noktalarını açıkladı.
Használat: formal/informalKontextus: Used to emphasize fundamental aspects or core issues in discussions.
Megjegyzés: This term is often used in academic writing or serious discussions.

ana hat

Példa:
The main lines of the plan need to be drafted first.
Planın ana hatları önce taslak haline getirilmelidir.
He gave a brief overview of the main lines of the project.
Projenin ana hatları hakkında kısaca bilgi verdi.
Használat: formalKontextus: Commonly used in planning, summarizing, and outlining contexts.
Megjegyzés: Refers more specifically to outlines or frameworks of plans or ideas.

temel

Példa:
Understanding the main concepts is crucial.
Temel kavramları anlamak çok önemlidir.
This is the main foundation of our theory.
Bu, teorimizin temelidir.
Használat: formal/informalKontextus: Used in academic, professional, and everyday contexts to refer to foundational principles.
Megjegyzés: This meaning emphasizes the underlying principles or foundations of a subject.

Main szinonimái

primary

Primary means first in order or importance, serving as the main or principal element.
Példa: The primary purpose of the meeting is to discuss the budget.
Megjegyzés: Primary is often used to emphasize the most important or fundamental aspect of something.

principal

Principal refers to the main or most important person, thing, or reason.
Példa: The principal reason for the delay was the traffic jam.
Megjegyzés: Principal is commonly used in formal contexts, such as in academic or business settings.

chief

Chief denotes the most important or influential in a particular context.
Példa: The chief concern of the community is the lack of access to healthcare.
Megjegyzés: Chief is often used in a hierarchical or organizational sense to indicate the highest-ranking or most significant position.

foremost

Foremost means leading or most prominent in a particular quality or aspect.
Példa: She is considered one of the foremost experts in the field of neuroscience.
Megjegyzés: Foremost is used to highlight being at the forefront or top position in a specific area.

Main kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Main course

Refers to the primary or central dish in a meal, typically following an appetizer.
Példa: I'll have the steak as my main course, please.
Megjegyzés: Main course specifically refers to the primary dish in a multi-course meal, distinct from the general concept of 'main'.

Mainstream

Refers to ideas, products, or services that are considered conventional or popular.
Példa: The band's music has become more mainstream in recent years.
Megjegyzés: Mainstream describes what is widely accepted or popular within a particular context, not just a primary item.

Mainstream media

Refers to traditional media sources that reach a large audience, such as newspapers, TV, and radio.
Példa: The story was covered by all the major mainstream media outlets.
Megjegyzés: Mainstream media specifically refers to established, widely accessed media outlets, not just any primary media sources.

Main character

Refers to the central or primary character in a story, movie, or other narrative.
Példa: Harry Potter is the main character in the series of books by J.K. Rowling.
Megjegyzés: Main character pertains to the central figure in a narrative, distinguishing it from other characters.

Main point

Refers to the most important or central idea or argument in a discussion or presentation.
Példa: Let me summarize the main points of the presentation for you.
Megjegyzés: Main point highlights the crucial aspect of a topic, not just any primary aspect.

Main event

Refers to the featured or most important part of an event, often in entertainment or sports.
Példa: The main event of the evening will be a championship boxing match.
Megjegyzés: Main event signifies the highlighted or central attraction of an event, not just the primary event.

Main ingredient

Refers to the primary component or element in a mixture or recipe.
Példa: The main ingredient in this recipe is fresh basil.
Megjegyzés: Main ingredient specifies the crucial component of a mixture, not just any primary component.

Main hétköznapi (szleng) kifejezései

Main squeeze

Refers to one's significant other or romantic partner.
Példa: I'm going out with my main squeeze tonight.
Megjegyzés: The original word 'main' refers to something primary or chief, while 'main squeeze' is a slang term for a romantic partner.

Main man

Refers to someone who is a person's most trusted or important associate or friend.
Példa: He's my main man when it comes to fixing things around the house.
Megjegyzés: While 'main' can refer to something principal or chief, 'main man' emphasizes the importance and trustworthiness of the person.

Main drag

Refers to the main street or central area of a town where most commercial activities occur.
Példa: The main drag in this town is where all the shops and restaurants are located.
Megjegyzés: The slang term 'main drag' specifically refers to a central commercial area, while 'main' alone can refer to something primary or principal.

Main source

Refers to the primary or most reliable source of something.
Példa: She's my main source of information about current events.
Megjegyzés: While 'main' can mean primary or chief, 'main source' emphasizes the reliability and importance of the source being referred to.

Main vein

Refers to a major road or route that serves as a primary artery for transportation.
Példa: This road is the main vein that connects the entire city.
Megjegyzés: The phrase 'main vein' is a metaphorical extension of 'main' to describe a crucial route or pathway, emphasizing its importance as a main artery for travel.

Main - Példák

Main character
Ana karakter
The main reason
Ana sebep
He is the main boss
O ana patron

Main nyelvtana

Main - Melléknév (Adjective) / Melléknév (Adjective)
Szótári alak: main
Ragozások
Melléknév (Adjective): main
Főnév, többes szám (Noun, plural): mains
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): main
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
main 1 szótagot tartalmaz: main
Fonetikus írás: ˈmān
main , ˈmān (A piros szótag a hangsúlyos)

Main - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
main: 400 - 500 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.