Szótár
Angol - Török

Pattern

ˈpædərn
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

desen, şablon, model, örüntü, kalıp

Pattern jelentései törökül

desen

Példa:
The dress has a floral pattern.
Elbisenin çiçek desenleri var.
The carpet features a geometric pattern.
Halıda geometrik bir desen var.
Használat: informalKontextus: Used in fashion, design, and art to describe recurring motifs.
Megjegyzés: The word 'desen' can refer to any decorative design or motif, whether in textiles, wallpapers, or artworks.

şablon

Példa:
She used a pattern to cut the fabric.
Kumaşı kesmek için bir şablon kullandı.
You can create a pattern for the model.
Model için bir şablon oluşturabilirsin.
Használat: formalKontextus: Used in contexts related to crafting, sewing, and modeling.
Megjegyzés: In this context, 'şablon' refers to a template or guide used to create shapes or designs.

model

Példa:
The artist followed a specific pattern in his work.
Sanatçı eserinde belirli bir modeli takip etti.
This pattern can be replicated in various projects.
Bu model çeşitli projelerde tekrarlanabilir.
Használat: formalKontextus: Used in artistic and statistical contexts to describe a method or approach.
Megjegyzés: The term 'model' can also refer to a standard or example that others may follow.

örüntü

Példa:
The data showed a clear pattern.
Veriler belirgin bir örüntü gösterdi.
We need to analyze the patterns in consumer behavior.
Tüketici davranışlarındaki örüntüleri analiz etmemiz gerekiyor.
Használat: formalKontextus: Often used in scientific, mathematical, or analytical discussions.
Megjegyzés: 'Örüntü' is used to indicate a recognizable arrangement or sequence within data or phenomena.

kalıp

Példa:
The potter used a mold to create the pattern.
Çömlekçi kalıp kullanarak deseni oluşturdu.
This pattern can be made using a specific mold.
Bu kalıp kullanılarak bir desen yapılabilir.
Használat: formalKontextus: Commonly used in manufacturing and crafting contexts.
Megjegyzés: 'Kalıp' refers to a physical form used to shape materials, often in industry or crafts.

Pattern szinonimái

design

Design refers to a plan or drawing produced to show the look and function of something before it is made.
Példa: The design on the fabric is intricate and beautiful.
Megjegyzés: Design often implies a more intentional or deliberate creation compared to a pattern.

structure

Structure refers to the arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Példa: The structure of the building follows a unique pattern of beams and columns.
Megjegyzés: Structure focuses more on the organization and arrangement of elements rather than the repetition characteristic of a pattern.

arrangement

Arrangement refers to the way in which things are organized or set out in relation to each other.
Példa: The flowers were arranged in a beautiful pattern in the vase.
Megjegyzés: Arrangement emphasizes the positioning or organization of elements rather than the repetitive nature of a pattern.

template

Template refers to a preset format or layout used as a guide for making something.
Példa: The template for the website includes a specific pattern for the header.
Megjegyzés: Template implies a predefined format or structure that serves as a model, which may or may not involve a repeated design.

Pattern kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Follow a pattern

To adhere to a specific plan or design, often in a repetitive manner.
Példa: When sewing, it's important to follow the pattern to get the right shape.
Megjegyzés: The phrase adds the idea of following a set plan or design, rather than just the concept of a pattern itself.

Pattern recognition

The ability to identify similarities or regularities among different things or events.
Példa: His job involves a lot of pattern recognition in analyzing data.
Megjegyzés: Refers to the cognitive process of recognizing patterns, not just the physical arrangement of shapes.

Set a pattern

Establishing a model or example that others may imitate or follow.
Példa: Her success in the field set a pattern for others to follow.
Megjegyzés: Involves establishing a model or example for others, rather than just the physical arrangement of a pattern.

Pattern of behavior

A consistent way of behaving that can be observed over time.
Példa: His pattern of behavior suggests a lack of commitment.
Megjegyzés: Refers to consistent behavior over time, rather than a physical design structure.

Pattern of speech

The distinctive way in which someone speaks, including intonation and word choice.
Példa: Her pattern of speech indicated she was from the southern region.
Megjegyzés: Focuses on the unique way someone speaks, not on the physical arrangement of a pattern.

Pattern emerges

To become visible or noticeable after observation or analysis.
Példa: After analyzing the data, a clear pattern emerges that can help us make predictions.
Megjegyzés: Highlights the process of a pattern becoming evident, rather than just the pattern itself.

Pattern of thought

Refers to the consistent way in which someone thinks or approaches problems.
Példa: His pattern of thought is very analytical and logical.
Megjegyzés: Focuses on the mental process of thinking, not on the physical arrangement of a pattern.

Pattern hétköznapi (szleng) kifejezései

On repeat

To describe something that happens repeatedly or continuously, similar to a repeated pattern.
Példa: Her behavior of apologizing over and over is on repeat.
Megjegyzés: Used informally in spoken language to convey a sense of recurrence or sameness.

Rhythm

Refers to the natural flow or harmony in a relationship or situation, resembling a pattern of interaction.
Példa: Their friendship has a good rhythm - they understand each other without words.
Megjegyzés: Emphasizes the smoothness and synchronicity in actions rather than just the structure itself.

Vibe

Refers to the general atmosphere or feeling of a place or situation, akin to a recognizable pattern of energy.
Példa: I'm getting a positive vibe from this restaurant - let's check it out.
Megjegyzés: Conveys a more subjective and experiential sense rather than a literal visual or structural pattern.

Groove

Indicates a state of smooth and effortless performance, as if moving in a satisfying and predictable pattern.
Példa: She's really in the groove when she's dancing - it's like she becomes one with the music.
Megjegyzés: Suggests a feeling of being deeply engaged with the activity at hand, incorporating both skill and enjoyment.

Loop

Describes a situation where events or discussions are repeated in a cyclic or patterned manner.
Példa: We're stuck in this loop of arguments, and we need to find a way out.
Megjegyzés: Implies a cyclical nature of repetition, often with negative connotations of being stuck or unable to progress.

Beats

Refers to the rhythmic elements in music or speech, representing a structured pattern of sounds.
Példa: The beats of this song are catchy - I can't stop tapping my foot to it.
Megjegyzés: Specifically used in the context of music or speech rhythm, emphasizing the auditory aspect of patterns.

Cadence

Denotes the rhythm or inflection in spoken language, akin to a discernible pattern or musical flow.
Példa: The cadence of his speech is mesmerizing - it's like listening to poetry.
Megjegyzés: Often used in contexts related to speech or writing to highlight the melodic quality or flow of expression.

Pattern - Példák

The pattern on the fabric is very intricate.
Kumaşın üzerindeki desen çok karmaşık.
She noticed a pattern in his behavior.
Onun davranışlarında bir desen fark etti.
I used a template to create the design.
Tasarımı oluşturmak için bir şablon kullandım.

Pattern nyelvtana

Pattern - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: pattern
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): patterns
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): pattern
Ige, múlt idő (Verb, past tense): patterned
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): patterning
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): patterns
Ige, alapalak (Verb, base form): pattern
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): pattern
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
pattern 2 szótagot tartalmaz: pat • tern
Fonetikus írás: ˈpa-tərn
pat tern , ˈpa tərn (A piros szótag a hangsúlyos)

Pattern - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
pattern: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.