Szótár
Angol - Török

Practice

ˈpræktəs
Rendkívül gyakori
400 - 500
400 - 500
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

Uygulama, Pratik, Alışkanlık, Uygulama alanı, Pratik yapmak

Practice jelentései törökül

Uygulama

Példa:
I need more practice to improve my skills.
Becerilerimi geliştirmek için daha fazla uygulamaya ihtiyacım var.
She practices the piano every day.
O, her gün piyano çalışıyor.
Használat: InformalKontextus: Used in contexts related to skill development or habitual action.
Megjegyzés: Refers to the act of doing something repeatedly to improve a skill.

Pratik

Példa:
Let's do some practical exercises.
Biraz pratik egzersiz yapalım.
This theory needs practical application.
Bu teorinin pratik uygulamaya ihtiyacı var.
Használat: Formal/InformalKontextus: Used in educational or professional settings where application of knowledge is discussed.
Megjegyzés: Can refer to exercises or situations where theory is applied in real-life scenarios.

Alışkanlık

Példa:
It’s important to make practice a habit.
Pratik yapmayı bir alışkanlık haline getirmek önemlidir.
Good habits come from regular practice.
İyi alışkanlıklar düzenli pratikten gelir.
Használat: InformalKontextus: Used when discussing routines and behaviors.
Megjegyzés: Emphasizes the importance of regularity in performing actions to form habits.

Uygulama alanı

Példa:
This field has many areas of practice.
Bu alanın birçok uygulama alanı var.
He specializes in legal practice.
O, hukuk uygulamasında uzmanlaşmıştır.
Használat: FormalKontextus: Used in professional fields to describe specific domains or areas.
Megjegyzés: Often used in professions, such as law, medicine, or education, to indicate specialization.

Pratik yapmak

Példa:
He needs to practice speaking English.
İngilizce konuşmayı pratik yapması gerekiyor.
We should practice our presentation before the meeting.
Toplantıdan önce sunumumuzu yapmalıyız.
Használat: InformalKontextus: Common in everyday conversation about improving skills.
Megjegyzés: This phrase is often used in the context of rehearsing or preparing for an event.

Practice szinonimái

Training

Training refers to the act of teaching or learning a skill or behavior through practice and instruction.
Példa: She underwent rigorous training before the competition.
Megjegyzés: Training often implies a structured and systematic approach to learning or developing a particular skill.

Rehearsal

Rehearsal involves practicing or going through a performance or activity in preparation for a public presentation or event.
Példa: The actors had a final rehearsal before the opening night.
Megjegyzés: Rehearsal is commonly used in the context of performing arts, music, or public speaking.

Drill

Drill refers to repetitive practice or exercises to improve proficiency in a specific task or skill.
Példa: The soldiers conducted a drill to improve their combat skills.
Megjegyzés: Drill often implies a focus on precision, accuracy, and efficiency in performing a task.

Exercise

Exercise can refer to physical activity or mental tasks done repeatedly to improve skill, strength, or knowledge.
Példa: Regular exercise is essential for maintaining good health.
Megjegyzés: Exercise is more commonly associated with physical activities but can also be used in a broader sense to indicate practice or training.

Practice kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Practice makes perfect

This phrase means that by repeatedly doing something, you will become very good at it.
Példa: I know learning a new language can be challenging, but remember, practice makes perfect!
Megjegyzés: The phrase emphasizes the idea of improvement through repetition.

Put into practice

To apply or implement something that has been learned or planned.
Példa: After studying the theory, it's important to put it into practice to see how it works in real life.
Megjegyzés: It signifies the act of applying theoretical knowledge in practical situations.

Practice what you preach

To do the things that one advises others to do; to behave in the way that one recommends.
Példa: If you tell others to be kind, make sure you practice what you preach.
Megjegyzés: It highlights the importance of aligning one's actions with their words or advice.

In practice

Refers to how something actually works or is done in reality, as opposed to in theory.
Példa: The theory sounds good, but in practice, it may not work as well.
Megjegyzés: It contrasts the theoretical concept with the realistic implementation.

A practice run

A rehearsal or trial to prepare for a real or important event.
Példa: Let's do a practice run before the actual presentation to make sure everything goes smoothly.
Megjegyzés: It refers to a trial or rehearsal before a significant performance or event.

Common practice

A usual or customary way of doing things, often accepted or expected in a particular society or group.
Példa: In some cultures, it is a common practice to bow as a sign of respect.
Megjegyzés: It denotes a widely accepted or prevalent way of conducting activities.

Practice hétköznapi (szleng) kifejezései

Practice

Repeated exercise in a particular skill or activity to improve proficiency.
Példa: I need to get more practice playing the guitar.
Megjegyzés:

Practice run

A trial performance or rehearsal to prepare for the real or main event.
Példa: Let's do a practice run before the actual event.
Megjegyzés:

Practice - Példák

Practice makes perfect.
Pratik mükemmelleştirir.
I need to practice my piano skills.
Piyano becerilerimi pratik yapmam gerekiyor.
She has a very practical approach to problem-solving.
O, problem çözme konusunda çok pratik bir yaklaşımı var.

Practice nyelvtana

Practice - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: practice
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): practices, practice
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): practice
Ige, múlt idő (Verb, past tense): practiced
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): practicing
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): practices
Ige, alapalak (Verb, base form): practice
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): practice
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Practice 2 szótagot tartalmaz: prac • tice
Fonetikus írás: ˈprak-təs
prac tice , ˈprak təs (A piros szótag a hangsúlyos)

Practice - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Practice: 400 - 500 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.