Szótár
Angol - Ukrán

Person

ˈpərs(ə)n
Rendkívül gyakori
300 - 400
300 - 400
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

особа, людина, індивід, персона

Person jelentései ukránul

особа

Példa:
She is a kind person.
Вона добра особа.
Every person has their own story.
Кожна особа має свою історію.
Használat: formal/informalKontextus: Used in both casual and formal conversations to refer to an individual human being.
Megjegyzés: This is the most common translation and can refer to any individual, regardless of age or gender.

людина

Példa:
He is a good person.
Він хороша людина.
There are many interesting people here.
Тут багато цікавих людей.
Használat: informalKontextus: Commonly used in everyday conversations to refer to people in general.
Megjegyzés: This term is more casual and often used to describe someone's character or nature.

індивід

Példa:
Each person is unique.
Кожен індивід є унікальним.
The study focused on the behavior of each individual.
Дослідження зосередилося на поведінці кожного індивіда.
Használat: formalKontextus: Used in academic or scientific contexts when discussing characteristics or behavior.
Megjegyzés: This term emphasizes individuality and is often used in sociological or psychological discussions.

персона

Példa:
The main character is a fascinating person.
Головний персонаж є захоплюючою особою.
In this story, the person has a complex background.
У цій історії персона має складне минуле.
Használat: formal/informalKontextus: Used in literature, film, or storytelling to refer to a character or figure.
Megjegyzés: This term is often used in artistic contexts and may convey a sense of depth or complexity.

Person szinonimái

individual

An individual refers to a single person considered separately from the group.
Példa: Each individual has their own unique perspective.
Megjegyzés: Individual emphasizes the distinctiveness or separateness of a person.

Person kifejezései, gyakori szókapcsolatai

people person

A people person is someone who enjoys interacting with others and is good at making connections.
Példa: She's a real people person, always friendly and outgoing.
Megjegyzés: The term 'people person' emphasizes a person's social and interpersonal skills.

person of interest

A person of interest is someone who is relevant to an investigation or inquiry.
Példa: The police are questioning a person of interest in the case.
Megjegyzés: It implies a level of suspicion or curiosity about the individual, often in a legal or investigative context.

missing person

A missing person is someone who has disappeared and whose whereabouts are unknown.
Példa: The authorities are searching for a missing person in the area.
Megjegyzés: It specifically refers to someone who is lost or unaccounted for.

person in charge

The person in charge is the one who is responsible for overseeing or managing a particular task or situation.
Példa: The person in charge of the project will be making the final decision.
Megjegyzés: It highlights the authority or leadership role of the individual.

salesperson

A salesperson is someone who sells products or services to customers.
Példa: The salesperson was very persuasive and managed to close the deal.
Megjegyzés: It specifies a person whose job involves selling goods or services.

personality

Personality refers to the combination of characteristics or qualities that form an individual's distinctive character.
Példa: She has a bubbly personality that lights up the room.
Megjegyzés: It encompasses a person's overall nature, behavior, and traits rather than just their existence as a person.

person to person

Person to person means directly between individuals, privately or face to face.
Példa: Let's discuss this matter person to person, without involving others.
Megjegyzés: It emphasizes direct communication or interaction between two individuals.

Person hétköznapi (szleng) kifejezései

dude

Dude is a slang term used to refer to a person, typically a male. It is often used informally among friends or peers.
Példa: Hey dude, what's up?
Megjegyzés: Dude is more casual and informal compared to 'person'. It carries a sense of camaraderie or familiarity.

guy

Guy is commonly used to refer to a man or a person in a casual and friendly way.
Példa: That guy over there is really funny.
Megjegyzés: While 'guy' can refer to any person, it is more commonly used to refer to men. It is informal and casual.

buddy

Buddy is a term used to address a close friend or a person you are on good terms with.
Példa: Thanks for helping me out, buddy.
Megjegyzés: Buddy implies a certain level of closeness or friendship, making it more personal compared to 'person'. It conveys a sense of companionship.

chap

Chap is a British slang term used to refer to a man or a person in a somewhat old-fashioned but friendly manner.
Példa: He's a fine chap, always ready to lend a hand.
Megjegyzés: Chap is less common in American English and can sound more formal or posh compared to 'person'. It carries a hint of British charm.

mate

Mate is a term commonly used in British English to refer to a friend or a person you are acquainted with.
Példa: How's it going, mate?
Megjegyzés: Mate is more prevalent in British English and carries a sense of camaraderie or friendship. It is less formal than 'person'.

gal

Gal is a slang term used informally to refer to a woman or a girl.
Példa: She's a talented gal with a great sense of humor.
Megjegyzés: Gal is more colloquial and informal compared to 'person' when referring to women. It can sound more casual or friendly.

homie

Homie is a slang term used to refer to a close friend or someone from the same neighborhood or background.
Példa: What's up, homie? Long time no see!
Megjegyzés: Homie is highly informal and is often associated with urban or hip-hop culture. It conveys a strong sense of friendship and solidarity.

Person - Példák

Person A is a great singer.
Особа А - чудовий співак.
I met a very interesting person at the party.
Я зустрів дуже цікаву особу на вечірці.
Her personality is very outgoing.
Її особистість дуже товариська.

Person nyelvtana

Person - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: person
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): persons, person
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): person
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
person 2 szótagot tartalmaz: per • son
Fonetikus írás: ˈpər-sᵊn
per son , ˈpər sᵊn (A piros szótag a hangsúlyos)

Person - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
person: 300 - 400 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.