Szótár
Angol - Kínai

Child

tʃaɪld
Rendkívül gyakori
100 - 200
100 - 200
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

孩子, 儿童, 小孩, 儿子/女儿 (as in 'son' or 'daughter'), 幼儿

Child jelentései kínaiul

孩子

Példa:
The child is playing in the park.
孩子在公园里玩。
She has two children.
她有两个孩子。
Használat: informalKontextus: General usage when referring to a young person, typically under the age of 18.
Megjegyzés: This term is commonly used in everyday conversation.

儿童

Példa:
The museum has special programs for children.
博物馆为儿童提供特别项目。
Children's books are often colorful and engaging.
儿童书籍通常色彩丰富且引人入胜。
Használat: formalKontextus: Used in a more formal or official context, often in literature or educational materials.
Megjegyzés: This term is frequently used in educational and health contexts.

小孩

Példa:
The little child was scared of the dark.
小孩害怕黑暗。
I saw a small child riding a bicycle.
我看到一个小孩骑自行车。
Használat: informalKontextus: Often used to refer to very young children, typically toddlers or preschoolers.
Megjegyzés: This term emphasizes the youth and smallness of the child.

儿子/女儿 (as in 'son' or 'daughter')

Példa:
He is my child.
他是我的儿子。
She is my child.
她是我的女儿。
Használat: informalKontextus: Used when specifying gender, often in familial discussions.
Megjegyzés: While '孩子' can be gender-neutral, this term specifies whether the child is male or female.

幼儿

Példa:
Infants and toddlers are considered young children.
婴儿和幼儿被视为小孩。
Young children require special care.
幼儿需要特别的照顾。
Használat: formalKontextus: Used in medical or developmental contexts, often referring to children from birth to age five.
Megjegyzés: This term is more specific and is often used in pediatric contexts.

Child szinonimái

Kid

A colloquial term for a child, often used informally.
Példa: The kids are playing in the park.
Megjegyzés: Kid is a more informal term compared to child.

Youngster

A young person, especially a child or teenager.
Példa: The youngsters are excited about the upcoming event.
Megjegyzés: Youngster emphasizes youthfulness and can refer to older children as well.

Minor

A person who is under the legal age of adulthood.
Példa: Minors must be accompanied by an adult in the museum.
Megjegyzés: Minor is a legal term indicating a person below a certain age threshold.

Offspring

A person's child or children.
Példa: The zoo welcomed a new batch of offspring from the endangered species.
Megjegyzés: Offspring is a more formal term that can refer to the children of animals as well.

Tot

A very young child, especially one who is learning to walk.
Példa: The little tot giggled as the puppy licked its face.
Megjegyzés: Tot is an endearing term often used for very young children.

Child kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Child's play

This phrase means that something is very easy to do or accomplish.
Példa: Fixing this issue is child's play for him.
Megjegyzés: The phrase 'child's play' emphasizes the ease of a task, contrasting with the original word 'child' which refers to a young person.

Childhood memories

This phrase refers to the memories and experiences from one's early years as a child.
Példa: She cherishes her childhood memories of playing in the park.
Megjegyzés: While 'child' refers to a young person, 'childhood memories' specifically points to the recollections and moments from one's youth.

Child at heart

Being a 'child at heart' means having a playful and youthful outlook on life, regardless of age.
Példa: Even though he's an adult, he's a child at heart, always finding joy in simple things.
Megjegyzés: This phrase reflects an attitude or mindset rather than a literal reference to being a child.

Childish behavior

'Childish behavior' refers to actions or attitudes that are immature, silly, or inappropriate for an adult.
Példa: His constant tantrums at work are a clear display of his childish behavior.
Megjegyzés: While 'child' denotes a young person, 'childish behavior' highlights actions that are immature or lacking in maturity.

Innocent as a child

This phrase describes someone who is pure, naive, or morally blameless, similar to how a child is often perceived.
Példa: She had an innocence about her, as pure and trusting as a child.
Megjegyzés: While 'child' refers to a young person, 'innocent as a child' focuses on the purity and trust associated with children.

Bun in the oven

This informal phrase is a euphemism for announcing a pregnancy or that someone is expecting a child.
Példa: They announced they have a bun in the oven, expecting a baby next spring.
Megjegyzés: While 'child' refers to a young person, 'bun in the oven' is a playful expression specifically related to pregnancy.

Child's plaything

This phrase refers to a toy or object used for play by a child.
Példa: The toy was once a child's plaything, now a nostalgic keepsake.
Megjegyzés: While 'child' refers to a young person, 'child's plaything' describes an item specifically intended for a child's play or enjoyment.

Child hétköznapi (szleng) kifejezései

Mini-me

Used to describe a child who strongly resembles one of their parents or someone who imitates another person.
Példa: Her daughter is like a mini-me version of her.
Megjegyzés: Highlights the likeness or mimicking behavior of the child, emphasizing the resemblance or imitation aspect.

Kiddo

An affectionate term for a child or a younger person.
Példa: Good job, kiddo! You aced the test.
Megjegyzés: Conveys warmth and closeness in a friendly or caring manner.

Rugrat

A humorous or playful term for young children, often implying a bit of chaos or mischievousness.
Példa: The rugrats next door are always causing mischief.
Megjegyzés: Carries a light-hearted or whimsical tone, commonly used in a casual or amusing context.

Sprout

A cute or endearing term for a small child or a young person.
Példa: The little sprout couldn't reach the cookie jar on the shelf.
Megjegyzés: Emphasizes the growth and youthfulness of a child in a gentle or affectionate way.

Child - Példák

I have two children.
我有两个孩子
She is a teacher and she loves working with children.
她是一名教师,她喜欢和孩子们一起工作。
The child is playing in the park.
那个孩子正在公园里玩。
He is the youngest child in the family.
他是家里最小的孩子

Child nyelvtana

Child - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: child
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): children
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): child
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Child 1 szótagot tartalmaz: child
Fonetikus írás: ˈchī(-ə)ld
child , ˈchī( ə)ld (A piros szótag a hangsúlyos)

Child - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Child: 100 - 200 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.