Értelmező szótár
Angol
Alter
ˈɔltər
Nagyon Gyakori
~ 2100
~ 2100
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Alter -
to change or make different
Példa: She decided to alter her hairstyle for the new job interview.
Használat: formalKontextus: professional settings, academic writing
Megjegyzés: Commonly used in formal contexts to indicate a significant change or modification.
to adjust or modify slightly
Példa: Could you alter the meeting time to accommodate more attendees?
Használat: formal/informalKontextus: business meetings, social events
Megjegyzés: Can be used in both formal and informal situations to suggest making small changes.
to tailor or make clothes fit better
Példa: The tailor will alter the dress to fit your measurements perfectly.
Használat: formalKontextus: fashion industry, clothing alterations
Megjegyzés: Primarily used in the context of adjusting or modifying clothing to fit better.
Alter szinonimái
modify
To make partial changes to something, typically to improve or adjust it.
Példa: She asked the tailor to modify her dress to fit better.
Megjegyzés: Similar to 'alter' but often implies making specific changes rather than a complete transformation.
change
To make or become different; to substitute one thing for another.
Példa: The company decided to change its marketing strategy.
Megjegyzés: Broadly similar to 'alter' but can encompass a wider range of modifications or substitutions.
revise
To amend or alter something already written or printed.
Példa: He revised his essay based on the feedback from his teacher.
Megjegyzés: Specifically related to making corrections or improvements to written or printed material.
adjust
To alter or move something slightly in order to achieve the desired fit, appearance, or result.
Példa: You can adjust the volume using the buttons on the remote control.
Megjegyzés: Often used in the context of fine-tuning or calibrating something to achieve a specific outcome.
Alter kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Alter ego
A person's secondary or alternative personality, typically one that is distinct from their true self.
Példa: Superman's alter ego is Clark Kent.
Megjegyzés: The phrase 'alter ego' refers to a different aspect or persona of a person, distinct from their primary identity.
Altercation
A noisy argument or disagreement, especially in public.
Példa: The heated argument escalated into a physical altercation.
Megjegyzés: An 'altercation' typically implies a more intense and confrontational disagreement than the general concept of 'alter'.
Alteration
A change or adjustment made to something.
Példa: She made some alterations to the dress to make it fit better.
Megjegyzés: An 'alteration' specifically refers to modifying or adjusting something, often to improve its fit, appearance, or function.
Alter course
To change the direction or path of something, especially a vehicle or vessel.
Példa: The captain decided to alter course to avoid the storm.
Megjegyzés: The phrase 'alter course' is used in the context of changing the direction of travel or movement.
Alteration of character
A transformation or change in a person's personality or behavior.
Példa: The tragic event led to an alteration of his character, making him more cautious.
Megjegyzés: This phrase specifically refers to a significant change in one's character traits or demeanor.
Altered state
A condition in which a person's normal mental state is changed, often due to external influences.
Példa: Under the influence of alcohol, he entered an altered state of consciousness.
Megjegyzés: An 'altered state' indicates a departure from the usual or expected mental or physical condition.
Alter one's ways
To change one's behavior or habits in order to improve or reform.
Példa: After the warning, he decided to alter his ways and become more responsible.
Megjegyzés: The phrase 'alter one's ways' emphasizes a deliberate change in behavior or actions for a specific purpose.
Alter hétköznapi (szleng) kifejezései
Alter
In this context, alter is used as a short form of 'alteration', meaning to change or modify something.
Példa: I'm going to alter my outfit before the party tonight.
Megjegyzés: The slang term 'alter' is more commonly used in informal settings compared to 'alteration', which is more formal.
Alter - Példák
The artist decided to alter the painting before the exhibition.
The company had to alter their marketing strategy due to the pandemic.
She wanted to alter her hairstyle for a fresh look.
Alter nyelvtana
Alter - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: alter
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): altered
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): altering
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): alters
Ige, alapalak (Verb, base form): alter
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): alter
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
alter 2 szótagot tartalmaz: al • ter
Fonetikus írás: ˈȯl-tər
al ter , ˈȯl tər (A piros szótag a hangsúlyos)
Alter - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
alter: ~ 2100 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.