Értelmező szótár
Angol
Chapter
ˈtʃæptər
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Chapter -
A main division of a book or document, typically with a number or title.
Példa: Let's read the next chapter of the novel.
Használat: formalKontextus: academic and literary contexts
Megjegyzés: Chapters are used to organize the content of a book or document into manageable sections.
A period or stage in a person's life, history, or development.
Példa: Starting a new chapter in my career.
Használat: informalKontextus: personal conversations
Megjegyzés: This meaning is often used metaphorically to signify a new beginning or phase in someone's life.
A local branch or division of an organization.
Példa: She joined the local chapter of the charity.
Használat: formalKontextus: organizational settings
Megjegyzés: Commonly used in the context of clubs, societies, or associations.
Chapter szinonimái
section
A section is a distinct part or portion of something, often within a larger whole. It can refer to a division within a larger work, such as a book or document.
Példa: Let's discuss the next section of the book.
Megjegyzés: While a chapter is a specific division in a book, a section can be used in a broader context to refer to any distinct part or portion of something.
part
A part is a piece or segment of a whole. It can refer to a division or component of a larger entity, such as a book, play, or narrative.
Példa: We will cover the next part of the story in our next class.
Megjegyzés: Part is a more general term that can be used to refer to any segment or division, while a chapter specifically denotes a division within a book.
segment
A segment is a distinct part or section of something that is divided or separated from the whole. It is often used to indicate a portion of a larger entity.
Példa: The documentary is divided into several segments for easier viewing.
Megjegyzés: A segment is a more specific term that emphasizes the division or separation of a part from a whole, whereas a chapter is a division within a book.
division
A division is a separate or distinct part of something that is divided or categorized based on specific criteria. It can refer to a subdivision within a larger entity.
Példa: Each division of the report focuses on a different aspect of the research.
Megjegyzés: A division highlights the separation or categorization of parts within a whole, whereas a chapter specifically refers to a division within a book.
Chapter kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Turn the page
To start anew or move on from a difficult situation.
Példa: After a difficult period in his life, he decided it was time to turn the page and start fresh.
Megjegyzés: This phrase signifies a metaphorical action of moving forward rather than a literal chapter in a book.
Close the book on
To conclude or put an end to a particular phase or situation.
Példa: After the court case was settled, she was finally able to close the book on that chapter of her life.
Megjegyzés: It indicates ending or concluding something rather than just moving on to the next chapter.
New chapter
A new beginning or phase in one's life or a particular situation.
Példa: Starting this new job feels like the beginning of a whole new chapter in my career.
Megjegyzés: While a chapter in a book is a section of a story, a 'new chapter' refers to a fresh start or phase in real life.
Read between the lines
To understand the hidden or implied meaning, often beyond what is explicitly stated.
Példa: She had to read between the lines to understand the true meaning of his words.
Megjegyzés: This phrase involves interpreting underlying messages, unlike reading a chapter which is more straightforward.
Start a new chapter
To begin a new phase or period in one's life.
Példa: Moving to a new city allowed her to start a new chapter in her life.
Megjegyzés: Similar to 'new chapter,' this phrase denotes a fresh start or beginning rather than a literal chapter.
End of an era
The conclusion of a significant period in history or in someone's life.
Példa: With the retirement of the company's founder, it truly marked the end of an era for the organization.
Megjegyzés: Refers to the conclusion of a significant period, not just a chapter within that period.
Start a new chapter in life
To embark on a fresh journey or phase in one's life after a significant event.
Példa: After the divorce, she decided to start a new chapter in her life by traveling the world.
Megjegyzés: Emphasizes the beginning of a new phase in life following a major event, distinct from a chapter in a book.
Chapter hétköznapi (szleng) kifejezései
Turn over a new leaf
To make a fresh start or change for the better.
Példa: After the divorce, Mike decided to turn over a new leaf by focusing on his health and happiness.
Megjegyzés: Involves making a positive change in behavior or attitude, often after a difficult or challenging time.
Close one chapter and open another
To conclude one phase or aspect in order to transition to something new.
Példa: After resigning from her job, Ellen was ready to close one chapter and open another in her career.
Megjegyzés: Emphasizes the deliberate act of closing a chapter before moving on to a new one.
Chapter and verse
To know something in great detail or thoroughly.
Példa: He knew the details of the project chapter and verse, impressing his colleagues with his knowledge.
Megjegyzés: Derived from religious contexts where chapter and verse refer to specific locations in the Bible. Used more broadly to indicate thorough knowledge of a subject.
Chapter - Példák
Chapter 3 was my favorite in the book.
The book is divided into several parts and each part has its own chapters.
The chapter titles give a good idea of what to expect in each section.
Chapter nyelvtana
Chapter - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: chapter
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): chapters
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): chapter
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
chapter 2 szótagot tartalmaz: chap • ter
Fonetikus írás: ˈchap-tər
chap ter , ˈchap tər (A piros szótag a hangsúlyos)
Chapter - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
chapter: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.