Értelmező szótár
Angol
New
n(j)u
Rendkívül gyakori
0 - 100
0 - 100
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
New -
Recently made, produced, or acquired
Példa: I bought a new car yesterday.
Használat: informalKontextus: everyday conversations
Megjegyzés: Commonly used to refer to something that has been obtained or made recently.
Not previously known or experienced
Példa: She introduced me to a new hobby.
Használat: formalKontextus: academic or professional settings
Megjegyzés: Used to describe something that is unfamiliar or novel to someone.
Different from the old or existing
Példa: The company adopted a new strategy.
Használat: formalKontextus: business or technical discussions
Megjegyzés: Often used in contexts where changes or innovations are being discussed.
New szinonimái
Fresh
Fresh can be used to describe something that is new, recently made, or recently arrived.
Példa: The bakery always has fresh bread in the morning.
Megjegyzés: Fresh can also refer to something that has been recently produced or obtained, not necessarily completely new.
Novel
Novel is used to describe something new, original, or innovative, especially in a creative context.
Példa: The author's novel approach to storytelling captivated the readers.
Megjegyzés: Novel often implies a sense of uniqueness or originality in addition to being new.
Modern
Modern refers to something that is new, up-to-date, or characteristic of the present time.
Példa: The modern design of the building stands out in the neighborhood.
Megjegyzés: Modern can also imply a sense of current trends or styles, not just newness.
Freshly minted
Freshly minted is a more informal and creative way to describe something that is newly created or established.
Példa: The company announced its freshly minted partnership with a tech giant.
Megjegyzés: Freshly minted adds a touch of informality and creativity to the idea of something being new.
New kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Brand new
Something that is completely new and unused.
Példa: I just bought a brand new car.
Megjegyzés: The addition of 'brand' emphasizes the novelty and freshness of the item compared to just saying 'new.'
New kid on the block
Refers to someone who is new to a particular place or situation.
Példa: She's the new kid on the block, so be nice to her.
Megjegyzés: This idiom conveys a sense of being inexperienced or unfamiliar with the surroundings.
Out with the old, in with the new
Suggests replacing old things with new ones.
Példa: It's time to get rid of the old furniture and bring in the new.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the idea of making a fresh start and embracing change.
New lease on life
To have a fresh opportunity to live or do something after a difficult or challenging period.
Példa: After recovering from the illness, she felt like she had a new lease on life.
Megjegyzés: It implies a renewed sense of purpose or vitality after a setback or hardship.
New blood
Refers to new people or individuals who bring new perspectives or energy to a group or organization.
Példa: The company needs some new blood to bring in fresh ideas.
Megjegyzés: It highlights the idea of introducing new individuals to invigorate or rejuvenate a team.
Newfangled
Refers to new, modern, or innovative things, especially technology.
Példa: I don't understand all these newfangled gadgets.
Megjegyzés: This term is often used in a slightly dismissive or critical manner to express skepticism or confusion about modern advancements.
New wave
Refers to a new movement or trend in a particular field or industry.
Példa: The new wave of artists is challenging traditional art forms.
Megjegyzés: It suggests a shift or evolution from existing norms or practices to something innovative or unconventional.
New hétköznapi (szleng) kifejezései
Newbie
Newbie is a slang term used to refer to someone who is new to a particular situation or activity, especially online communities, games, or jobs.
Példa: I'm a newbie here, can you show me around?
Megjegyzés: The term newbie is informal and carries a sense of inexperience, whereas 'new' simply refers to something recently created or discovered.
Newb
Newb is a shortened form of newbie, used in a similar way to refer to someone inexperienced or new to a particular environment.
Példa: Don't worry about it, we were all newbs once.
Megjegyzés: Newb is a more casual and sometimes playful variation of newbie, commonly used in online gaming communities and internet slang.
Newbie gains
Newbie gains is a term used in fitness and bodybuilding to describe the rapid progress beginners make in the early stages of their training.
Példa: I'm seeing some newbie gains with my workouts; I'm getting stronger!
Megjegyzés: This term specifically refers to the initial rapid improvements seen by beginners, contrasting with regular progress or plateaus experienced later on.
Newsh
Newsh is a playful and informal way of saying 'new,' often used to describe something recently opened or introduced.
Példa: Hey, have you tried the newsh coffee shop down the street?
Megjegyzés: Newsh is a colloquial and whimsical variation of 'new,' adding a touch of informality and liveliness to the description.
Nu
'Nu' is a trendy and abbreviated form of 'new,' commonly used in marketing or fashion contexts to suggest novelty and modernity.
Példa: I just bought the latest nu phone model, it's amazing!
Megjegyzés: The use of 'nu' adds a sense of innovation and edginess, often appealing to a younger or more stylish audience compared to the standard term 'new.'
New - Példák
I bought a new car.
She got a new job.
We moved into a new house.
He is wearing his new shoes.
New nyelvtana
New - Melléknév (Adjective) / Melléknév (Adjective)
Szótári alak: new
Ragozások
Melléknév, középfok (Adjective, comparative): newer
Melléknév, felsőfok (Adjective, superlative): newest
Melléknév (Adjective): new
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
New 1 szótagot tartalmaz: new
Fonetikus írás: ˈnü
new , ˈnü (A piros szótag a hangsúlyos)
New - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
New: 0 - 100 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.