Értelmező szótár
Angol
Thread
θrɛd
Rendkívül gyakori
400 - 500
400 - 500
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Thread -
A long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing or weaving.
Példa: She used a red thread to sew the buttons onto the shirt.
Használat: formalKontextus: crafting, sewing, textile industry
Megjegyzés: Commonly used in contexts related to textiles and sewing.
A series of messages or comments on a social media platform or forum that are related to the same topic.
Példa: I read through the entire thread of comments on the post.
Használat: informalKontextus: online discussions, social media
Megjegyzés: Commonly used in online communication to refer to a chain of related messages.
A theme or subject that connects different parts of a conversation, discussion, or narrative.
Példa: The thread running through the novel is the protagonist's search for identity.
Használat: formalKontextus: literature, academic discussions
Megjegyzés: Used to describe a common element or idea that ties different aspects together.
Thread szinonimái
string
A thin piece of twisted fiber used for tying or connecting things.
Példa: She used a piece of string to tie the package.
Megjegyzés: String is typically thinner and more flexible than thread.
fiber
A thread-like structure that forms the basis of textiles.
Példa: The fabric was made of high-quality fibers.
Megjegyzés: Fiber refers to the basic unit of a textile material, while thread is a long, thin strand of cotton, nylon, or other material.
filament
A thin thread or wire, especially one in a light bulb that glows when heated.
Példa: The light bulb's filament glowed brightly.
Megjegyzés: Filament is often used in the context of light bulbs or electronic devices, whereas thread is more commonly associated with sewing or weaving.
Thread kifejezései, gyakori szókapcsolatai
A thread of conversation
This phrase refers to a small part or topic within a larger conversation.
Példa: She picked up on a thread of conversation about the upcoming event.
Megjegyzés: In this context, 'thread' is used metaphorically to signify a specific aspect or topic within a conversation.
Thread the needle
To pass thread through the eye of a needle in sewing.
Példa: He carefully threaded the needle to sew the button back on.
Megjegyzés: In this idiom, 'thread' is used literally to describe the act of passing thread through the eye of a needle in sewing.
Hang by a thread
To be in a precarious or dangerous situation, with the risk of imminent collapse or failure.
Példa: The old bridge is so dilapidated that it's hanging by a thread.
Megjegyzés: Here, 'thread' is used metaphorically to convey a sense of extreme vulnerability or instability.
Lose the thread
To lose track of the main idea or point of a discussion.
Példa: I lost the thread of the argument and couldn't follow their reasoning.
Megjegyzés: In this expression, 'thread' symbolizes the main idea or flow of a conversation or argument.
Threadbare
Worn out, frayed, or thin due to overuse or age.
Példa: His excuses were so threadbare that nobody believed him anymore.
Megjegyzés: In this term, 'thread' is used to describe something that has been worn down to the point of being almost bare.
Thread the line
To navigate or maintain a delicate balance between two opposing or conflicting positions.
Példa: She skillfully threaded the line between being friendly and maintaining professionalism.
Megjegyzés: Here, 'thread' is used metaphorically to describe the act of carefully maneuvering through a situation without causing conflict.
Follow a thread
To pursue a line of reasoning or investigation that leads to a discovery or solution.
Példa: She followed a thread of clues to solve the mystery.
Megjegyzés: In this expression, 'thread' represents a path or sequence of clues that lead to a resolution.
Thread hétköznapi (szleng) kifejezései
Thread
In this context, 'thread' refers to a series of related tweets or posts on social media that are connected by a common topic or theme.
Példa: Check out this thread on Twitter about the latest fashion trends.
Megjegyzés: The slang term 'thread' in this context specifically refers to social media posts, whereas the original word 'thread' typically refers to a long, thin strand of cotton or other material.
Thread - Példák
The thread on my shirt is coming loose.
She spun the wool into a thread.
I need to buy some thread to sew on this button.
Thread nyelvtana
Thread - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: thread
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): threads, thread
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): thread
Ige, múlt idő (Verb, past tense): threaded
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): threading
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): threads
Ige, alapalak (Verb, base form): thread
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): thread
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
thread 1 szótagot tartalmaz: thread
Fonetikus írás: ˈthred
thread , ˈthred (A piros szótag a hangsúlyos)
Thread - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
thread: 400 - 500 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.