Kamus
Bahasa Inggris - Ceko

Gaze

ɡeɪz
Sangat Umum
500 - 600
500 - 600
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

dívat se (na), zírat, hlédnout

Makna Gaze dalam bahasa Ceko

dívat se (na)

Contoh:
She gazed at the stars in wonder.
S úžasem se dívala na hvězdy.
He gazed into her eyes.
Díval se jí do očí.
Penggunaan: informalKonteks: Used in everyday situations to describe looking at something with interest or admiration.
Catatan: This meaning emphasizes a more intense or prolonged look than simply 'to look.'

zírat

Contoh:
He gazed at the painting, lost in thought.
Zíral na obraz, ztracený v myšlenkách.
She gazed at the ocean, mesmerized by its beauty.
Zírala na oceán, okouzlena jeho krásou.
Penggunaan: informalKonteks: Often used when someone is staring at something without blinking or with a fixed expression.
Catatan: This term suggests a more intense, sometimes blank expression.

hlédnout

Contoh:
He gazed thoughtfully at the horizon.
Hleděl zamyšleně k obzoru.
They gazed at the sunset, enjoying the moment.
Hleděli na západ slunce a užívali si okamžik.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in more literary contexts or when describing a contemplative or thoughtful look.
Catatan: This word can convey a sense of purpose or reflection in the gaze.

Sinonim Gaze

Stare

To look fixedly or vacantly at someone or something.
Contoh: She stared out of the window, lost in thought.
Catatan: Stare implies a more intense and prolonged look compared to gaze.

Peer

To look keenly or with difficulty at someone or something.
Contoh: He peered into the darkness, trying to make out shapes.
Catatan: Peering involves looking closely or intently, often with an effort to see something clearly.

Glance

To take a brief or hurried look at someone or something.
Contoh: She glanced briefly at her watch before continuing her work.
Catatan: Glancing is a quick and often casual look, in contrast to the more focused gaze.

Watch

To look at someone or something for a period of time, usually attentively.
Contoh: He watched the birds flying overhead with fascination.
Catatan: Watching involves observing with interest or intent, which may differ from a passive gaze.

Ekspresi dan frasa umum dari Gaze

Gaze into

To look steadily or intently into something or someone.
Contoh: She gazed into his eyes lovingly.
Catatan: The addition of 'into' specifies the direction of the gaze towards something specific.

Gaze at

To look at something steadily or intently.
Contoh: He gazed at the stars in wonder.
Catatan: Similar to 'gaze into,' this phrase also emphasizes looking at something specific.

Gaze upon

To look at something with admiration or awe.
Contoh: The travelers gazed upon the majestic mountain peak.
Catatan: This phrase conveys a sense of reverence or admiration for what is being looked at.

Gaze out

To look outward, often into the distance or beyond.
Contoh: She gazed out of the window, lost in thought.
Catatan: The use of 'out' suggests looking outside or beyond a specific boundary or area.

Gaze around

To look in all directions, typically to observe or survey a space.
Contoh: They gazed around the room, taking in its beauty.
Catatan: This phrase implies a more comprehensive observation of the surroundings rather than focusing on a single point.

Gaze off into the distance

To look far away with a thoughtful or absent-minded expression.
Contoh: He often gazes off into the distance, lost in thought.
Catatan: This phrase emphasizes looking at a distant point, often while being deep in thought.

Gaze up at

To look upwards towards something above oneself.
Contoh: The child gazed up at the towering oak tree.
Catatan: The addition of 'up' indicates the direction of the gaze towards something higher or elevated.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Gaze

Stare down

To look at someone or something intensely, often with an aggressive or confrontational attitude.
Contoh: She gave him a fierce stare down across the room.
Catatan: While 'gaze' implies a more neutral or peaceful observation, 'stare down' carries a stronger and potentially hostile connotation.

Peek

To glance quickly or furtively, usually to see something not meant to be seen or to satisfy curiosity.
Contoh: I caught him trying to peek into my notebook during the exam.
Catatan: Unlike 'gaze' which suggests a more prolonged and intentional act of looking, 'peek' is brief and often sneaky.

Eye up

To look at something with keen interest or desire, often related to food, objects, or people.
Contoh: She was eyeing up the cupcakes on the counter with hunger in her eyes.
Catatan: Unlike 'gaze' which implies a general observation, 'eye up' suggests a more focused and potentially covetous attention.

Ogle

To look at someone with obvious sexual or romantic interest, often in a way that is considered inappropriate or overly intense.
Contoh: The man couldn't stop ogling the actress as she passed by.
Catatan: Unlike 'gaze' which is a neutral term, 'ogle' carries a more intense and often objectifying meaning.

Size up

To look at or evaluate someone or something in order to form an opinion or make a decision.
Contoh: The bouncer sized up the rowdy group of young men before letting them into the club.
Catatan: Unlike 'gaze' which suggests a passive act of looking, 'size up' involves a more active assessment or judgment.

Side eye

A sidelong glance expressing disapproval, skepticism, or contempt.
Contoh: She gave him a side eye when he made a sarcastic comment during the meeting.
Catatan: Unlike 'gaze' which is a direct and straightforward look, 'side eye' is more subtle and often carries negative or judgmental undertones.

Gaze - Contoh

His gaze lingered on her for a moment.
Jeho pohled na ni chvíli setrval.
She couldn't help but feel uncomfortable under his intense gaze.
Nemohla si pomoci, ale cítila se nepříjemně pod jeho intenzivním pohledem.
The child's gaze was fixed on the colorful balloons.
Dětský pohled byl upřen na barevné balonky.

Tata bahasa Gaze

Gaze - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: gaze
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): gazes
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): gaze
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): gazed
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): gazing
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): gazes
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): gaze
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): gaze
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
Gaze mengandung 1 suku kata: gaze
Transkripsi fonetik: ˈgāz
gaze , ˈgāz (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Gaze - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
Gaze: 500 - 600 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.