Kamus
Bahasa Inggris - Denmark

Picture

ˈpɪk(t)ʃər
Sangat Umum
600 - 700
600 - 700
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

billede, skitse, billede i hovedet, billede af, billedkunst

Makna Picture dalam bahasa Denmark

billede

Contoh:
I took a beautiful picture of the sunset.
Jeg tog et smukt billede af solnedgangen.
Can you send me that picture?
Kan du sende mig det billede?
Penggunaan: informalKonteks: Used when referring to a visual representation captured by a camera or phone.
Catatan: This is the most common translation and is used in everyday conversations.

skitse

Contoh:
He drew a quick picture of the landscape.
Han lavede en hurtig skitse af landskabet.
She made a picture of the character for her story.
Hun lavede en skitse af karakteren til sin historie.
Penggunaan: informalKonteks: Used when referring to a drawing or sketch rather than a photograph.
Catatan: This term emphasizes a more artistic or preliminary representation.

billede i hovedet

Contoh:
I have a picture in my mind of how the room should look.
Jeg har et billede i mit hoved af, hvordan rummet skal se ud.
Can you give me a picture of the plan?
Kan du give mig et billede af planen?
Penggunaan: informalKonteks: Used when discussing mental images or concepts.
Catatan: This phrase is used metaphorically to describe an idea or concept that one envisions.

billede af

Contoh:
This picture of the team was taken last year.
Dette billede af holdet blev taget sidste år.
I have a picture of my family on my desk.
Jeg har et billede af min familie på mit skrivebord.
Penggunaan: informalKonteks: Used when talking about a specific image or representation of people or things.
Catatan: This is often used to specify the subject of the image.

billedkunst

Contoh:
She studied picture art at the university.
Hun studerede billedkunst på universitetet.
The gallery features contemporary picture art.
Galleriet har samtidsbilledkunst.
Penggunaan: formalKonteks: Used in academic or artistic discussions regarding visual arts.
Catatan: This term refers to the broader field of visual arts, including painting and drawing.

Sinonim Picture

image

An image refers to a visual representation or picture of something.
Contoh: She captured a beautiful image of the sunset.
Catatan: Image is a more formal term compared to picture.

photo

A photo is a shortened form of photograph, which is a picture taken with a camera.
Contoh: I took a photo of the Eiffel Tower during my trip to Paris.
Catatan: Photo specifically refers to a picture taken with a camera.

snapshot

A snapshot is a quick, informal photograph taken in a spontaneous moment.
Contoh: He took a snapshot of the group at the party.
Catatan: Snapshot implies a quick or candid picture.

portrait

A portrait is a painting, drawing, or photograph of a person that usually focuses on their face.
Contoh: The artist painted a stunning portrait of the woman.
Catatan: Portrait specifically refers to a picture of a person, often emphasizing their facial features.

illustration

An illustration is a drawing, painting, or other artwork used to visually explain, decorate, or accompany a text.
Contoh: The book was filled with beautiful illustrations.
Catatan: Illustration is often used in the context of books or articles to enhance understanding.

Ekspresi dan frasa umum dari Picture

A picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Contoh: I can describe the beauty of this place, but a picture is worth a thousand words.
Catatan: The phrase emphasizes the idea that images can be more powerful and impactful than text.

Paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear mental image.
Contoh: The author's vivid descriptions really paint a picture of the setting in the reader's mind.
Catatan: This phrase uses the idea of painting to convey the act of creating a visual representation through words.

In the picture

This phrase means to be involved or included in a situation or plan.
Contoh: She wasn't in the picture when the decision was made.
Catatan: It uses 'picture' metaphorically to refer to a situation or context.

Get the picture

To understand or grasp a situation or concept.
Contoh: I explained it several times, but he still doesn't get the picture.
Catatan: The phrase uses 'picture' to imply a complete understanding or comprehension of a situation.

A picture of health

This phrase refers to someone who looks very healthy and fit.
Contoh: Despite his age, he's still a picture of health.
Catatan: It uses 'picture' to describe someone's physical appearance.

Picture-perfect

Something that is flawless, ideal, or visually perfect.
Contoh: The newlyweds posed for a picture-perfect moment on the beach.
Catatan: The phrase combines 'picture' with 'perfect' to describe something that looks as perfect as a carefully composed photo.

Painting a false picture

To create a misleading or inaccurate impression of something.
Contoh: The media is painting a false picture of the situation to sensationalize it.
Catatan: This phrase uses 'painting' to suggest the act of creating a false or deceptive representation.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Picture

Pic

Shortened form of 'picture'. Commonly used in informal conversations and text messaging.
Contoh: Hey, can you send me that pic we took yesterday?
Catatan: Informal, abbreviated form of 'picture'.

Visual

Refers to a visual representation such as a diagram, chart, or image.
Contoh: I need a visual to understand how the system works.
Catatan: Focuses on the visual aspect and representation rather than the word 'picture' itself.

Frame

Refers to a specific section or moment captured in a visual medium.
Contoh: Let's take a closer look at that frame from the video.
Catatan: Narrower focus on a section or moment within a picture or video.

Snapshot in time

A moment or event frozen in time, like a photograph.
Contoh: The painting is like a snapshot in time, capturing the essence of the era.
Catatan: Emphasizes the idea of frozen time within a captured image.

Still

A single frame extracted from a moving image, often used in film production.
Contoh: The still from the movie is iconic.
Catatan: Specifically refers to a single frame from a video or movie.

Picture - Contoh

The picture on the wall is beautiful.
She drew a picture of her dog.
I need to take a picture of this view.

Tata bahasa Picture

Picture - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: picture
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): pictures
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): picture
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): pictured
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): picturing
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): pictures
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): picture
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): picture
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
picture mengandung 2 suku kata: pic • ture
Transkripsi fonetik: ˈpik-chər
pic ture , ˈpik chər (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Picture - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
picture: 600 - 700 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.