Kamus
Bahasa Inggris - Jerman

As

æz
Sangat Umum
0 - 100
0 - 100
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

wie, als, da, so wie

Makna As dalam bahasa Jerman

wie

Contoh:
As you know, I am a teacher.
Wie du weißt, bin ich Lehrer.
As a child, I loved playing outside.
Als Kind habe ich gerne draußen gespielt.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Comparisons, similarities
Catatan: This meaning of 'as' is used to indicate similarity or comparison between two things or situations.

als

Contoh:
I work as a doctor.
Ich arbeite als Arzt.
She's known as the best singer in town.
Sie ist als beste Sängerin der Stadt bekannt.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Role, function, identity
Catatan: In this context, 'as' is used to indicate a person's role, function, or identity.

da

Contoh:
As I was leaving, he arrived.
Da ich ging, kam er an.
As I mentioned earlier, the project is due next week.
Wie ich früher erwähnte, ist das Projekt nächste Woche fällig.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Time, causality
Catatan: This meaning of 'as' is used to indicate time sequences or causality.

so wie

Contoh:
Do as I say, not as I do.
Tu, was ich sage, nicht was ich tue.
As we agreed, the meeting will take place next Monday.
So wie wir vereinbart haben, findet das Treffen nächsten Montag statt.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Agreement, conformity
Catatan: When used in the sense of 'so wie,' 'as' indicates agreement or conformity to a previous decision or situation.

Sinonim As

Like

Like is used to show similarity or comparison between two things or people.
Contoh: She sings like a bird.
Catatan: Like is often used to compare things or people, while 'as' can also be used to indicate a role or function.

Since

Since is used to indicate a starting point in time or a cause.
Contoh: I have been studying English since I was a child.
Catatan: Since is more specific in indicating a starting point in time, whereas 'as' can be more general.

Because

Because is used to give a reason or explanation for something.
Contoh: I stayed at home because it was raining outside.
Catatan: Because explicitly provides a reason, while 'as' can also be used to indicate a simultaneous action.

While

While is used to indicate a contrast or two simultaneous actions.
Contoh: She was cooking dinner while he was watching TV.
Catatan: While emphasizes the contrast or simultaneous actions, while 'as' can have a broader meaning of 'at the same time as'.

Ekspresi dan frasa umum dari As

As if

Used to describe a situation that is not true or possible.
Contoh: She acted as if nothing had happened.
Catatan: The addition of 'if' changes the meaning to imply a hypothetical scenario.

As well

In addition; also.
Contoh: He plays the piano as well as the guitar.
Catatan: Extends the meaning of 'as' to include another related action or quality.

As soon as

Immediately after; when.
Contoh: I'll call you as soon as I arrive.
Catatan: Specifies a specific point in time or event that triggers another action.

As for

Regarding; concerning.
Contoh: As for the dessert, I'll have the cheesecake.
Catatan: Introduces a topic or subject for discussion or consideration.

As long as

On the condition that; provided that.
Contoh: You can stay as long as you like.
Catatan: Establishes a condition or requirement for something to happen or continue.

As a result

Because of this; consequently.
Contoh: She worked hard, and as a result, she passed the exam.
Catatan: Connects a cause (working hard) to an effect (passing the exam).

As per

According to; in accordance with.
Contoh: As per your request, here is the report.
Catatan: Often used in formal contexts to indicate compliance with a request or requirement.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari As

As per usual

Means 'as usual' or 'as expected'. It is an informal way to express a consistent behavior or outcome.
Contoh: She was late to the meeting, as per usual.
Catatan: The use of 'per' adds a sense of formality to the phrase.

As far as I know

Indicates the limit of one's knowledge or the extent of information one possesses.
Contoh: As far as I know, the event starts at 8 PM.
Catatan: The phrase emphasizes the speaker's knowledge or awareness level.

As for now

Indicates the present moment or current situation.
Contoh: As for now, let's focus on finishing this task.
Catatan: Provides a transition to address the immediate state or topic.

As follows

Used to introduce a list or set of instructions.
Contoh: Please complete the steps as follows: step 1, step 2, step 3.
Catatan: Serves as an introduction to a series of items or actions.

As - Contoh

Go as fast as you can.
Gehe so schnell du kannst.
She works as a teacher.
Sie arbeitet als Lehrerin.
They use it as a tool.
Sie verwenden es als Werkzeug.
He sees himself as an artist.
Er sieht sich selbst als Künstler.

Tata bahasa As

As - Adposisi (Adposition) / Preposisi atau konjungsi subordinatif (Preposition or subordinating conjunction)
Lema: as
Konjugasi
Kata keterangan (Adverb): as
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
As mengandung 1 suku kata: as
Transkripsi fonetik: əz
as , əz (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

As - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
As: 0 - 100 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.