Kamus
Bahasa Inggris - Jerman

Put

pʊt
Sangat Umum
100 - 200
100 - 200
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

legen, setzen, einsetzen, anbringen, einsetzen

Makna Put dalam bahasa Jerman

legen

Contoh:
Please put the book on the table.
Bitte lege das Buch auf den Tisch.
She put the keys in her bag.
Sie legte die Schlüssel in ihre Tasche.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Physical placement of objects
Catatan: Commonly used in everyday situations

setzen

Contoh:
Put the chair by the window.
Stelle den Stuhl ans Fenster.
He put the vase on the shelf.
Er setzte die Vase auf das Regal.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Placing objects in a specific position
Catatan: Used for arranging items in a deliberate way

einsetzen

Contoh:
I put the batteries in the remote control.
Ich setzte die Batterien in die Fernbedienung ein.
She put the key in the lock and turned it.
Sie setzte den Schlüssel ins Schloss und drehte ihn.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Inserting objects into something
Catatan: Commonly used with items that fit into a space or mechanism

anbringen

Contoh:
Put the poster on the wall.
Bringe das Poster an die Wand.
He put up a new shelf in the living room.
Er brachte ein neues Regal im Wohnzimmer an.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Attaching or affixing something in place
Catatan: Implies fixing something in position

einsetzen

Contoh:
We need to put more effort into this project.
Wir müssen mehr Einsatz in dieses Projekt stecken.
He puts a lot of time into his hobbies.
Er setzt viel Zeit in seine Hobbys ein.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Investing time, energy, or resources
Catatan: Used metaphorically for allocating effort or dedication

Sinonim Put

Place

To put something in a particular position or location.
Contoh: She placed the book on the table.
Catatan: Similar to 'put' but may imply a more deliberate or specific action.

Set

To carefully put something in a particular position.
Contoh: He set the vase on the shelf.
Catatan: Implies a more intentional or precise action compared to 'put.'

Place down

To put something gently or carefully onto a surface.
Contoh: Please place down the groceries on the counter.
Catatan: Similar to 'put down' but with a connotation of being gentle or deliberate.

Position

To place something in a specific location or arrangement.
Contoh: She positioned the chair in the corner of the room.
Catatan: Focuses on arranging or aligning something in a particular way.

Deposit

To put or place something in a specific location for safekeeping or storage.
Contoh: He deposited the money in the bank.
Catatan: Often used in the context of money or valuables being placed in a secure location.

Ekspresi dan frasa umum dari Put

Put up with

To tolerate or endure something that is unpleasant or annoying.
Contoh: I can't put up with his constant complaining anymore.
Catatan: The phrase 'put up with' implies a level of endurance or tolerance beyond just 'put,' which is more about placing something in a particular position.

Put off

To postpone or delay something to a later time.
Contoh: I'll have to put off the meeting until next week.
Catatan: While 'put' simply means to place something, 'put off' specifically refers to delaying an action or event.

Put on

To dress oneself in clothing or accessories.
Contoh: She put on her coat before going outside.
Catatan: The phrase 'put on' refers to wearing something, while 'put' by itself refers to placing something in a specific location.

Put out

To extinguish or stop something like a fire, or to make an effort to help someone.
Contoh: He put out the fire before it spread.
Catatan: When 'put' is used alone, it usually refers to placing something somewhere, whereas 'put out' has a specific meaning of extinguishing something or making an effort to assist.

Put up

To construct or erect something, such as a building or a tent.
Contoh: She put up a tent in the backyard for the kids to play in.
Catatan: While 'put' simply means to place something, 'put up' refers to the act of building or erecting something.

Put down

To euthanize an animal, or to write something down.
Contoh: The vet had to put down the injured animal.
Catatan: When 'put' is used alone, it usually refers to placing something somewhere, whereas 'put down' has a specific meaning of euthanizing an animal or writing something down.

Put forward

To suggest or propose an idea or plan.
Contoh: He put forward a proposal for the new project.
Catatan: While 'put' simply means to place something, 'put forward' specifically refers to proposing an idea or plan for consideration.

Put in

To invest time, energy, or effort in something.
Contoh: She put in a lot of effort to complete the project on time.
Catatan: The phrase 'put in' refers to investing effort or time into something, while 'put' alone refers to placing something in a specific location.

Put through

To subject someone to a difficult or challenging experience.
Contoh: The company put me through a rigorous interview process.
Catatan: While 'put' by itself refers to placing something, 'put through' specifically means subjecting someone to a challenging experience or process.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Put

Put together

To assemble or create something by combining various elements.
Contoh: Let's put together a plan for the project.
Catatan: Implies a process of assembling or creating, rather than simply placing items.

Put away

To return something to its usual storage place.
Contoh: Please put away your toys when you're done playing.
Catatan: Emphasizes placing something back in its designated spot.

Put aside

To set something aside or reserve it for a specific purpose.
Contoh: Let's put aside our differences and work together on this.
Catatan: Implies reserving or saving something for later use or consideration.

Put out feelers

To discreetly gather information or test the waters on a particular topic.
Contoh: I'm going to put out some feelers and see if anyone's interested in buying my old car.
Catatan: Suggests subtly testing or exploring interest in something without directly asking.

Put - Contoh

I put the book on the shelf.
Ich stelle das Buch auf das Regal.
She puts sugar in her coffee.
Sie gibt Zucker in ihren Kaffee.
They put their coats on before going outside.
Sie ziehen ihre Mäntel an, bevor sie nach draußen gehen.
He puts his keys in his pocket.
Er steckt seine Schlüssel in seine Tasche.

Tata bahasa Put

Put - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: put
Konjugasi
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): put
Kata kerja, partisip lampau (Verb, past participle): put
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): putting
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): puts
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): put
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): put
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
Put mengandung 1 suku kata: put
Transkripsi fonetik: ˈpu̇t
put , ˈpu̇t (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Put - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
Put: 100 - 200 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.