Kamus
Bahasa Inggris - Yunani

Think

θɪŋk
Sangat Umum
0 - 100
0 - 100
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

σκέφτομαι, πιστεύω, αναλογίζομαι, σκέψη, υποθέτω

Makna Think dalam bahasa Yunani

σκέφτομαι

Contoh:
I think we should leave early.
Νομίζω ότι θα πρέπει να φύγουμε νωρίς.
What do you think about this idea?
Τι νομίζεις για αυτή την ιδέα;
Penggunaan: informalKonteks: Used in everyday conversations to express thoughts or opinions.
Catatan: This is the most common translation of 'think' when referring to the act of considering or having an opinion.

πιστεύω

Contoh:
I think he is right.
Πιστεύω ότι έχει δίκιο.
I think it will rain tomorrow.
Πιστεύω ότι θα βρέξει αύριο.
Penggunaan: informalKonteks: Used when expressing beliefs or convictions about something.
Catatan: This term emphasizes a belief rather than just a thought.

αναλογίζομαι

Contoh:
I need to think about this decision.
Πρέπει να αναλογιστώ αυτή την απόφαση.
Let me think for a moment.
Άφησέ με να αναλογιστώ για μια στιγμή.
Penggunaan: formalKonteks: Used in more serious or reflective contexts where deep consideration is required.
Catatan: This term implies a deeper level of contemplation or reflection.

σκέψη

Contoh:
I had a thought.
Είχα μια σκέψη.
That's an interesting thought.
Αυτή είναι μια ενδιαφέρουσα σκέψη.
Penggunaan: informalKonteks: Used to refer to a specific idea or thought process.
Catatan: While it directly translates to 'thought', it can also be used in compound forms.

υποθέτω

Contoh:
I think he is coming to the party.
Υποθέτω ότι έρχεται στο πάρτι.
I think they have already left.
Υποθέτω ότι έχουν ήδη φύγει.
Penggunaan: informalKonteks: Used when making assumptions or conjectures about situations.
Catatan: This term is often used when there is uncertainty involved.

Sinonim Think

Believe

To have confidence in the truth, existence, or reliability of something, although without absolute proof.
Contoh: I believe that he will come through for us.
Catatan: While 'think' involves forming thoughts or opinions, 'believe' adds an element of faith or conviction in the truth of something.

Consider

To think carefully about something before making a decision or opinion.
Contoh: I consider him to be one of the most talented artists of our time.
Catatan: Unlike 'think,' 'consider' implies a more deliberate and thoughtful process of assessment or evaluation.

Contemplate

To think deeply or carefully about something.
Contoh: She sat quietly, contemplating her next move.
Catatan: While 'think' is a general term for mental activity, 'contemplate' suggests a more focused and reflective type of thinking.

Ponder

To think about something carefully and for a long time.
Contoh: I need some time to ponder over this decision.
Catatan: Similar to 'contemplate,' 'ponder' emphasizes a prolonged and thoughtful consideration of a matter.

Reflect

To think deeply or carefully about something.
Contoh: I need some time to reflect on what you've said.
Catatan: While 'think' is a general term, 'reflect' often implies a more introspective or contemplative form of thinking.

Ekspresi dan frasa umum dari Think

Think outside the box

This means to think creatively, unconventionally, or from a different perspective.
Contoh: To come up with innovative ideas, you need to think outside the box.
Catatan: The phrase 'think outside the box' implies thinking in a way that goes beyond traditional or expected methods, while 'think' on its own simply refers to the mental process of considering something.

Think on your feet

This means to think quickly and make decisions or respond to questions effectively in a fast-changing situation.
Contoh: During the presentation, he had to think on his feet when the projector stopped working.
Catatan: While 'think' generally refers to the process of considering something, 'think on your feet' specifically emphasizes quick and adaptive thinking.

Think twice

This means to consider something carefully or to reconsider a decision before acting.
Contoh: Before making a decision, it's important to think twice to avoid any regrets later.
Catatan: The phrase 'think twice' suggests a deeper level of consideration than just 'think', emphasizing the importance of careful thought before taking action.

Think tank

A think tank is a group or institution that generates ideas and conducts research on various topics.
Contoh: The company set up a think tank to brainstorm solutions to the marketing challenges.
Catatan: While 'think' refers to the mental process of considering something, 'think tank' specifically denotes a group or organization focused on producing ideas and solutions.

Think big

This means to have ambitious or grand ideas and goals.
Contoh: To achieve success, you need to think big and aim high.
Catatan: The phrase 'think big' encourages expansive and ambitious thinking, going beyond the scope of regular 'thinking' in terms of setting goals and aspirations.

Think on (or think about)

This means to consider or reflect on something.
Contoh: I need some time to think on your proposal before giving you an answer.
Catatan: While 'think' alone refers to the mental process of considering something, adding 'on' or 'about' specifies what exactly is being thought about or considered.

Think alike

This means to have similar or identical thoughts, opinions, or attitudes.
Contoh: Despite their differences, they often think alike when it comes to important issues.
Catatan: The phrase 'think alike' emphasizes the similarity or alignment in thinking between individuals, contrasting with the general act of thinking without specifying agreement.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Think

Put on your thinking cap

To actively engage your mind and think hard about something.
Contoh: We need to put on our thinking caps for this brainstorming session.
Catatan: Utilizes the metaphor of wearing a cap to indicate focusing on thinking.

Get the wheels turning

To start thinking or generate ideas, often used at the beginning of a brainstorming session.
Contoh: Let's get the wheels turning and come up with a solution.
Catatan: Redefines 'think' to metaphorically represent the process of starting to think or generate ideas.

Wrap your head around

To understand or make sense of something after thoughtful consideration.
Contoh: It took me a while to wrap my head around the concept.
Catatan: Uses 'wrap your head around' to suggest a deeper level of understanding beyond just thinking.

Rack your brain

To make a great effort to think and remember something.
Contoh: I've been racking my brain trying to remember where I put the keys.
Catatan: Intensifies 'thinking' by implying a strenuous mental effort to recall information.

Put some thought into

To consider carefully and think deeply about something before taking action.
Contoh: She really put some thought into that presentation, it was impressive.
Catatan: Expands the idea of 'thinking' to encompass the act of careful consideration and planning.

Ponder over

To think about something carefully and deeply, often indicating a reflective or contemplative process.
Contoh: I need some time to ponder over this decision before I make up my mind.
Catatan: Emphasizes a slow and deliberate process of thinking, suggesting a contemplative approach.

Think - Contoh

I think it's going to rain tomorrow.
Νομίζω ότι θα βρέξει αύριο.
She thinks he is the best candidate for the job.
Νομίζει ότι είναι ο καλύτερος υποψήφιος για τη δουλειά.
They don't think it's a good idea to go out tonight.
Δεν νομίζουν ότι είναι καλή ιδέα να βγούμε απόψε.
We thought the movie was really entertaining.
Νομίζαμε ότι η ταινία ήταν πραγματικά διασκεδαστική.

Tata bahasa Think

Think - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: think
Konjugasi
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): think
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): thought
Kata kerja, partisip lampau (Verb, past participle): thought
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): thinking
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): thinks
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): think
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): think
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
Think mengandung 1 suku kata: think
Transkripsi fonetik: ˈthiŋk
think , ˈthiŋk (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Think - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
Think: 0 - 100 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.