Kamus
Bahasa Inggris - Spanyol

But

bət
Sangat Umum
0 - 100
0 - 100
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

pero, sino, excepto, sino que, sin embargo

Makna But dalam bahasa Spanyol

pero

Contoh:
I'm tired, but I'll keep working.
Estoy cansado, pero seguiré trabajando.
She wanted to go, but she couldn't.
Ella quería ir, pero no pudo.
Penggunaan: formal/informalKonteks: General conversation
Catatan: One of the most common translations of 'but' in Spanish.

sino

Contoh:
It's not green but blue.
No es verde sino azul.
I want not just to study but also to learn.
Quiero no solo estudiar sino también aprender.
Penggunaan: formalKonteks: Contrasting options or ideas
Catatan: Used to introduce an alternative or contrasting idea.

excepto

Contoh:
Everyone attended the meeting but Mary.
Todos asistieron a la reunión excepto Mary.
I like all fruits but bananas.
Me gustan todas las frutas excepto los plátanos.
Penggunaan: formalKonteks: Exclusion or exception
Catatan: Used to denote an exception to a general statement.

sino que

Contoh:
She doesn't only study but also works.
Ella no solo estudia sino que también trabaja.
It's not just big but also heavy.
No es solo grande sino que también pesado.
Penggunaan: formalKonteks: Emphasizing additional information
Catatan: Used to add emphasis to a statement with additional information.

sin embargo

Contoh:
It's expensive, but worth it.
Es caro, sin embargo, vale la pena.
I'm tired, but I have to finish this.
Estoy cansado, pero tengo que terminar esto.
Penggunaan: formalKonteks: Contrasting ideas or opinions
Catatan: Used to introduce a contrasting opinion or idea.

Sinonim But

However

Used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict the previous statement.
Contoh: I wanted to go to the party; however, I had too much work to do.
Catatan: More formal and slightly stronger in contrast than 'but'.

Yet

Used to introduce a contrast with what has already been said.
Contoh: She is a talented musician, yet she has never performed in public.
Catatan: Suggests a stronger contrast or unexpected outcome.

Nevertheless

In spite of that; notwithstanding; however.
Contoh: The weather was cold; nevertheless, we decided to go for a walk.
Catatan: Conveys a sense of defiance or determination despite the preceding statement.

Nonetheless

In spite of that; nevertheless.
Contoh: I am not a fan of horror movies; nonetheless, I agreed to watch one with my friends.
Catatan: Similar to 'nevertheless', but slightly more formal and literary.

Still

In spite of that; nevertheless.
Contoh: I know it's late, but I still want to finish this chapter before going to bed.
Catatan: Emphasizes continuity or persistence despite the preceding statement.

Ekspresi dan frasa umum dari But

Butter someone up

To flatter or praise someone excessively in order to gain favor or advantage.
Contoh: He was trying to butter up the boss to get a promotion.
Catatan: The word 'butter' here is used metaphorically to signify the act of smoothing things over or making someone feel good.

Butt heads

To argue or have a conflict with someone.
Contoh: The two colleagues constantly butt heads over project decisions.
Catatan: The term 'butt heads' is a figurative way of expressing a clash or disagreement between individuals.

Butt in

To intrude or interrupt a conversation or situation that does not involve you.
Contoh: I wish my nosy neighbor wouldn't butt in on our conversations.
Catatan: The phrase 'butt in' implies an unwanted interference in a conversation, whereas 'but' is a conjunction used to introduce a contrast.

Butt of a joke

To be the target of jokes or ridicule.
Contoh: He always seemed to be the butt of everyone's jokes.
Catatan: In this phrase, 'butt' refers to the target or object of the joke, contrasting with 'but' which is a conjunction.

Butt out

To tell someone to stop interfering or meddling in a situation.
Contoh: I think it's time for you to butt out of our business.
Catatan: 'Butt out' is a phrasal verb meaning to remove oneself from a situation, unlike 'but' which is a conjunction used to introduce an opposing idea.

Butt up against

To be positioned closely or in direct contact with something.
Contoh: The new building will butt up against the park, creating a nice view.
Catatan: In this phrase, 'butt up against' denotes physical proximity, while 'but' serves as a conjunction indicating a contrast.

Nothing but

Used to emphasize that only one thing is present or happening.
Contoh: She ate nothing but salad for lunch.
Catatan: The phrase 'nothing but' emphasizes exclusivity, whereas 'but' is a conjunction used to introduce a contrasting element.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari But

Bummer

Bummer is used to express disappointment or frustration about a situation or outcome.
Contoh: I wanted to go to the beach, but it's raining. What a bummer!
Catatan: But is a conjunction indicating contrast, while bummer is a slang term expressing a negative feeling.

Buttload

Buttload is used informally to mean a large or excessive amount of something.
Contoh: I have a buttload of work to do before the deadline.
Catatan: While but serves to contrast ideas, buttload emphasizes a significant quantity.

Butthurt

Butthurt describes someone who is overly sensitive, offended, or upset over a minor issue.
Contoh: He's so butthurt about losing the game.
Catatan: But is a conjunction, while butthurt is slang describing being overly sensitive or offended.

Butterface

Butterface is used to describe a person who has an attractive body but an unattractive face.
Contoh: She's pretty, but her face... butterface.
Catatan: While but is a conjunction showing a contrast, butterface is a slang term focusing on physical appearance.

Butthole

Butthole is a derogatory term used to describe someone annoying, rude, or unpleasant.
Contoh: He can be a real butthole sometimes.
Catatan: While but serves to contrast ideas, butthole is slang used as an insult or to criticize someone.

Butter up

To butter up means to flatter, praise, or be overly nice to someone with the intention of gaining favor or advantage.
Contoh: He keeps trying to butter up the boss for a promotion.
Catatan: Though similar in concept to 'but', butter up is slang and carries a connotation of insincerity or manipulation.

Butthorn

Butthorn is a playful slang term used to describe someone irritating or causing annoyance.
Contoh: He's been a real butthorn lately, always causing trouble.
Catatan: While but expresses contrast, butthorn is slang implying someone is a source of irritation or trouble.

But - Contoh

I have a red car, but it needs repairs.
Tengo un coche rojo, pero necesita reparaciones.
She wanted to go to the party, but she was too tired.
Ella quería ir a la fiesta, pero estaba demasiado cansada.
He studied hard for the exam, but he still didn't pass.
Él estudió mucho para el examen, pero aún así no aprobó.
They planned to go on vacation, but their flight got cancelled.
Ellos planeaban ir de vacaciones, pero su vuelo fue cancelado.

Tata bahasa But

But - Konjungsi koordinatif (Coordinating conjunction) / Konjungsi koordinatif (Coordinating conjunction)
Lema: but
Konjugasi
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
But mengandung 1 suku kata: but
Transkripsi fonetik: ˈbət
but , ˈbət (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

But - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
But: 0 - 100 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.