Kamus
Bahasa Inggris - Prancis
Be
bi
Sangat Umum
0 - 100
0 - 100
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Être, Être dans un état, Exister, Devenir, Être en train de
Makna Be dalam bahasa Perancis
Être
Contoh:
I want to be happy.
Je veux être heureux.
They are going to be late.
Ils vont être en retard.
Penggunaan: Formal/InformalKonteks: Used to indicate existence, identity, or a state.
Catatan: Être is one of the most important verbs in French, used to form various tenses and moods.
Être dans un état
Contoh:
She is being very kind today.
Elle est très gentille aujourd'hui.
He is being difficult.
Il est difficile.
Penggunaan: InformalKonteks: Used to describe someone's behavior or attitude temporarily.
Catatan: This usage emphasizes a temporary state or behavior rather than a permanent quality.
Exister
Contoh:
Do you believe that aliens are?
Crois-tu que les extraterrestres existent ?
In this world, there is only one truth to be.
Dans ce monde, il n'y a qu'une seule vérité à exister.
Penggunaan: FormalKonteks: Used in philosophical or existential contexts.
Catatan: This meaning emphasizes the concept of existence itself.
Devenir
Contoh:
He wants to be a doctor.
Il veut devenir médecin.
She will be a great leader.
Elle sera une grande leader.
Penggunaan: Formal/InformalKonteks: Used to express a change in status or profession.
Catatan: This usage indicates a transition to a new state or role.
Être en train de
Contoh:
I am being productive right now.
Je suis en train d'être productif maintenant.
They are being noisy at the moment.
Ils sont en train d'être bruyants en ce moment.
Penggunaan: InformalKonteks: Used to describe an ongoing action.
Catatan: This construction is used to emphasize that something is happening right now.
Sinonim Be
Exist
To exist means to have actual being; to be real.
Contoh: I exist in this world.
Catatan: While 'be' is a general term for existence, 'exist' emphasizes the actual presence or reality of something.
Live
To live means to be alive; to reside in a particular place.
Contoh: I live in a small town.
Catatan: While 'be' is a general state of existence, 'live' specifically refers to being alive and residing in a place.
Occur
To occur means to happen or take place.
Contoh: The event will occur next week.
Catatan: While 'be' is a state of existence, 'occur' refers to specific events or instances happening.
Happen
To happen means to take place or to occur.
Contoh: What will happen if it rains?
Catatan: Similar to 'occur,' 'happen' is used to describe events or situations taking place.
Stay
To stay means to remain in a particular place or condition.
Contoh: I will stay here until you come back.
Catatan: While 'be' is a general state of existence, 'stay' emphasizes remaining in a specific place or condition.
Ekspresi dan frasa umum dari Be
Be on cloud nine
To be extremely happy or joyful.
Contoh: She was on cloud nine after receiving the job offer.
Catatan: The phrase 'on cloud nine' adds emphasis to the state of happiness or joy.
Be in hot water
To be in trouble or facing a difficult situation.
Contoh: He's in hot water with his boss for missing the deadline.
Catatan: The phrase 'in hot water' implies a sense of urgency or severity in the trouble faced.
Be a piece of cake
To be very easy or simple.
Contoh: The exam was a piece of cake for her because she studied diligently.
Catatan: The phrase 'a piece of cake' suggests that something is effortless or requires little effort.
Be all ears
To be eager and ready to listen or pay attention.
Contoh: I'm all ears, please tell me your idea.
Catatan: The phrase 'all ears' emphasizes the readiness and willingness to listen.
Be in the same boat
To be in a similar situation or facing the same circumstances as others.
Contoh: We're all in the same boat when it comes to understanding this new software.
Catatan: The phrase 'in the same boat' highlights the shared experience or predicament among individuals.
Be a blessing in disguise
Something that seems bad or unfortunate at first but results in a good outcome.
Contoh: Losing his job turned out to be a blessing in disguise as it pushed him to start his own business.
Catatan: The phrase 'a blessing in disguise' indicates a hidden benefit or positive aspect of a seemingly negative event.
Be at one's wit's end
To be extremely frustrated or at a loss for a solution.
Contoh: After trying to fix the issue for hours, she was at her wit's end.
Catatan: The phrase 'at one's wit's end' conveys a sense of helplessness or exhaustion in dealing with a difficult situation.
Ekspresi sehari-hari (slang) dari Be
Be down
To be willing or ready to do something.
Contoh: I'm down to grab some food later.
Catatan: Indicates a casual or informal readiness compared to simply saying 'be willing.'
Be chill
To be calm, relaxed, or easygoing.
Contoh: Just be chill and relax.
Catatan: Implies a sense of being relaxed or laid-back compared to just being calm.
Be a no-brainer
To be an obvious or easy decision.
Contoh: Choosing ice cream over broccoli was a no-brainer for me.
Catatan: Emphasizes the simplicity or obviousness of a decision compared to saying 'an easy decision.'
Be stoked
To be extremely excited or enthusiastic.
Contoh: I'm stoked about the concert tomorrow!
Catatan: Conveys a higher level of excitement than just saying 'be excited.'
Be a go
To be confirmed or officially scheduled to happen.
Contoh: The party is a go for Saturday night.
Catatan: Suggests readiness or confirmation of an event or plan compared to saying 'be confirmed.'
Be on point
To be excellent, accurate, or well-done.
Contoh: Your presentation was on point today.
Catatan: Highlights precision or high quality compared to just being good or well-done.
Be in the loop
To be informed or included in important information or updates.
Contoh: Make sure to keep me in the loop about the project updates.
Catatan: Signifies being informed or included in information compared to just being updated.
Be - Contoh
I am a teacher.
Je suis enseignant.
They are at the park.
Ils sont au parc.
We will be late.
Nous allons être en retard.
You should be careful.
Tu devrais être prudent.
Tata bahasa Be
Be - Kata bantu (Auxiliary) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: be
Konjugasi
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): be
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): was, were
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): being
Kata kerja, partisip lampau (Verb, past participle): been
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): am, are
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): is
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
Be mengandung 1 suku kata: be
Transkripsi fonetik: ˈbē
be , ˈbē (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)
Be - Kepentingan dan frekuensi penggunaan
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
Be: 0 - 100 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.