Kamus
Bahasa Inggris - Hongaria

Field

fild
Sangat Umum
500 - 600
500 - 600
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

mező, terület, pálya, szakterület, föld

Makna Field dalam bahasa Hongaria

mező

Contoh:
The farmer walked across the field.
A farmer átsétált a mezőn.
The wildflowers bloomed in the field.
A vadvirágok virágoztak a mezőn.
Penggunaan: informalKonteks: Used in agricultural or natural contexts, often referring to open land.
Catatan: Commonly used to describe a piece of land used for farming or a natural area.

terület

Contoh:
He specializes in the field of computer science.
Számítástechnikai területen specializálódott.
She has expertise in the field of medicine.
Orvosi területen van szakértelme.
Penggunaan: formalKonteks: Used in academic, professional, or technical contexts to refer to a specific area of study or work.
Catatan: Often used in academic and professional settings to denote areas of expertise.

pálya

Contoh:
The athletes trained on the field.
A sportolók a pályán edzettek.
The soccer field was well-maintained.
A focipálya jól karbantartott volt.
Penggunaan: informalKonteks: Used in sports contexts to refer to a designated area for playing games.
Catatan: Commonly refers to areas designated for sports and games, such as soccer or football fields.

szakterület

Contoh:
He works in the field of renewable energy.
Megújuló energia szakterületen dolgozik.
The field of psychology is vast and varied.
A pszichológia szakterülete hatalmas és változatos.
Penggunaan: formalKonteks: Used to describe specialized areas within a broader profession or discipline.
Catatan: Similar to 'terület', but emphasizes professionalism and specialization.

föld

Contoh:
The field was covered in snow.
A föld hóval borított volt.
He looked out over the field from the hill.
A dombon állva nézett le a földre.
Penggunaan: informalKonteks: Can refer to ground or land in a more general sense.
Catatan: Less common in this context but can be used poetically or descriptively.

Sinonim Field

field

An area of open land, especially one used for a particular purpose such as farming or sports.
Contoh: The farmers worked in the field all day.
Catatan:

meadow

A piece of grassland, especially one used for hay.
Contoh: The cows grazed peacefully in the meadow.
Catatan: A meadow specifically refers to a grassy area used for grazing animals or for cutting and storing hay.

pasture

Land covered with grass and other low plants suitable for feeding livestock.
Contoh: The horses were let out to graze in the pasture.
Catatan: A pasture is an area of land where animals graze and feed, typically used for livestock.

plain

A large area of flat land with few trees.
Contoh: The vast plain stretched out as far as the eye could see.
Catatan: A plain is a broad, flat expanse of land, often with low vegetation and minimal variation in elevation.

prairie

A large open area of grassland, especially in North America.
Contoh: The buffalo roamed freely on the prairie.
Catatan: A prairie specifically refers to a large area of flat or gently rolling grassland, typically found in North America.

Ekspresi dan frasa umum dari Field

Field of study

Refers to a particular area of academic or professional focus.
Contoh: My field of study is psychology, but I also have an interest in art history.
Catatan: The original word 'field' refers to an open area of land, while 'field of study' specifically denotes an academic or professional domain.

Field trip

A journey by a group, typically students, to a place away from their normal environment for educational purposes.
Contoh: The students went on a field trip to the museum to learn about ancient civilizations.
Catatan: In this context, 'field' refers to a trip outside the classroom for educational exploration.

Field day

An enjoyable day or time of great pleasure and activity.
Contoh: The children had a field day playing games and having a picnic in the park.
Catatan: Here, 'field day' signifies a day of fun and activity, not necessarily related to an actual field.

Field notes

Detailed written observations or records made during research or exploration in the field.
Contoh: The scientist recorded detailed field notes about the behavior of the animals in their natural habitat.
Catatan: While 'field' can mean an open area of land, 'field notes' are specific to written records taken during research or exploration.

Field test

A practical test or trial of a product or idea in a real-world setting rather than under controlled conditions.
Contoh: The new prototype will undergo a field test to determine its performance in real-world conditions.
Catatan: In this context, 'field test' refers to testing in real-world conditions, different from a controlled environment.

Level the playing field

To make a situation fair and equal for everyone involved.
Contoh: The new regulations aim to level the playing field for small businesses competing against larger corporations.
Catatan: This phrase uses 'playing field' metaphorically to refer to a fair competition, not a physical field.

Field a question

To respond to or deal with a question, especially in a public setting.
Contoh: The speaker invited the audience to field any questions they had about the new policy.
Catatan: In this case, 'field' means to handle or address questions, not related to a physical field.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Field

Field of vision

Field of vision refers to the area that a person can see without turning their head or eyes. It is commonly used when discussing visibility or blind spots.
Contoh: I couldn't see the car coming from the right; it was out of my field of vision.
Catatan: This term is a specific concept related to what can be seen rather than a general area or study focus.

Field goal

A field goal in sports, like football or soccer, is a goal scored from a specific designated area, typically at a distance from the opponent's goal.
Contoh: The football team scored a field goal in the last minute of the game, securing their victory.
Catatan: This term is used in sports to denote a specific method of scoring points rather than referring to a general area of land.

Field - Contoh

The soccer field is green and well-maintained.
A focipálya zöld és jól karbantartott.
She works in the field of medicine.
Az orvosi szakmában dolgozik.
The farmer plowed the field before planting the crops.
A gazda megművelte a földet, mielőtt elültette a növényeket.

Tata bahasa Field

Field - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: field
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): fields
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): field
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): fielded
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): fielding
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): fields
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): field
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): field
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
field mengandung 1 suku kata: field
Transkripsi fonetik: ˈfēld
field , ˈfēld (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Field - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
field: 500 - 600 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.