Kamus
Bahasa Inggris - Hongaria
History
ˈhɪst(ə)ri
Sangat Umum
500 - 600
500 - 600
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
történelem, történet, előzmények, történeti háttér
Makna History dalam bahasa Hongaria
történelem
Contoh:
I studied history at university.
Történelmet tanultam az egyetemen.
History teaches us about past events.
A történelem megtanít minket a múlt eseményeire.
Penggunaan: formalKonteks: Used in academic or educational settings, discussions about the past.
Catatan: The word 'történelem' is commonly used in educational contexts to refer to the study of past events.
történet
Contoh:
Can you tell me a history about your family?
Mesélj egy történetet a családodról!
She shared a fascinating history of the town.
Megosztott egy lenyűgöző történetet a városról.
Penggunaan: informalKonteks: Used in casual conversations when referring to a narrative or story.
Catatan: In this context, 'történet' refers to a narrative that can be personal or fictional, distinct from 'történelem'.
előzmények
Contoh:
The history of events led to this decision.
Az események előzményei vezettek ehhez a döntéshez.
You need to consider the history before making a choice.
Figyelembe kell venni az előzményeket a választás előtt.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in discussions about causes and effects, especially in decision-making.
Catatan: This meaning emphasizes the background or circumstances leading to a current situation.
történeti háttér
Contoh:
Understanding the historical background is essential.
A történeti háttér megértése elengedhetetlen.
The history behind this artwork is intriguing.
A műalkotás mögötti történeti háttér lenyűgöző.
Penggunaan: formalKonteks: Used in academic discussions or analyses, especially in art, literature, or cultural studies.
Catatan: Refers to the broader context or background that informs a particular subject or analysis.
Sinonim History
past
The past refers to events, people, and things that have already happened.
Contoh: Studying the past can help us understand the present.
Catatan: While history often focuses on recorded events and their analysis, the term 'past' is more general and can refer to any time before the present.
chronicle
A chronicle is a factual written account of historical events in the order in which they occurred.
Contoh: The chronicle of the city's development spans several centuries.
Catatan: Chronicle specifically refers to a written record or narrative of historical events, while history can encompass a broader study of the past.
record
A record is a written or documented account of past events or achievements.
Contoh: The record of ancient civilizations reveals their advancements in technology.
Catatan: Record can refer to any documented information about the past, not necessarily in the context of a comprehensive study like history.
Ekspresi dan frasa umum dari History
make history
To do something that will be remembered or recorded in history; to achieve something significant.
Contoh: The team's victory made history as they became the first underdog team to win the championship.
Catatan: This phrase emphasizes the impact or significance of an action or event on historical records or collective memory.
history in the making
Refers to events or developments that are currently happening and will become part of history in the future.
Contoh: The groundbreaking research being conducted at the university is history in the making.
Catatan: This phrase suggests that the ongoing events are significant and noteworthy enough to be recorded in history later on.
revisionist history
A reinterpretation of historical events or figures that diverges from established narratives or commonly accepted beliefs.
Contoh: Some historians argue that the new textbook presents a revisionist history of the war, altering facts to fit a particular narrative.
Catatan: This phrase implies a critical reexamination of historical accounts or perspectives, often challenging traditional views.
ancient history
Refers to past events or issues that are no longer relevant or of current importance.
Contoh: Their argument about who broke the vase is ancient history now; they have moved on and are friends again.
Catatan: This phrase suggests that the discussed past events are so far removed in time that they are no longer significant in the present.
know your history
To be informed about the past events, traditions, or origins of a particular subject or group.
Contoh: Before you make any decisions about the future, you need to know your history and understand where you come from.
Catatan: This phrase emphasizes the importance of understanding and being aware of past events or knowledge in order to make informed decisions or judgments.
Ekspresi sehari-hari (slang) dari History
old school
Refers to a traditional or old-fashioned way of doing things.
Contoh: My grandpa loves telling stories about the old school days.
Catatan: While history refers to past events, 'old school' specifically emphasizes traditional practices or styles.
back in the day
Refers to a time in the past, usually nostalgically recalled.
Contoh: Back in the day, we used to walk to school uphill both ways.
Catatan: Unlike 'history', 'back in the day' usually refers to personal or general past experiences rather than documented events.
the good old days
Refers to a period in the past perceived as better or simpler.
Contoh: I remember when phones were just for calling, those were the good old days.
Catatan: Unlike 'history', 'the good old days' connotes a sense of nostalgia about a particular time period.
blast from the past
Refers to something from the past that suddenly comes to mind or resurfaces.
Contoh: Finding my childhood toy in the attic was a real blast from the past.
Catatan: While history is a record of past events, 'blast from the past' refers to unexpected memories or items from the past.
time warp
Refers to a situation where things seem to be from another time period.
Contoh: When I visit my hometown, it feels like stepping into a time warp.
Catatan: Unlike 'history', 'time warp' implies a disconnect between the present and the appearance or feel of a different time.
relic
Refers to something outdated or belonging to a past era.
Contoh: This old car is a relic from the 1960s.
Catatan: While history encompasses all past events, 'relic' specifically refers to objects or things from the past.
throwback
Refers to a nostalgic or old-fashioned item reminding one of the past.
Contoh: Posting a throwback photo from my high school graduation.
Catatan: Unlike 'history', 'throwback' is often used in a positive and light-hearted way to reflect on the past.
History - Contoh
History repeats itself.
A történelem ismétli önmagát.
I love learning about history.
Imádok tanulni a történelemről.
The book tells the history of the city.
A könyv elmeséli a város történetét.
Tata bahasa History
History - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: history
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): histories, history
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): history
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
history mengandung 3 suku kata: his • to • ry
Transkripsi fonetik: ˈhi-st(ə-)rē
his to ry , ˈhi st(ə )rē (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)
History - Kepentingan dan frekuensi penggunaan
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
history: 500 - 600 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.