Kamus
Bahasa Inggris - Indonesia
Making
ˈmeɪkɪŋ
Sangat Umum
600 - 700
600 - 700
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

pembuatan, membuat, menjadikan, menghasilkan, menyusun

Makna Making dalam bahasa Indonesia

Kata 'making' dalam bahasa Inggris merupakan bentuk gerund dari kata kerja 'make' yang berarti 'membuat' atau 'menghasilkan'. Kata ini sering digunakan dalam berbagai konteks sehari-hari, baik dalam situasi formal maupun informal.

Penggunaan 'making' dapat ditemukan dalam kalimat yang menggambarkan proses penciptaan atau produksi sesuatu. Contoh penggunaan dalam kalimat:

  1. Making a cake: "She is making a cake for her friend's birthday." (Dia sedang membuat kue untuk ulang tahun temannya.)
  2. Making a decision: "After much thought, he is making a decision about his career." (Setelah banyak berpikir, dia sedang membuat keputusan tentang karirnya.)
  3. Making friends: "Traveling helps in making friends from different cultures." (Bepergian membantu dalam membuat teman dari berbagai budaya.)

Konteks penggunaan kata 'making' sering kali berkaitan dengan kegiatan kreatif, pengambilan keputusan, atau interaksi sosial. Dalam lingkungan formal, seperti dalam presentasi atau laporan, 'making' dapat digunakan untuk merujuk pada proses atau hasil dari suatu tindakan. Dalam konteks informal, kata ini lebih sering muncul dalam percakapan sehari-hari.

Beberapa frasa umum yang menggunakan 'making' antara lain:

  • Making progress: "We are making progress on the project." (Kami sedang membuat kemajuan pada proyek tersebut.)
  • Making a mistake: "Everyone makes mistakes sometimes." (Semua orang membuat kesalahan kadang-kadang.)
  • Making a plan: "Let's start making a plan for the trip." (Mari kita mulai membuat rencana untuk perjalanan.)

Kesalahan umum yang sering terjadi adalah penggunaan 'making' dalam konteks yang tidak tepat, seperti menggantikan 'do' dalam frasa yang seharusnya menggunakan 'do' seperti 'making homework' yang seharusnya 'doing homework'.

Kata-kata yang berkaitan dengan 'making' termasuk sinonim seperti 'creating', 'producing', dan 'forming', sedangkan antonimnya termasuk 'destroying' dan 'removing'.

Dalam hal pelafalan, 'making' diucapkan sebagai /ˈmeɪ.kɪŋ/, dengan penekanan pada suku kata pertama.

Dari segi tata bahasa, 'making' dapat berfungsi sebagai subjek atau objek dalam kalimat. Misalnya, "Making new friends is important." (Membuat teman baru itu penting.) atau "I enjoy making art." (Saya menikmati membuat seni.)

Etimologi kata 'make' berasal dari bahasa Inggris Kuno 'macian', yang berarti 'membuat' atau 'menghasilkan'.

Makna Making dalam bahasa Indonesia

pembuatan

Contoh:
The making of this film took several years.
Pembuatan film ini memerlukan waktu beberapa tahun.
The making of the cake was a fun process.
Pembuatan kue itu adalah proses yang menyenangkan.
Penggunaan: formalKonteks: Used in contexts related to production or creation, such as films, art, or food.
Catatan: This meaning emphasizes the process of creating something tangible.

membuat

Contoh:
I am making dinner for my family.
Saya sedang membuat makan malam untuk keluarga saya.
She is making a dress for the party.
Dia sedang membuat gaun untuk pesta.
Penggunaan: informalKonteks: Commonly used in everyday conversation when referring to the act of creating or constructing.
Catatan: This is the most direct translation and is widely used in various contexts.

menjadikan

Contoh:
This experience is making me stronger.
Pengalaman ini menjadikan saya lebih kuat.
They are making the city a better place to live.
Mereka menjadikan kota ini tempat yang lebih baik untuk tinggal.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used when expressing a change or transformation, often in more abstract contexts.
Catatan: This meaning indicates the effect of making something into a different state or quality.

menghasilkan

Contoh:
This project is making a lot of money.
Proyek ini menghasilkan banyak uang.
The factory is making quality products.
Pabrik ini menghasilkan produk berkualitas.
Penggunaan: formalKonteks: Used in business or economic contexts to refer to the production of goods, benefits, or results.
Catatan: This meaning focuses on the outcome or results of making something.

menyusun

Contoh:
He is making a plan for the project.
Dia sedang menyusun rencana untuk proyek tersebut.
We need to make a list of tasks.
Kita perlu menyusun daftar tugas.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used when referring to organizing or arranging items or ideas.
Catatan: This meaning is often used in contexts of planning or structuring information.

Sinonim Making

creating

To bring something into existence or cause it to happen.
Contoh: She is creating a new piece of art for the exhibition.
Catatan: Similar to 'making' but often implies a sense of originality or innovation.

producing

To bring something into existence through a process, usually manufacturing or cultivation.
Contoh: The factory is producing a new line of products.
Catatan: Focuses more on the act of manufacturing or generating something.

crafting

To make or create something with skill and artistry.
Contoh: He is crafting a wooden table for his workshop.
Catatan: Implies a high level of skill and attention to detail in the creation process.

building

To construct or assemble something by putting parts or materials together.
Contoh: They are building a new house in the neighborhood.
Catatan: Often used for physical structures or objects that require assembly.

Ekspresi dan frasa umum dari Making

Making a difference

This phrase means to have a positive impact or effect on something or someone.
Contoh: Volunteering at the local shelter is a great way to make a difference in the community.
Catatan: The focus is on creating an impact or change rather than just the act of creating something.

Making ends meet

To have enough money to cover basic expenses or to make financial ends meet.
Contoh: With the rise in living costs, many families struggle to make ends meet each month.
Catatan: It refers to managing finances and meeting financial obligations rather than creating something tangible.

Making waves

To attract attention or cause a significant impact or disruption in a particular field.
Contoh: The new startup is making waves in the tech industry with its innovative products.
Catatan: It implies creating a noticeable impact or buzz rather than physically creating something.

Make or break

Refers to a situation where success or failure in a particular endeavor will have a decisive impact.
Contoh: The upcoming project is a make or break moment for our company's future.
Catatan: It focuses on the critical moment of decision or outcome rather than the process of creating.

Making a living

To earn money for sustenance or to support oneself financially.
Contoh: After losing his job, he started freelancing to make a living.
Catatan: It pertains to earning money for survival rather than the act of physically creating something.

Make it up to someone

To compensate for a mistake or wrongdoing by doing something thoughtful or kind for someone.
Contoh: I know I missed your birthday, but I promise to make it up to you by taking you out for a special dinner.
Catatan: It involves compensating for a fault or error rather than the act of creating.

Make a scene

To behave in a loud, dramatic, or disruptive manner in public.
Contoh: She made a scene at the restaurant when her order was incorrect.
Catatan: It refers to creating a disturbance or commotion rather than physically making something.

Make the cut

To meet the required standard or criteria to be successful or accepted.
Contoh: Only the top three contestants will make the cut and move on to the final round.
Catatan: It signifies meeting a specific standard or requirement rather than the act of physically creating something.

Make a point

To clearly express or highlight a specific idea, opinion, or argument.
Contoh: During the presentation, she made a point to emphasize the importance of teamwork.
Catatan: It involves emphasizing or stating a particular viewpoint rather than physically creating something.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Making

Making bank

Earning a lot of money or making a substantial amount of profit.
Contoh: I've been working overtime, so I'm making bank these days.
Catatan: While 'making bank' specifically refers to earning a significant amount of money, 'making' alone could refer to various forms of creation or production.

Making moves

Taking actions or steps towards achieving a goal or making progress in a particular endeavor.
Contoh: I see you making moves, getting that promotion and all.
Catatan: 'Making moves' emphasizes actively working towards a goal, whereas 'making' alone is a generic term for creating or producing something.

Making a killing

Making an exceptionally large profit or doing extremely well financially.
Contoh: He invested in that stock early on and is making a killing now.
Catatan: 'Making a killing' specifically relates to making a large profit, while 'making' on its own has a broader range of meanings.

Making out

Engaging in passionate kissing or intimate physical contact, typically between romantic partners.
Contoh: I heard they were making out at the party last night.
Catatan: In this context, 'making out' refers to physical intimacy, whereas 'making' alone is more general in its application.

Making a buck

Earning money, especially through temporary or minor work.
Contoh: She's doing odd jobs to make a buck while studying in college.
Catatan: 'Making a buck' specifically refers to earning money through work, while 'making' can apply to various forms of creation or production.

Making a mess

Creating disorder or untidiness in a particular area.
Contoh: The kids were making a mess in the living room with their toys.
Catatan: 'Making a mess' specifically refers to creating disorder, while 'making' on its own can refer to various forms of creation.

Making moves on someone

Attempting to initiate a romantic or sexual relationship with someone, often through flirtation or advances.
Contoh: He's been making moves on her for weeks, but she's not interested.
Catatan: The addition of 'on someone' specifies the target of the action, which is attempting to pursue a romantic interest, whereas 'making' alone is more general.

Making - Contoh

Making a cake is easy if you follow the recipe.
Membuat kue itu mudah jika Anda mengikuti resep.
She is interested in making art from recycled materials.
Dia tertarik untuk membuat seni dari bahan daur ulang.
The company is making a new product line.
Perusahaan sedang membuat lini produk baru.

Tata bahasa Making

Making - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle)
Lema: make
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): makes
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): make
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): made
Kata kerja, partisip lampau (Verb, past participle): made
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): making
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): makes
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): make
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): make
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
making mengandung 2 suku kata: mak • ing
Transkripsi fonetik: ˈmā-kiŋ
mak ing , ˈmā kiŋ (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Making - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
making: 600 - 700 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.