Kamus
Bahasa Inggris - Indonesia
Poor
pʊr
Sangat Umum
600 - 700
600 - 700
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

Miskin, Buruk, Lemah, Keterbatasan

Makna Poor dalam bahasa Indonesia

Kata "poor" dalam bahasa Inggris digunakan untuk menggambarkan kondisi kekurangan, baik dalam hal materi (seperti uang) maupun dalam konteks kualitas atau kemampuan. Kata ini sering digunakan dalam berbagai situasi, baik formal maupun informal.

Penggunaan dalam Kalimat:

  1. Kondisi Ekonomi: "He comes from a poor family." (Dia berasal dari keluarga yang miskin.)
  2. Kualitas: "The service at the restaurant was poor." (Layanan di restoran itu buruk.)
  3. Kemampuan: "She is poor at mathematics." (Dia lemah dalam matematika.)

Frasa Umum:

  • "Poor thing" (kasihan sekali) digunakan untuk menunjukkan empati terhadap seseorang yang mengalami kesulitan.
  • "Poor performance" (penampilan buruk) sering digunakan dalam konteks bisnis atau pendidikan untuk menilai hasil yang tidak memuaskan.
  • "Poor health" (kesehatan yang buruk) digunakan untuk menggambarkan kondisi kesehatan seseorang yang tidak baik.

Konteks Penggunaan:

  • Formal: Dalam laporan, artikel, atau presentasi, "poor" digunakan untuk menjelaskan kondisi ekonomi atau kinerja.
  • Informal: Dalam percakapan sehari-hari, kata ini sering digunakan untuk mengekspresikan simpati atau kritik.

Kesalahan Umum:
Salah satu kesalahan umum adalah menggunakan "poor" untuk menggambarkan situasi yang tidak hanya terkait dengan kekurangan, tetapi juga dengan hal-hal yang tidak memuaskan secara umum. Misalnya, "poor" tidak seharusnya digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang tidak disukai tanpa konteks kekurangan.

Kata Terkait:

  • Sinonim: "impoverished," "needy," "inferior."
  • Antonim: "rich," "wealthy," "excellent."

Nuansa Pengucapan:
Pengucapan "poor" dalam bahasa Inggris dapat terdengar seperti /pʊr/ atau /pɔr/, tergantung pada aksen. Dalam konteks informal, pengucapan sering disingkat menjadi /pʊr/.

Gramatika dan Etimologi:
Kata "poor" berfungsi sebagai kata sifat (adjective) dan berasal dari bahasa Latin "pauper," yang berarti "miskin." Dalam penggunaannya, "poor" dapat digunakan untuk membentuk frasa atau kalimat yang menggambarkan kondisi atau kualitas.

Makna Poor dalam bahasa Indonesia

Miskin

Contoh:
He grew up in a poor neighborhood.
Dia tumbuh di lingkungan yang miskin.
Many poor families struggle to make ends meet.
Banyak keluarga miskin berjuang untuk memenuhi kebutuhan hidup.
Penggunaan: Formal/InformalKonteks: Used to describe socioeconomic status.
Catatan: This term is commonly used in discussions about poverty and social issues.

Buruk

Contoh:
The weather was poor during our vacation.
Cuaca sangat buruk selama liburan kami.
He has a poor understanding of the subject.
Dia memiliki pemahaman yang buruk tentang subjek tersebut.
Penggunaan: Formal/InformalKonteks: Used to describe quality or condition.
Catatan: This meaning emphasizes a lack of quality or effectiveness.

Lemah

Contoh:
The team has a poor performance this season.
Tim memiliki kinerja yang lemah musim ini.
She has poor eyesight and needs glasses.
Dia memiliki penglihatan yang lemah dan membutuhkan kacamata.
Penggunaan: Formal/InformalKonteks: Used to describe performance or ability.
Catatan: This usage often refers to a deficiency in skills or capacities.

Keterbatasan

Contoh:
He spoke with a poor vocabulary.
Dia berbicara dengan kosakata yang terbatas.
The report showed poor results.
Laporan menunjukkan hasil yang terbatas.
Penggunaan: FormalKonteks: Used in academic or analytical discussions.
Catatan: This meaning is more technical and may appear in reports or analyses.

Sinonim Poor

Impoverished

Impoverished refers to extreme poverty or deprivation, suggesting a lack of basic necessities.
Contoh: The impoverished family struggled to make ends meet.
Catatan: Impoverished emphasizes severe poverty compared to the general term 'poor.'

Needy

Needy describes someone who lacks the necessities of life, such as food, shelter, or clothing.
Contoh: The charity organization helps support needy children in the community.
Catatan: Needy often implies a sense of urgency or immediate need compared to the more general term 'poor.'

Deprived

Deprived suggests a lack or denial of essential resources or opportunities.
Contoh: Children from deprived backgrounds may face challenges in accessing education.
Catatan: Deprived conveys a sense of being unfairly or systematically denied compared to the broader term 'poor.'

Indigent

Indigent refers to extreme poverty and destitution, often associated with a lack of means to support oneself.
Contoh: The indigent population in the city struggles with homelessness and hunger.
Catatan: Indigent conveys a more formal or legalistic tone compared to the more colloquial term 'poor.'

Ekspresi dan frasa umum dari Poor

Beggars can't be choosers

This phrase means that when you are in a difficult or desperate situation, you should be grateful for whatever help or opportunity you receive, even if it's not exactly what you want.
Contoh: I know the job isn't ideal, but beggars can't be choosers.
Catatan: This phrase emphasizes the idea of limited options or resources available to someone in need.

Living from hand to mouth

This phrase describes a situation where someone has just enough money or resources to survive, without being able to save or plan for the future.
Contoh: Since losing his job, he's been living from hand to mouth.
Catatan: It conveys the idea of barely managing to meet basic needs, without any financial security or stability.

Down and out

This phrase describes someone who is in a very difficult or desperate situation, especially due to poverty or lack of resources.
Contoh: After losing everything in the financial crisis, he was completely down and out.
Catatan: It emphasizes a sense of hopelessness or extreme hardship beyond just being poor.

Dirt poor

This phrase is used to describe extreme poverty, indicating that someone is extremely poor and has very few material possessions.
Contoh: They grew up in a small village, dirt poor and struggling to make ends meet.
Catatan: It adds a vivid and colloquial emphasis on the dire financial situation of the person.

On the breadline

This phrase refers to living in poverty or near the point of starvation, where a person's income is just enough to cover basic necessities like food.
Contoh: Since losing her job, she's been living on the breadline, barely able to afford food.
Catatan: It specifically highlights the struggle to afford even the most essential items like food, emphasizing the precarious financial situation.

Poor as a church mouse

This phrase humorously emphasizes extreme poverty by comparing someone's financial situation to that of a church mouse, which traditionally has very little to live on.
Contoh: After the fire destroyed their home, they were left as poor as church mice.
Catatan: It uses a vivid and imaginative comparison to portray the depth of poverty in a lighthearted manner.

Hand to mouth

This phrase describes a situation where someone's income is just enough to cover daily expenses and there is no surplus for savings or emergencies.
Contoh: Without a steady job, they were living hand to mouth, struggling to pay bills each month.
Catatan: It focuses on the immediate struggle to meet basic needs without any financial buffer or stability.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Poor

Strapped

To be financially tight or in a difficult situation where there's a lack of money.
Contoh: I can't afford it right now, I'm a bit strapped.
Catatan:

Skint

To have no money; to be broke.
Contoh: I'm completely skint until payday.
Catatan:

Penniless

Completely lacking money; having no money at all.
Contoh: After losing his job, he found himself penniless.
Catatan:

Hard up

Having little money; financially struggling.
Contoh: I'm a bit hard up this month, so I can't go out much.
Catatan:

Flat broke

To have absolutely no money; completely broke.
Contoh: I gambled all my money away and now I'm flat broke.
Catatan:

Destitute

Completely lacking resources or means of livelihood; extremely poor.
Contoh: The war left many families destitute and homeless.
Catatan:

Down on one's luck

Experiencing a period of misfortune or bad luck, especially in terms of financial matters.
Contoh: He's been down on his luck ever since he lost his job.
Catatan:

Poor - Contoh

Poor as a church mouse.
Miskin seperti tikus gereja.
The quality of the product is poor.
Kualitas produk tersebut buruk.
The team's performance was poor.
Kinerja tim tersebut buruk.

Tata bahasa Poor

Poor - Kata sifat (Adjective) / Kata sifat (Adjective)
Lema: poor
Konjugasi
Kata sifat, komparatif (Adjective, comparative): poorer
Kata sifat, superlatif (Adjective, superlative): poorest
Kata sifat (Adjective): poor
Kata benda, jamak (Noun, plural): poor
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): poor
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
Poor mengandung 1 suku kata: poor
Transkripsi fonetik: ˈpu̇r
poor , ˈpu̇r (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Poor - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
Poor: 600 - 700 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.