Kamus
Bahasa Inggris - Italia

Main

meɪn
Sangat Umum
400 - 500
400 - 500
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

principale, centrale, principale, generale, principale, principale

Makna Main dalam bahasa Italia

principale

Contoh:
The main reason for his success was hard work.
La ragione principale del suo successo è stata il duro lavoro.
What are the main attractions of the city?
Quali sono le attrazioni principali della città?
Penggunaan: formalKonteks: Used to refer to something that is the most important or significant.
Catatan: Commonly used in formal contexts to indicate a primary or central role.

centrale

Contoh:
The main square in the town is always bustling with activity.
La piazza centrale della città è sempre piena di attività.
The main character in the story is a brave young girl.
Il personaggio centrale della storia è una giovane ragazza coraggiosa.
Penggunaan: formalKonteks: Referring to something that is at the center or core of a place or situation.
Catatan: Can also be used to describe a central figure or element in a narrative.

principale

Contoh:
My main concern is the safety of my family.
La mia preoccupazione principale è la sicurezza della mia famiglia.
One of the main factors contributing to climate change is deforestation.
Uno dei fattori principali che contribuiscono al cambiamento climatico è la deforestazione.
Penggunaan: formalKonteks: Used to express a primary or significant aspect of a situation or problem.
Catatan: Often used in discussions or analyses where identifying key factors is important.

generale

Contoh:
What is the main idea of this passage?
Qual è l'idea generale di questo passaggio?
The main feeling I get from this painting is one of tranquility.
La sensazione generale che ricevo da questo dipinto è quella di tranquillità.
Penggunaan: formalKonteks: Referring to a broad or overall concept or impression.
Catatan: Used to discuss overarching themes or impressions in various contexts.

principale

Contoh:
The main course at the dinner was a delicious pasta dish.
Il piatto principale della cena era un delizioso piatto di pasta.
The main ingredient in this recipe is fresh basil.
L'ingrediente principale in questa ricetta è il basilico fresco.
Penggunaan: formalKonteks: Describing a primary component or element of a set or recipe.
Catatan: Commonly used in culinary contexts to specify key components of dishes or recipes.

principale

Contoh:
The main road through town is under construction.
La strada principale che attraversa la città è in costruzione.
The main entrance to the museum is on the left.
L'ingresso principale del museo è sulla sinistra.
Penggunaan: formalKonteks: Referring to the primary or most frequently used route or entrance.
Catatan: Commonly used in directions or descriptions of locations to indicate primary access points.

Sinonim Main

primary

Primary means first in order or importance, serving as the main or principal element.
Contoh: The primary purpose of the meeting is to discuss the budget.
Catatan: Primary is often used to emphasize the most important or fundamental aspect of something.

principal

Principal refers to the main or most important person, thing, or reason.
Contoh: The principal reason for the delay was the traffic jam.
Catatan: Principal is commonly used in formal contexts, such as in academic or business settings.

chief

Chief denotes the most important or influential in a particular context.
Contoh: The chief concern of the community is the lack of access to healthcare.
Catatan: Chief is often used in a hierarchical or organizational sense to indicate the highest-ranking or most significant position.

foremost

Foremost means leading or most prominent in a particular quality or aspect.
Contoh: She is considered one of the foremost experts in the field of neuroscience.
Catatan: Foremost is used to highlight being at the forefront or top position in a specific area.

Ekspresi dan frasa umum dari Main

Main course

Refers to the primary or central dish in a meal, typically following an appetizer.
Contoh: I'll have the steak as my main course, please.
Catatan: Main course specifically refers to the primary dish in a multi-course meal, distinct from the general concept of 'main'.

Mainstream

Refers to ideas, products, or services that are considered conventional or popular.
Contoh: The band's music has become more mainstream in recent years.
Catatan: Mainstream describes what is widely accepted or popular within a particular context, not just a primary item.

Mainstream media

Refers to traditional media sources that reach a large audience, such as newspapers, TV, and radio.
Contoh: The story was covered by all the major mainstream media outlets.
Catatan: Mainstream media specifically refers to established, widely accessed media outlets, not just any primary media sources.

Main character

Refers to the central or primary character in a story, movie, or other narrative.
Contoh: Harry Potter is the main character in the series of books by J.K. Rowling.
Catatan: Main character pertains to the central figure in a narrative, distinguishing it from other characters.

Main point

Refers to the most important or central idea or argument in a discussion or presentation.
Contoh: Let me summarize the main points of the presentation for you.
Catatan: Main point highlights the crucial aspect of a topic, not just any primary aspect.

Main event

Refers to the featured or most important part of an event, often in entertainment or sports.
Contoh: The main event of the evening will be a championship boxing match.
Catatan: Main event signifies the highlighted or central attraction of an event, not just the primary event.

Main ingredient

Refers to the primary component or element in a mixture or recipe.
Contoh: The main ingredient in this recipe is fresh basil.
Catatan: Main ingredient specifies the crucial component of a mixture, not just any primary component.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Main

Main squeeze

Refers to one's significant other or romantic partner.
Contoh: I'm going out with my main squeeze tonight.
Catatan: The original word 'main' refers to something primary or chief, while 'main squeeze' is a slang term for a romantic partner.

Main man

Refers to someone who is a person's most trusted or important associate or friend.
Contoh: He's my main man when it comes to fixing things around the house.
Catatan: While 'main' can refer to something principal or chief, 'main man' emphasizes the importance and trustworthiness of the person.

Main drag

Refers to the main street or central area of a town where most commercial activities occur.
Contoh: The main drag in this town is where all the shops and restaurants are located.
Catatan: The slang term 'main drag' specifically refers to a central commercial area, while 'main' alone can refer to something primary or principal.

Main source

Refers to the primary or most reliable source of something.
Contoh: She's my main source of information about current events.
Catatan: While 'main' can mean primary or chief, 'main source' emphasizes the reliability and importance of the source being referred to.

Main vein

Refers to a major road or route that serves as a primary artery for transportation.
Contoh: This road is the main vein that connects the entire city.
Catatan: The phrase 'main vein' is a metaphorical extension of 'main' to describe a crucial route or pathway, emphasizing its importance as a main artery for travel.

Main - Contoh

Main character
Personaggio principale
The main reason
Il motivo principale
He is the main boss
Lui è il capo principale

Tata bahasa Main

Main - Kata sifat (Adjective) / Kata sifat (Adjective)
Lema: main
Konjugasi
Kata sifat (Adjective): main
Kata benda, jamak (Noun, plural): mains
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): main
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
main mengandung 1 suku kata: main
Transkripsi fonetik: ˈmān
main , ˈmān (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Main - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
main: 400 - 500 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.