Kamus
Bahasa Inggris - Jepang

Ashamed

əˈʃeɪmd
Sangat Umum
~ 2200
~ 2200
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

恥ずかしい (hazukashii), 恥 (chi), 恥じる (hajiru), 後ろめたい (ushirometai)

Makna Ashamed dalam bahasa Jepang

恥ずかしい (hazukashii)

Contoh:
I felt ashamed when I made a mistake in front of everyone.
皆の前で間違えたとき、恥ずかしかった。
She was ashamed of her behavior at the party.
彼女はパーティーでの自分の行動が恥ずかしかった。
Penggunaan: informalKonteks: Used in everyday situations when someone feels embarrassed about an action or behavior.
Catatan: This term can also imply a sense of shyness or social awkwardness.

恥 (chi)

Contoh:
He felt a deep sense of shame for lying to his friend.
友達に嘘をついたことで、彼は深い恥を感じた。
The shame of failing the exam was hard to bear.
試験に落ちたことの恥は耐えがたいものだった。
Penggunaan: formalKonteks: Often used in more serious discussions about morality, ethics, or personal integrity.
Catatan: This word has a heavier connotation and can refer to a more profound sense of shame.

恥じる (hajiru)

Contoh:
You should not be ashamed of asking for help.
助けを求めることを恥じるべきではない。
I don't want to be ashamed of my roots.
自分の出身を恥じたくない。
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used to express the act of feeling ashamed or to advise against it.
Catatan: This verb form indicates the act of feeling ashamed and can be used in both casual and formal contexts.

後ろめたい (ushirometai)

Contoh:
He felt ashamed for not helping his friend.
友達を助けなかったことに後ろめたさを感じた。
She had a guilty conscience and felt ashamed.
彼女は罪悪感を抱え、恥ずかしく思った。
Penggunaan: informalKonteks: Used to express a sense of guilt or shame related to one's actions.
Catatan: This term implies a feeling of guilt that accompanies shame, often reflecting on moral implications.

Sinonim Ashamed

embarrassed

Embarrassed refers to feeling self-conscious or awkward in a situation that may lead to shame or discomfort.
Contoh: She felt embarrassed when she realized she had mispronounced the word.
Catatan: Embarrassed often implies a temporary feeling of discomfort or awkwardness, while ashamed carries a stronger sense of moral or ethical failure.

humiliated

Humiliated means feeling a deep sense of shame or embarrassment, often due to being degraded or demeaned in front of others.
Contoh: He was humiliated by his mistake in front of his colleagues.
Catatan: Humiliated suggests a more intense and public form of shame or embarrassment compared to ashamed.

mortified

Mortified describes a feeling of extreme embarrassment or shame, often to the point of feeling horrified or deeply embarrassed.
Contoh: She was mortified when she realized her dress was on backward the entire evening.
Catatan: Mortified conveys a sense of intense shame or embarrassment that goes beyond the typical feeling of being ashamed.

chagrined

Chagrined means feeling a mixture of disappointment, irritation, and embarrassment due to a failure or mistake.
Contoh: He was chagrined by his failure to meet the deadline.
Catatan: Chagrined often implies a feeling of disappointment or irritation in addition to the sense of shame, distinguishing it from the more straightforward feeling of being ashamed.

Ekspresi dan frasa umum dari Ashamed

hang one's head in shame

To show that one is embarrassed or feels guilty about something.
Contoh: After failing the test, she hung her head in shame.
Catatan: This phrase emphasizes a physical action associated with feeling ashamed.

feel shame

To experience a sense of embarrassment or guilt.
Contoh: He felt shame for his behavior at the party.
Catatan: This phrase directly indicates the emotional experience of being ashamed.

bow one's head in shame

To show humility or remorse due to feeling ashamed.
Contoh: The politician bowed his head in shame as the scandal was exposed.
Catatan: Similar to 'hang one's head in shame,' this phrase emphasizes a physical gesture expressing shame.

ashamed of oneself

Feeling embarrassed or guilty because of one's own actions.
Contoh: She was ashamed of herself for lying to her friend.
Catatan: This phrase specifically focuses on feeling personal shame for one's behavior.

blush with shame

To visibly redden in the face due to feeling embarrassed or guilty.
Contoh: He blushed with shame when caught cheating on the exam.
Catatan: This phrase highlights the physical reaction of blushing when experiencing shame.

shame on someone

Expressing disapproval or condemnation for someone's actions.
Contoh: Shame on you for not helping your friend in need.
Catatan: This phrase is used to criticize or rebuke someone for their behavior, rather than solely expressing personal shame.

cover one's face in shame

To hide one's face as an expression of embarrassment or guilt.
Contoh: She covered her face in shame after making a rude comment.
Catatan: Similar to 'bow one's head in shame,' this phrase emphasizes a physical action indicating shame.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Ashamed

bummed out

To feel disappointed or downcast, often due to a negative outcome or situation.
Contoh: I was really bummed out when I failed the exam.
Catatan: While 'ashamed' conveys a sense of embarrassment or guilt, 'bummed out' specifically denotes a feeling of disappointment or sadness.

cringe-worthy

Describing something so awkward or embarrassing that it causes discomfort or a physical reaction of cringing.
Contoh: His performance was so cringe-worthy that I had to look away.
Catatan: While 'ashamed' signifies personal embarrassment, 'cringe-worthy' describes something externally embarrassing or awkward to witness.

guilty as sin

To appear extremely guilty or conscious of wrongdoing.
Contoh: He looked guilty as sin when I asked him about the missing money.
Catatan: 'Guilty as sin' conveys a stronger sense of culpability or awareness of guilt compared to the more general 'ashamed'.

red-faced

To be visibly embarrassed or ashamed, often resulting in a reddening of the face.
Contoh: She was left red-faced after accidentally calling her teacher 'mom'.
Catatan: 'Red-faced' specifically focuses on the physical manifestation of embarrassment, while 'ashamed' is a broader term encompassing various levels of guilt and embarrassment.

sweating bullets

To feel extremely anxious, nervous, or ashamed about something.
Contoh: I was sweating bullets waiting for the results of the interview.
Catatan: 'Sweating bullets' suggests a heightened state of anxiousness or nervousness, which can stem from feelings of shame but also includes a broader range of emotions.

feeling small

To experience a sense of inferiority, inadequacy, or shame in comparison to others.
Contoh: Watching everyone succeed while I'm struggling makes me feel small.
Catatan: 'Feeling small' conveys a specific type of shame related to one's perceived inferiority rather than a general sense of embarrassment or guilt.

Ashamed - Contoh

I'm ashamed of what I did.
She felt ashamed of her behavior.
He was ashamed to admit his mistake.

Tata bahasa Ashamed

Ashamed - Kata sifat (Adjective) / Kata sifat (Adjective)
Lema: ashamed
Konjugasi
Kata sifat (Adjective): ashamed
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
ashamed mengandung 1 suku kata: ashamed
Transkripsi fonetik: ə-ˈshāmd
ashamed , ə ˈshāmd (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Ashamed - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
ashamed: ~ 2200 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.