Kamus
Bahasa Inggris - Jepang
Conscience
ˈkɑn(t)ʃəns
Sangat Umum
~ 1700
~ 1700
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
良心 (りょうしん), 良心の呵責 (りょうしんのかしゃく), 意識 (いしき)
Makna Conscience dalam bahasa Jepang
良心 (りょうしん)
Contoh:
He acted against his conscience.
彼は良心に反して行動した。
Her conscience was clear after telling the truth.
彼女は真実を話した後、良心が晴れた。
Penggunaan: formalKonteks: Used in discussions about morality, ethics, and personal feelings of right and wrong.
Catatan: The term '良心' is often used in both formal and informal contexts but is commonly found in philosophical or moral discussions.
良心の呵責 (りょうしんのかしゃく)
Contoh:
He felt a pang of conscience after lying.
彼は嘘をついた後、良心の呵責を感じた。
The guilt weighed on her conscience.
その罪悪感が彼女の良心の呵責になった。
Penggunaan: formalKonteks: Used when discussing feelings of guilt or remorse related to moral decisions.
Catatan: This phrase emphasizes the feeling of guilt that arises when one believes they have done something wrong.
意識 (いしき)
Contoh:
He has a strong social conscience.
彼は強い社会意識を持っている。
Her environmental conscience motivates her actions.
彼女の環境意識が彼女の行動を促している。
Penggunaan: formalKonteks: Used in contexts related to societal issues, responsibility, or awareness.
Catatan: While '意識' generally means 'awareness' or 'consciousness,' it can also imply a sense of moral duty in specific contexts.
Sinonim Conscience
morality
Morality refers to the principles concerning the distinction between right and wrong or good and bad behavior. It is often shaped by cultural, religious, or personal beliefs.
Contoh: His strong sense of morality guided him to always do what he believed was right.
Catatan: While conscience is more about an individual's internal sense of right and wrong, morality can encompass broader societal or cultural standards of behavior.
ethics
Ethics refers to a set of moral principles that govern a person's or group's behavior. It involves making decisions about what is right or wrong based on values and beliefs.
Contoh: The company's code of ethics required employees to act with honesty and integrity.
Catatan: Conscience is more personal and internal, while ethics can be more formalized and related to professional conduct or societal standards.
integrity
Integrity is the quality of being honest and having strong moral principles. It involves the consistency of one's actions, values, methods, measures, principles, expectations, and outcomes.
Contoh: She admired his integrity and honesty in all his dealings.
Catatan: While conscience is about the inner sense of right and wrong, integrity focuses on the consistency and honesty in one's behavior and actions.
Ekspresi dan frasa umum dari Conscience
have a guilty conscience
To feel guilty or remorseful about something one has done.
Contoh: He had a guilty conscience after lying to his friend.
Catatan: This phrase emphasizes the feeling of guilt or remorse specifically.
clear conscience
To have no feelings of guilt or remorse about a past action.
Contoh: She can sleep with a clear conscience knowing she did the right thing.
Catatan: This phrase emphasizes the absence of guilt or remorse.
troubled conscience
To feel uneasy or disturbed by guilt or remorse.
Contoh: His troubled conscience kept him up at night.
Catatan: This phrase highlights the unease or disturbance caused by guilt or remorse.
weigh on one's conscience
To cause feelings of guilt or remorse that are difficult to ignore.
Contoh: The decision to cheat on the exam weighed heavily on her conscience.
Catatan: This phrase suggests a heavy burden of guilt or remorse.
clear one's conscience
To relieve oneself of guilt or remorse by confessing or making amends.
Contoh: He decided to confess and clear his conscience.
Catatan: This phrase emphasizes the act of relieving oneself from guilt or remorse.
prick one's conscience
To cause a feeling of guilt or remorse that leads to action or change.
Contoh: The story of injustice pricked his conscience, prompting him to take action.
Catatan: This phrase refers to a sudden feeling of guilt or remorse that prompts action.
quiet conscience
To have a peaceful and undisturbed state of mind regarding one's actions.
Contoh: She could face any challenge with a quiet conscience, knowing she had always done her best.
Catatan: This phrase emphasizes a state of inner peace and tranquility in relation to one's actions.
Ekspresi sehari-hari (slang) dari Conscience
Gut feeling
A gut feeling is an instinctive feeling, often used to describe an inherent sense of what is right or wrong without logical rationale.
Contoh: I had a gut feeling that I shouldn't have gone along with the plan.
Catatan: Gut feeling is more intuitive and immediate compared to the contemplative nature of conscience.
Inner voice
Inner voice refers to one's inner moral guidance or intuition that influences decisions and actions.
Contoh: My inner voice tells me to speak up against injustice.
Catatan: Inner voice is a more personal and subjective term, often used to suggest an internal moral compass.
Heart's prompting
Heart's prompting implies a strong emotional urge or inclination to act in a certain way based on one's emotions or empathy.
Contoh: I followed my heart's prompting and apologized for my mistake.
Catatan: The term emphasizes emotions and empathy more than conscience, which is often seen as a rational sense of moral right and wrong.
Moral compass
A moral compass is an internal guidance system that helps one navigate ethical dilemmas and make moral choices.
Contoh: She always listens to her moral compass when making difficult decisions.
Catatan: While similar to conscience, moral compass suggests a more innate and consistent sense of morality guiding one's actions.
Voice of reason
Voice of reason refers to the rational thought process or logical thinking that guides behavior in accordance with sound judgment.
Contoh: Before taking any action, listen to the voice of reason within you.
Catatan: Unlike conscience which is linked to morality, voice of reason emphasizes logical thinking and practicality in decision-making.
Ethical code
Ethical code refers to a set of principles or standards that govern one's behavior and decision-making based on ethical considerations.
Contoh: His ethical code did not allow him to participate in the dishonest scheme.
Catatan: While conscience is a personal sense of right and wrong, ethical code implies a predetermined set of moral guidelines.
Instinctual response
Instinctual response describes an immediate, unthinking reaction based on natural intuition or survival instincts.
Contoh: Her instinctual response was to protect the vulnerable child from harm.
Catatan: Unlike conscience which involves a moral evaluation, instinctual response is more primal and driven by survival or immediate needs.
Conscience - Contoh
His conscience told him not to cheat on the exam.
She acted according to her conscience.
It's important to have a sense of conscience when making decisions.
Tata bahasa Conscience
Conscience - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: conscience
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): consciences, conscience
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): conscience
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
conscience mengandung 2 suku kata: con • science
Transkripsi fonetik: ˈkän(t)-shən(t)s
con science , ˈkän(t) shən(t)s (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)
Conscience - Kepentingan dan frekuensi penggunaan
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
conscience: ~ 1700 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.