Kamus
Bahasa Inggris - Jepang

Double

ˈdəb(ə)l
Sangat Umum
~ 1700
~ 1700
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

倍 (ばい), 二重 (にじゅう), ダブル (だぶる), 重ねる (かさねる), 二倍 (にばい)

Makna Double dalam bahasa Jepang

倍 (ばい)

Contoh:
The price has doubled in the last year.
価格は昨年に倍になりました。
This is double the amount we expected.
これは私たちが予想していた金額の倍です。
Penggunaan: FormalKonteks: Used in mathematical or economic contexts to indicate multiplication or increase.
Catatan: 倍 is commonly used to express quantities that are multiplied by two.

二重 (にじゅう)

Contoh:
He wore a double layer of clothing for warmth.
彼は暖かさのために二重の服を着ていました。
The double doors opened smoothly.
二重のドアはスムーズに開きました。
Penggunaan: Formal/InformalKonteks: Used to describe objects that consist of two layers or parts.
Catatan: 二重 can refer to physical objects, such as doors or layers, and is often used in architectural contexts.

ダブル (だぶる)

Contoh:
I ordered a double espresso.
ダブルエスプレッソを注文しました。
He scored a double in the game.
彼は試合でダブルを決めました。
Penggunaan: InformalKonteks: Used in casual conversation, particularly in food and sports contexts.
Catatan: ダブル is a loanword from English and is often used in contexts like drinks, sports scores, and other areas where a 'double' quantity is involved.

重ねる (かさねる)

Contoh:
She doubled the fabric for the quilt.
彼女はキルト用の布を重ねました。
He doubled the recipe for the party.
彼はパーティーのためにレシピを重ねました。
Penggunaan: Formal/InformalKonteks: Used when referring to layering or repeating something.
Catatan: 重ねる conveys the action of placing one thing over another, which can also imply duplication in some contexts.

二倍 (にばい)

Contoh:
Her salary was increased to double the previous amount.
彼女の給料は前の金額の二倍に増えました。
This task takes double the time to complete.
この作業は完了するのに二倍の時間がかかります。
Penggunaan: FormalKonteks: Used in mathematical or comparative contexts.
Catatan: 二倍 is specifically used to denote a quantity that is twice as much as another.

Sinonim Double

twofold

Twofold means having two parts or elements. It is often used to indicate a doubling or multiplying by two.
Contoh: The company saw a twofold increase in profits this quarter.
Catatan: Twofold is more formal and less commonly used in everyday language compared to 'double.'

duplicate

Duplicate means to make an exact copy or replica of something.
Contoh: Please duplicate this document for our records.
Catatan: Duplicate is used more in the context of copying or reproducing something rather than indicating a numerical increase.

dual

Dual means having two parts, components, or aspects.
Contoh: The new smartphone has a dual camera system for better photography.
Catatan: Dual is more commonly used to describe something that has two distinct parts or functions, rather than indicating a numerical doubling.

twice

Twice means two times or on two occasions.
Contoh: She checked her work twice to ensure accuracy.
Catatan: Twice is used to indicate repetition or frequency of an action, rather than specifically referring to a numerical doubling.

Ekspresi dan frasa umum dari Double

double check

To check something carefully and thoroughly a second time to ensure accuracy.
Contoh: I always double check my work to avoid mistakes.
Catatan: The phrase 'double check' emphasizes the act of checking twice for accuracy.

double down

To increase one's commitment or effort towards a particular course of action.
Contoh: She decided to double down on her efforts to finish the project on time.
Catatan: In this context, 'double down' means to intensify or reinforce one's efforts.

double-edged sword

Something that has both positive and negative consequences or implications.
Contoh: Technology can be a double-edged sword, offering convenience but also potential risks.
Catatan: The phrase emphasizes the dual nature of the impact, like a sword that cuts both ways.

double digits

Refers to a percentage or number that is equal to or greater than ten.
Contoh: The company saw double-digit growth in sales this quarter.
Catatan: The phrase 'double digits' signifies a range of numbers from 10 to 99.

double or nothing

A bet or gamble in which the winner receives twice the amount wagered or nothing at all.
Contoh: I offered him double or nothing in our bet, meaning he could win twice as much or lose everything.
Catatan: This phrase is used in the context of gambling to offer a higher reward or a complete loss.

double standard

A rule or principle applied unfairly in different ways to different people or groups.
Contoh: It's a double standard to expect different behavior from men and women in the same situation.
Catatan: The term highlights the inconsistency in applying rules or judgments.

double trouble

Refers to a situation in which two people or things cause twice the amount of difficulty or problems.
Contoh: Having those two mischievous siblings together is always double trouble!
Catatan: The phrase 'double trouble' emphasizes the compounded effect of having two troublesome elements.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Double

double duty

To perform two roles or tasks at the same time.
Contoh: I have to do double duty today - I'm covering two shifts at work.
Catatan: The slang term emphasizes the act of doing multiple tasks simultaneously, unlike merely

double whammy

When two negative events occur simultaneously or in quick succession.
Contoh: Losing my job and then getting sick was a double whammy.
Catatan: This term highlights the impact of facing two negative occurrences one after the other, rather than just two separate negative events.

double troublemaker

Used to describe a pair of people who often cause mischief or chaos when together.
Contoh: Watch out for those two - they're a real double troublemaker duo!
Catatan:

double entendre

A phrase with two meanings, one of which is usually risqué or suggestive.
Contoh: The comedian's joke had a clever double entendre that made the audience laugh.
Catatan:

double take

A delayed or surprised reaction to seeing or hearing something unexpected.
Contoh: I did a double take when I saw my coworker dressed up for the party - I almost didn't recognize them!
Catatan:

Double - Contoh

The recipe calls for double the amount of sugar.
He has a double life, working as a lawyer by day and a musician by night.
The company decided to double their production capacity.

Tata bahasa Double

Double - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: double
Konjugasi
Kata sifat (Adjective): double
Kata keterangan (Adverb): double
Kata benda, jamak (Noun, plural): doubles, double
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): double
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): doubled
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): doubling
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): doubles
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): double
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): double
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
double mengandung 2 suku kata: dou • ble
Transkripsi fonetik: ˈdə-bəl
dou ble , ˈdə bəl (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Double - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
double: ~ 1700 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.