Kamus
Bahasa Inggris - Jepang

Mobile

ˈmoʊbəl
Sangat Umum
500 - 600
500 - 600
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

モバイル (mobairu), 可動式 (kadoshiki), 移動式 (idōshiki), 流動的 (ryūdōteki)

Makna Mobile dalam bahasa Jepang

モバイル (mobairu)

Contoh:
I need to charge my mobile phone.
私の携帯電話を充電する必要があります。
She prefers mobile apps for online shopping.
彼女はオンラインショッピングにモバイルアプリを好みます。
Penggunaan: informalKonteks: Everyday conversations regarding mobile devices.
Catatan: In Japanese, 'モバイル' commonly refers to mobile phones and related technologies.

可動式 (kadoshiki)

Contoh:
The office has a mobile workstation.
そのオフィスには可動式の作業スペースがあります。
They designed a mobile exhibition for the art gallery.
彼らは美術館のために可動式の展示をデザインしました。
Penggunaan: formalKonteks: Technical or architectural discussions.
Catatan: This term is often used in contexts involving movable or adjustable equipment.

移動式 (idōshiki)

Contoh:
The company offers mobile services for its customers.
その会社は顧客のために移動式サービスを提供しています。
They set up a mobile clinic in the rural area.
彼らは田舎に移動式クリニックを設置しました。
Penggunaan: formalKonteks: Healthcare, logistics, or service industries.
Catatan: Used to describe services or facilities that can be moved from one place to another.

流動的 (ryūdōteki)

Contoh:
The market is very mobile right now.
市場は現在非常に流動的です。
He has a mobile career that requires frequent travel.
彼は頻繁に旅行が必要な流動的なキャリアを持っています。
Penggunaan: formalKonteks: Business or economic discussions.
Catatan: This term indicates flexibility or the ability to change positions or locations easily.

Sinonim Mobile

portable

Portable refers to something that is easily carried or moved from one place to another. It implies convenience and ease of transport.
Contoh: Laptops are portable devices that can be easily carried around.
Catatan: Mobile often refers specifically to devices that can be used while moving, whereas portable can refer to any item that is easy to carry.

handheld

Handheld describes something that is designed to be held and operated with one hand. It suggests a compact size and ease of use.
Contoh: Smartphones are handheld devices that fit in the palm of your hand.
Catatan: Mobile can refer to devices that are not necessarily designed to be held in one hand, while handheld specifically implies that the item can be operated with one hand.

wireless

Wireless means not using wires or cables to connect. It implies freedom of movement and convenience.
Contoh: Wireless headphones allow you to listen to music without being physically connected to your device.
Catatan: Mobile typically refers to devices that can be used while on the move, whereas wireless specifically refers to the absence of physical connections.

Ekspresi dan frasa umum dari Mobile

Mobile phone

A mobile phone is a portable device used for communication, also known as a cell phone or cellphone.
Contoh: I left my mobile phone at home, so I can't check my messages.
Catatan: It specifically refers to the handheld device used for making calls, sending messages, etc.

Mobile app

A mobile app is a software application designed to run on mobile devices like smartphones or tablets.
Contoh: There are many useful mobile apps that can help you organize your tasks.
Catatan: It refers to the software applications that can be installed and used on mobile devices.

Mobile data

Mobile data refers to the internet data used on a mobile device through a cellular network.
Contoh: I need to buy more mobile data for my phone to browse the internet.
Catatan: It specifically indicates the data connection used for internet access on mobile devices.

Mobile banking

Mobile banking is the use of a smartphone or other mobile device to perform banking transactions remotely.
Contoh: I prefer using mobile banking to check my account balance and make transfers.
Catatan: It refers to the banking services accessed through a mobile device rather than in person at a bank.

Mobile hotspot

A mobile hotspot is a feature on smartphones that allows other devices to connect to the internet through the phone's data connection.
Contoh: I turned on my mobile hotspot so my friends could connect to the internet.
Catatan: It specifically denotes the function of a device (like a smartphone) that enables other devices to access the internet through it.

Mobile device

A mobile device is a portable computing device that is easy to carry and use while on the move.
Contoh: Smartphones and tablets are examples of mobile devices.
Catatan: It refers to any portable electronic gadget capable of computing, communication, or entertainment functions.

Mobile technology

Mobile technology refers to technologies that enable various functionalities on mobile devices, such as communication, internet access, and app usage.
Contoh: Advancements in mobile technology have made communication more convenient.
Catatan: It specifically denotes the technological innovations and systems designed for use on mobile devices.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Mobile

On the go

Refers to being constantly moving or busy and being able to take action or access things while moving.
Contoh: I can check my emails on the go.
Catatan: This term does not specifically refer to mobile devices but rather to the ability to do things while moving.

On the move

Indicates someone is always busy or traveling from one place to another.
Contoh: She's always on the move; it's hard to keep up with her.
Catatan: This term implies constant action or motion, not limited to just mobile devices.

Lifestyle

Refers to the habitual way of life or typical way of living, especially in terms of how technology is integrated into one's routine.
Contoh: My lifestyle requires me to be constantly connected.
Catatan: While not directly synonymous with 'mobile,' it relates to the concept of being constantly connected or on the move due to technology.

Connected

Indicates the need to maintain communication or access to information, especially when not in a fixed location.
Contoh: I need to stay connected even when I travel.
Catatan: While 'connected' can be related to mobile technology, it emphasizes the importance of staying in touch or being online rather than the device's mobility.

Mobile - Contoh

My mobile phone is always with me.
The furniture in the room is all mobile.
I downloaded a new mobile app for language learning.

Tata bahasa Mobile

Mobile - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: mobile
Konjugasi
Kata sifat (Adjective): mobile
Kata benda, jamak (Noun, plural): mobiles
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): mobile
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
mobile mengandung 2 suku kata: mo • bile
Transkripsi fonetik: ˈmō-bəl
mo bile , ˈmō bəl (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Mobile - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
mobile: 500 - 600 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.