Kamus
Bahasa Inggris - Jepang

Model

ˈmɑdl
Sangat Umum
500 - 600
500 - 600
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

モデル, 模範, 模型, モデル化する

Makna Model dalam bahasa Jepang

モデル

Contoh:
She is a famous fashion model.
彼女は有名なファッションモデルです。
The architect presented a model of the new building.
建築家は新しい建物のモデルを提示しました。
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in fashion, architecture, and design contexts.
Catatan: This usage refers to a person who poses for artists or photographers, or to a physical representation of a design.

模範

Contoh:
He is a model student who always studies hard.
彼はいつも一生懸命勉強する模範生です。
This behavior is a model of good citizenship.
この行動は良い市民の模範です。
Penggunaan: formalKonteks: Used in educational or moral contexts.
Catatan: This meaning refers to an example to be followed or emulated, often in terms of behavior or performance.

模型

Contoh:
The children built a model of a car.
子供たちは車の模型を作りました。
We need a model of the solar system for the project.
プロジェクトのために太陽系の模型が必要です。
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in educational, scientific, or hobby contexts.
Catatan: This refers to a three-dimensional representation of an object, often used for demonstration or educational purposes.

モデル化する

Contoh:
We need to model the data before analysis.
分析の前にデータをモデル化する必要があります。
They are modeling the economic situation to predict future trends.
彼らは未来のトレンドを予測するために経済状況をモデル化しています。
Penggunaan: formalKonteks: Used in scientific, mathematical, or technical contexts.
Catatan: This meaning refers to the process of creating a representation of a system or phenomenon, often using mathematical or computational techniques.

Sinonim Model

prototype

A prototype is an original or preliminary model of something, often used for testing or demonstration purposes.
Contoh: The company developed a prototype of the new car model.
Catatan: Prototype specifically refers to an initial design or version of a product or object.

example

An example is a particular instance or case that represents a larger group or concept.
Contoh: She set a good example for the rest of the team to follow.
Catatan: Example is more general and can refer to a wide range of instances, not necessarily a physical model.

pattern

A pattern is a model or template used for creating or replicating something.
Contoh: The dressmaker used a pattern to create the new dress design.
Catatan: Pattern is often used in the context of design or replication rather than a physical representation.

template

A template is a pre-designed format or layout that serves as a model for creating something similar.
Contoh: The template for the website layout was easy to customize.
Catatan: Template is commonly used in digital or design contexts for creating consistent outputs.

framework

A framework is a basic structure or model that provides support for something more complex.
Contoh: The framework of the new building was designed to be earthquake-resistant.
Catatan: Framework often refers to a skeletal structure or system that provides a basis for further development.

Ekspresi dan frasa umum dari Model

role model

A person whose behavior, example, or success is emulated by others, especially by younger people.
Contoh: She looks up to her older sister as a role model for success.
Catatan: While a 'model' can refer to an object or person used as a standard for imitation or comparison, a 'role model' specifically denotes a person serving as an example for others to follow.

model student

A student who sets a good example in terms of behavior, academics, and attitude.
Contoh: He is always well-prepared for class and eager to learn; a true model student.
Catatan: In this context, 'model' is used to describe a student who exemplifies positive qualities and attitudes, setting a standard for others to emulate.

model citizen

A person who abides by the laws, contributes positively to society, and sets a good example for others.
Contoh: She volunteers regularly, pays her taxes on time, and is actively involved in the community—a true model citizen.
Catatan: Similar to 'model student,' 'model citizen' refers to an individual who exemplifies good behavior and civic responsibility.

role modeling

The act of demonstrating desirable behavior, values, or skills for others to observe and learn from.
Contoh: The teacher emphasized the importance of role modeling positive behavior for the younger students.
Catatan: While 'modeling' alone can refer to the act of representing something, 'role modeling' specifically involves setting an example for others to follow.

modeling behavior

Demonstrating specific actions or attitudes to influence others' behavior or attitudes in a positive way.
Contoh: The parents focused on modeling behavior that promotes kindness and empathy in their children.
Catatan: Similar to 'role modeling,' 'modeling behavior' involves actively showcasing desired traits for others to emulate.

model agency

A business that represents fashion models and works to secure modeling jobs and opportunities for them.
Contoh: She signed with a top model agency in New York to pursue her dream of becoming a professional model.
Catatan: While 'model' can refer to a person or thing serving as a standard of excellence, a 'model agency' specifically deals with representing and promoting fashion models.

model behavior

Behaving in a way that is considered exemplary, well-mannered, and socially acceptable.
Contoh: The students exhibited model behavior during the field trip, impressing their teachers with their maturity and respect.
Catatan: In this context, 'model behavior' refers to exemplary conduct that others can look up to and strive to emulate.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Model

eye candy

Refers to someone or something visually appealing or attractive.
Contoh: She's definitely eye candy at the fashion show today.
Catatan: The focus is on physical attractiveness rather than professional modeling.

arm candy

Refers to a person, often a romantic partner, who serves as a fashionable or attractive accessory.
Contoh: He showed up with his new arm candy to the party.
Catatan: Similar to eye candy, but specifically implies a relationship or companionship.

catwalk

Refers to the elevated platform or runway where models strut and showcase fashion.
Contoh: She owned the catwalk with her confident walk and style.
Catatan: While 'model' may refer to the person, 'catwalk' specifically refers to the runway itself.

stunner

Describes someone or something as stunningly attractive or impressive.
Contoh: That new model in the ad is a real stunner.
Catatan: Emphasizes the impact of beauty or impressiveness rather than the actual work of modeling.

hottie

A slang term for an attractive or physically appealing person.
Contoh: The agency just signed a new hottie for their upcoming campaign.
Catatan: Focuses on physical attractiveness rather than professional modeling skills.

head-turner

Describes something or someone that garners attention or catches people's eyes.
Contoh: Her outfit was such a head-turner at the event.
Catatan: Highlights the ability to attract attention or admiration rather than specifically being a model.

looker

Refers to an attractive or appealing person.
Contoh: He's such a looker in that suit.
Catatan: Focuses on physical appearance rather than modeling as a profession.

Model - Contoh

The company is looking for a new model for their advertising campaign.
This dress is a perfect example of the latest fashion model.
The museum has a collection of ancient models of buildings and machines.

Tata bahasa Model

Model - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: model
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): models
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): model
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): modeled, modelled
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): modeling, modelling
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): models
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): model
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): model
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
model mengandung 2 suku kata: mod • el
Transkripsi fonetik: ˈmä-dᵊl
mod el , ˈmä dᵊl (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Model - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
model: 500 - 600 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.