Kamus
Bahasa Inggris - Rumania

Develop

dəˈvɛləp
Sangat Umum
400 - 500
400 - 500
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

a dezvolta, a evolua, a crea, a progresa, a se desfășura

Makna Develop dalam bahasa Rumania

a dezvolta

Contoh:
The company plans to develop a new product.
Compania plănuiește să dezvolte un nou produs.
She wants to develop her skills in programming.
Ea vrea să își dezvolte abilitățile în programare.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in business, education, and personal growth contexts.
Catatan: This is the most common meaning, referring to the process of growth or improvement.

a evolua

Contoh:
The species developed over millions of years.
Speciile au evoluat de-a lungul milioanelor de ani.
His ideas developed as the discussion progressed.
Ideile lui au evoluat pe măsură ce discuția a avansat.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Often used in scientific or philosophical discussions.
Catatan: This meaning emphasizes gradual change or progression.

a crea

Contoh:
They developed a new software application.
Ei au creat o nouă aplicație software.
The artist developed a unique style.
Artistul a creat un stil unic.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Common in creative fields, such as art and technology.
Catatan: This meaning focuses on the act of creating something new.

a progresa

Contoh:
He has developed significantly in his career.
El a progresat semnificativ în cariera sa.
The project has developed well over the past year.
Proiectul a progresat bine în ultimul an.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in personal and professional development contexts.
Catatan: This meaning highlights improvement or advancement in a specific area.

a se desfășura

Contoh:
The meeting will develop into a larger discussion.
Întâlnirea se va desfășura într-o discuție mai amplă.
The situation developed into a crisis.
Situația s-a desfășurat într-o criză.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in discussions about events or situations unfolding.
Catatan: This meaning refers to the way events or situations evolve over time.

Sinonim Develop

advance

To advance means to move forward or make progress, often in a positive direction.
Contoh: The company is advancing its technology to stay competitive in the market.
Catatan: Develop implies a more general growth or progress, while advance suggests a specific movement forward.

evolve

To evolve means to develop gradually or undergo change over time.
Contoh: The design of the product has evolved over the years to meet changing consumer needs.
Catatan: Evolve emphasizes a natural or gradual progression, whereas develop can be more general.

expand

To expand means to increase in size, scope, or extent.
Contoh: The company plans to expand its operations into new markets next year.
Catatan: Develop focuses on growth or progress, while expand specifically refers to increasing in size or reach.

grow

To grow means to increase or develop in a healthy or positive way.
Contoh: Her skills as a writer have grown significantly since she started taking writing classes.
Catatan: Grow emphasizes a natural or organic increase, while develop can encompass a wider range of progress.

Ekspresi dan frasa umum dari Develop

develop a plan

To create or come up with a detailed strategy or course of action.
Contoh: We need to develop a plan for the project before we start.
Catatan: The focus is on creating a specific plan rather than general development.

develop a skill

To improve or enhance an ability or talent through practice and experience.
Contoh: She has been practicing every day to develop her painting skills.
Catatan: Emphasizes improving a particular skill rather than overall development.

develop a relationship

To nurture and strengthen a bond or connection with someone over time.
Contoh: They spent a lot of time together to develop a strong friendship.
Catatan: Focuses on building a connection rather than just general development.

develop an idea

To expand or refine a concept through discussion or research.
Contoh: Let's brainstorm and develop this idea further before presenting it.
Catatan: Involves refining a specific idea rather than the broader concept of development.

develop a product

To design, create, and improve a product for the market.
Contoh: The company is working hard to develop a new line of eco-friendly products.
Catatan: Involves the process of creating and enhancing a specific product.

develop a habit

To form or establish a consistent behavior through repetition.
Contoh: It takes time to develop a healthy eating habit.
Catatan: Focuses on forming a specific habit rather than general personal development.

develop a strategy

To devise a detailed plan or approach to achieve a specific goal.
Contoh: The team needs to develop a winning strategy for the upcoming competition.
Catatan: Focuses on creating a strategic plan rather than the overall process of development.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Develop

dev

Shortened form of 'develop', commonly used when referring to software or coding projects.
Contoh: Let's dev this app over the weekend.
Catatan: Informal and casual compared to 'develop'.

ripen

To mature or become ready, much like fruit ripening before being eaten.
Contoh: These ideas need time to ripen before we present them.
Catatan: Emphasizes a natural process of growth and readiness.

bloom

To flourish or reach a stage of great development, like a flower blooming.
Contoh: His talent began to bloom after years of practice.
Catatan: Suggests a visual and vibrant image of growth and progress.

bear fruit

To yield positive results or achievements from efforts made.
Contoh: Their hard work finally bore fruit with the successful project launch.
Catatan: Highlights the outcome or results of development.

mature

To reach a stage of full development or sophistication, often through experience.
Contoh: Her leadership skills have matured significantly over the years.
Catatan: Conveys a sense of readiness and sophistication in development.

cultivate

To nurture or develop by promoting growth and improvement.
Contoh: We need to cultivate a culture of innovation within the team.
Catatan: Suggests intentional nurturing and fostering of development.

Develop - Contoh

Develop a new software.
Dezvoltă un nou software.
The company is developing a new product line.
Compania dezvoltă o nouă gamă de produse.
Children develop at different rates.
Copiii se dezvoltă în ritmuri diferite.

Tata bahasa Develop

Develop - Kata kerja (Verb) / Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form)
Lema: develop
Konjugasi
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): developed
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): developing
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): develops
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): develop
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): develop
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
develop mengandung 3 suku kata: de • vel • op
Transkripsi fonetik: di-ˈve-ləp
de vel op , di ˈve ləp (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Develop - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
develop: 400 - 500 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.