Kamus
Bahasa Inggris - Rumania

Seller

ˈsɛlər
Sangat Umum
600 - 700
600 - 700
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

vânzător, vânzător de produse, vânzător de servicii, agent de vânzări, vânzător ambulant

Makna Seller dalam bahasa Rumania

vânzător

Contoh:
The seller offered a discount on the product.
Vânzătorul a oferit o reducere la produs.
She is a successful seller in the online marketplace.
Ea este un vânzător de succes pe piața online.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in commercial contexts, both online and offline, to refer to someone who sells goods or services.
Catatan: This is the most common translation and can refer to individuals or businesses.

vânzător de produse

Contoh:
The product seller explained the features to the customer.
Vânzătorul de produse a explicat caracteristicile clientului.
A product seller needs to know their inventory well.
Un vânzător de produse trebuie să-și cunoască bine inventarul.
Penggunaan: formalKonteks: Specifically refers to someone who sells products, often used in retail.
Catatan: This term emphasizes the type of goods being sold.

vânzător de servicii

Contoh:
The service seller provided excellent customer support.
Vânzătorul de servicii a oferit un suport excelent pentru clienți.
A service seller must understand client needs.
Un vânzător de servicii trebuie să înțeleagă nevoile clienților.
Penggunaan: formalKonteks: Refers to someone who sells services rather than physical products.
Catatan: Common in industries like hospitality, consulting, and personal services.

agent de vânzări

Contoh:
The sales agent was very persuasive.
Agentul de vânzări a fost foarte convingător.
A good sales agent knows how to close a deal.
Un bun agent de vânzări știe cum să finalizeze o afacere.
Penggunaan: formalKonteks: Used primarily in business contexts, particularly in sales and marketing.
Catatan: Refers to someone who acts on behalf of a company or individual to sell products or services.

vânzător ambulant

Contoh:
The street seller sold fresh fruits and vegetables.
Vânzătorul ambulant vindea fructe și legume proaspete.
Many street sellers can be found in busy markets.
Mulți vânzători ambulanți pot fi găsiți în piețele aglomerate.
Penggunaan: informalKonteks: Refers to sellers who operate in public spaces, often without a permanent storefront.
Catatan: This term is commonly used in urban areas and informal markets.

Sinonim Seller

vendor

A vendor is someone who sells goods or services, often in a public place or market.
Contoh: The street vendors were selling fresh fruits and vegetables.
Catatan: Vendor is commonly used in business contexts or when referring to individuals selling goods in public spaces.

merchant

A merchant is a person or entity that engages in the buying and selling of goods, especially on a large scale.
Contoh: The merchant displayed a wide variety of handmade crafts in her shop.
Catatan: Merchant typically refers to someone who is involved in trade or commerce, often on a larger scale compared to a seller.

trader

A trader is a person who buys and sells goods or securities with the aim of making a profit.
Contoh: The trader specializes in importing unique goods from overseas.
Catatan: Trader is commonly used in financial contexts or when referring to individuals involved in buying and selling financial instruments.

retailer

A retailer is a business or person that sells goods directly to consumers.
Contoh: The retailer offers a wide range of products to cater to different customer needs.
Catatan: Retailer specifically refers to businesses or individuals who sell products directly to end customers.

Ekspresi dan frasa umum dari Seller

Bargain hunter

A person who actively seeks out good deals or discounts when buying things.
Contoh: She's always searching for the best deals online; she's a real bargain hunter.
Catatan: Focuses more on finding good deals rather than selling.

Wheel and deal

To negotiate or conduct business deals, especially in a skillful or aggressive way.
Contoh: He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Catatan: Emphasizes the act of negotiating and making deals rather than just selling.

Pitch something

To present or promote something persuasively, especially a product or idea.
Contoh: The salesman pitched the new product to the potential buyers.
Catatan: Involves presenting or promoting something, usually for sale.

Sales pitch

A persuasive presentation or speech aimed at selling a product or service.
Contoh: The salesperson gave a compelling sales pitch to convince customers to buy the new gadget.
Catatan: Refers specifically to the persuasive speech or presentation used to sell something.

Hard sell

A forceful and aggressive sales technique that puts pressure on the buyer to make a purchase.
Contoh: The car salesman used a hard sell approach to convince us to buy the luxury car.
Catatan: Involves using aggressive tactics to sell, often putting pressure on the buyer.

Soft sell

A subtle or gentle sales approach that emphasizes building relationships or creating desire rather than direct selling.
Contoh: The advertising campaign took a soft sell approach, focusing on building brand loyalty rather than pushing sales.
Catatan: Focuses on building relationships and creating desire rather than direct selling or pushing for a sale.

Sales pitchman

A person, typically a man, who is skilled at delivering persuasive sales pitches.
Contoh: He's a charismatic sales pitchman who can sell anything to anyone.
Catatan: Refers to a person skilled at delivering persuasive sales presentations or pitches.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Seller

Hawker

A hawker is someone who sells goods or services in public places, often calling out to attract customers.
Contoh: The hawker was selling delicious street food on the corner.
Catatan: Hawker specifically refers to a person who sells items on the streets or in public places, while a seller can be in various settings.

Peddler

A peddler is someone who travels around selling goods, typically on foot or by vehicle.
Contoh: The peddler offered a variety of goods from their cart.
Catatan: Peddler implies a more itinerant or traveling seller, often associated with selling goods informally or illicitly.

Supplier

A supplier is a person or company that provides goods or services to other businesses.
Contoh: The supplier provides products to retail stores across the country.
Catatan: Supplier specifically focuses on providing goods or services to other businesses, while seller can refer to individuals selling directly to consumers.

Seller - Contoh

The seller offered me a discount.
Vânzătorul mi-a oferit un discount.
The street was full of sellers and their goods.
Strada era plină de vânzători și bunurile lor.
The company is looking for a new seller to expand their market.
Compania caută un nou vânzător pentru a-și extinde piața.

Tata bahasa Seller

Seller - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: seller
Konjugasi
Kata benda, jamak (Noun, plural): sellers
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): seller
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
seller mengandung 2 suku kata: sell • er
Transkripsi fonetik: ˈse-lər
sell er , ˈse lər (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Seller - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
seller: 600 - 700 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.