Kamus
Bahasa Inggris - Ukraina
Wrong
rɔŋ
Sangat Umum
700 - 800
700 - 800
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
неправильний, поганий, недоречний, неправильно, помилка
Makna Wrong dalam bahasa Ukraina
неправильний
Contoh:
The answer is wrong.
Відповідь неправильна.
You made a wrong turn.
Ти зробив неправильний поворот.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used in everyday situations to describe something that is incorrect or not as it should be.
Catatan: This meaning is often used in educational contexts, such as tests or quizzes.
поганий
Contoh:
That was a wrong decision.
Це було погане рішення.
He has a wrong attitude towards work.
В нього погане ставлення до роботи.
Penggunaan: informalKonteks: Used to express disapproval or to describe something negative.
Catatan: This can refer to a person's behavior or a situation that is deemed inappropriate.
недоречний
Contoh:
His comments were wrong for the occasion.
Його коментарі були недоречні для цієї події.
It's wrong to joke about such serious matters.
Недоречно жартувати про такі серйозні речі.
Penggunaan: formalKonteks: Used in contexts where something is considered socially inappropriate.
Catatan: This meaning emphasizes the social norms or expectations in a situation.
неправильно
Contoh:
You are wrong about him.
Ти неправильно думаєш про нього.
She was wrong in her judgment.
Вона була неправильною у своїх судженнях.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used to indicate a mistaken belief or opinion.
Catatan: This is often used in discussions or debates.
помилка
Contoh:
Making mistakes is part of learning; it's not wrong.
Допускати помилки – це частина навчання; це не неправильно.
It's wrong to feel guilty about your past mistakes.
Не варто відчувати провину за свої минулі помилки.
Penggunaan: informalKonteks: Used in personal reflections or discussions about learning and self-improvement.
Catatan: This meaning relates more to the concept of making mistakes rather than moral wrongdoing.
Sinonim Wrong
incorrect
Incorrect means not accurate or true; not correct.
Contoh: The answer you provided is incorrect.
Catatan: Incorrect is more formal than wrong and is often used in academic or professional contexts.
mistaken
Mistaken means having made an error or misunderstanding something.
Contoh: I was mistaken about the time of the meeting.
Catatan: Mistaken implies a specific error or misunderstanding rather than a general sense of being incorrect.
inaccurate
Inaccurate means not precise or exact; containing errors.
Contoh: The map provided an inaccurate representation of the city.
Catatan: Inaccurate focuses on lack of precision or correctness, often in terms of information or data.
faulty
Faulty means not working correctly; flawed or defective.
Contoh: The machine stopped working due to a faulty component.
Catatan: Faulty suggests a problem with the functioning or quality of something, rather than just being incorrect.
erroneous
Erroneous means containing errors or mistakes; incorrect.
Contoh: The report contained numerous erroneous conclusions.
Catatan: Erroneous is a more formal term for being incorrect, often used in technical or academic contexts.
Ekspresi dan frasa umum dari Wrong
In the wrong
To be at fault or mistaken in a situation.
Contoh: She told the truth, but people thought she was in the wrong.
Catatan: Focuses on the idea of being at fault rather than just making an error.
Get it wrong
To make a mistake or error in understanding or doing something.
Contoh: I always get the directions wrong when driving in this city.
Catatan: Emphasizes making a mistake or error rather than simply being incorrect.
All wrong
Completely incorrect or mistaken.
Contoh: His explanation of the issue was all wrong.
Catatan: Expresses a more extreme level of incorrectness.
Rub someone the wrong way
To annoy or irritate someone.
Contoh: His jokes always rub me the wrong way; they're just not funny.
Catatan: Refers to causing irritation or annoyance rather than just being incorrect.
Wrong side of the bed
To be in a bad mood or irritable for no apparent reason.
Contoh: She must have woken up on the wrong side of the bed today; she's been grumpy all morning.
Catatan: Indicates a bad mood rather than a specific mistake or error.
Two wrongs don't make a right
It is not justified to respond to a wrong or injustice with another wrong.
Contoh: Just because he was mean to you doesn't mean you should be mean back. Two wrongs don't make a right.
Catatan: Focuses on the idea of not justifying a wrong action rather than simply being incorrect.
Go wrong
To experience a failure or problem in a situation.
Contoh: Something went wrong with the recipe, and now the cake won't rise.
Catatan: Emphasizes a negative outcome or failure rather than just being incorrect.
Ekspresi sehari-hari (slang) dari Wrong
Screw up
To make a mistake or error, often resulting in negative consequences.
Contoh: I really screwed up that presentation at work.
Catatan: More informal and colloquial than 'wrong', emphasizing making a mistake rather than simply being incorrect.
Mess up
To make a mistake or error, especially in a way that causes confusion or disorder.
Contoh: I messed up the recipe by adding too much salt.
Catatan: Similar to 'screw up', but with a nuance of creating a mess or chaos.
Flub
To botch or mishandle something, usually in a clumsy or awkward manner.
Contoh: I flubbed my lines during the play.
Catatan: Conveys a sense of clumsiness or awkwardness in making an error.
Blunder
A serious or embarrassing mistake resulting from carelessness or lack of judgment.
Contoh: She made a blunder by sending the email to the wrong person.
Catatan: Implies a more significant or serious mistake compared to a simple 'wrong', often associated with embarrassment.
Goof up
To make a foolish or silly mistake.
Contoh: I goofed up by forgetting our anniversary.
Catatan: Suggests a light-hearted or silly error, often used in a playful or self-deprecating manner.
Botch
To carry out a task or job poorly or clumsily.
Contoh: He totally botched the repair job on the sink.
Catatan: Highlights a more severe mishandling or failure compared to simply being 'wrong'.
Muck up
To ruin or spoil a plan or situation through mistakes or negligence.
Contoh: They mucked up the project by missing the deadline.
Catatan: Emphasizes causing a mess or disruption through mistakes or negligence.
Wrong - Contoh
The answer is wrong.
Відповідь неправильна.
Your calculations are incorrect.
Ваші розрахунки невірні.
She gave me the wrong directions.
Вона дала мені неправильні вказівки.
Tata bahasa Wrong
Wrong - Kata sifat (Adjective) / Kata sifat (Adjective)
Lema: wrong
Konjugasi
Kata sifat, komparatif (Adjective, comparative): worse
Kata sifat, superlatif (Adjective, superlative): worst
Kata sifat (Adjective): wrong
Kata keterangan (Adverb): wrong
Kata benda, jamak (Noun, plural): wrongs, wrong
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): wrong
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): wronged
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): wronging
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): wrongs
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): wrong
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): wrong
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
wrong mengandung 1 suku kata: wrong
Transkripsi fonetik: ˈrȯŋ
wrong , ˈrȯŋ (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)
Wrong - Kepentingan dan frekuensi penggunaan
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
wrong: 700 - 800 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.