Kamus
Bahasa Inggris - Vietnam

Far

fɑr
Sangat Umum
300 - 400
300 - 400
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

xa, xa xôi, không gần, xa lắc

Makna Far dalam bahasa Vietnams

xa

Contoh:
The school is far from my house.
Trường học xa nhà tôi.
We traveled far to see the mountains.
Chúng tôi đã đi xa để xem những ngọn núi.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used to describe physical distance.
Catatan: This is the most common meaning of 'far', indicating a significant distance between two points.

xa xôi

Contoh:
They live in a faraway land.
Họ sống ở một vùng xa xôi.
The stars are far away.
Các ngôi sao ở xa xôi.
Penggunaan: formal/informalKonteks: Used to describe something that is remote or distant in a metaphorical sense.
Catatan: This meaning emphasizes not just distance but also a sense of remoteness or isolation.

không gần

Contoh:
It's not far from here.
Nó không gần ở đây.
The store is not far from the bus stop.
Cửa hàng không gần trạm xe buýt.
Penggunaan: informalKonteks: Used in everyday conversation to indicate a relative distance.
Catatan: Often used to reassure someone that a location is accessible without being overly specific.

xa lắc

Contoh:
That decision is far from ideal.
Quyết định đó xa lắc lý tưởng.
Her understanding of the situation is far from complete.
Sự hiểu biết của cô ấy về tình huống này còn xa lắc.
Penggunaan: formalKonteks: Used in discussions or writing to indicate a significant deviation from a standard or expectation.
Catatan: This meaning is often used in more abstract or metaphorical contexts.

Sinonim Far

distant

Distant refers to being far away in space or time.
Contoh: The nearest gas station is quite distant from here.
Catatan: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
Contoh: They lived in a remote village in the mountains.
Catatan: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
Contoh: I could see a far-off ship on the horizon.
Catatan: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Ekspresi dan frasa umum dari Far

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
Contoh: She was far and away the best singer in the competition.
Catatan: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
Contoh: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Catatan: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
Contoh: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Catatan: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
Contoh: She is by far the most experienced candidate for the job.
Catatan: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
Contoh: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Catatan: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
Contoh: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Catatan: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
Contoh: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Catatan: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Far

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
Contoh: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Catatan: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
Contoh: You think I'm a great cook? Far from it!
Catatan: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
Contoh: After three hours of dancing, he was far gone.
Catatan: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - Contoh

The house is far from the city center.
Ngôi nhà ở xa trung tâm thành phố.
I can see the mountains far in the distance.
Tôi có thể thấy những ngọn núi ở xa phía chân trời.
The ship sailed far out into the ocean.
Con tàu đã ra khơi xa vào đại dương.

Tata bahasa Far

Far - Kata keterangan (Adverb) / Kata keterangan (Adverb)
Lema: far
Konjugasi
Kata sifat, komparatif (Adjective, comparative): farther, further
Kata sifat, superlatif (Adjective, superlative): farthest, furthest
Kata sifat (Adjective): far
Kata keterangan, komparatif (Adverb, comparative): further, farther
Kata keterangan, superlatif (Adverb, superlative): farthest, furthest
Kata keterangan (Adverb): far
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
far mengandung 1 suku kata: far
Transkripsi fonetik: ˈfär
far , ˈfär (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Far - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
far: 300 - 400 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.