Kamus
Bahasa Inggris - Vietnam

Subject

ˈsəbdʒɛkt
Sangat Umum
300 - 400
300 - 400
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.

chủ đề, đối tượng, môn học, chủ thể, phụ thuộc

Makna Subject dalam bahasa Vietnams

chủ đề

Contoh:
The subject of the discussion was climate change.
Chủ đề của cuộc thảo luận là biến đổi khí hậu.
In my essay, I chose the subject of education.
Trong bài luận của tôi, tôi đã chọn chủ đề giáo dục.
Penggunaan: formalKonteks: used in academic or formal discussions
Catatan: This meaning refers to the main idea or topic being discussed or studied.

đối tượng

Contoh:
The subjects of the experiment were all volunteers.
Đối tượng của thí nghiệm là tất cả các tình nguyện viên.
In the study, children were the subjects.
Trong nghiên cứu, trẻ em là đối tượng.
Penggunaan: formalKonteks: used in research or scientific contexts
Catatan: Here, 'subject' refers to individuals or entities being observed or tested in a study.

môn học

Contoh:
Math is my favorite subject in school.
Toán là môn học yêu thích của tôi ở trường.
She is studying a new subject this semester.
Cô ấy đang học một môn học mới trong học kỳ này.
Penggunaan: informalKonteks: used in educational settings
Catatan: This meaning is specific to academic subjects or courses that students take.

chủ thể

Contoh:
The subject of the sentence is 'the cat'.
Chủ thể của câu là 'con mèo'.
In grammar, the subject performs the action.
Trong ngữ pháp, chủ thể thực hiện hành động.
Penggunaan: formalKonteks: used in linguistic or grammatical discussions
Catatan: In grammar, 'subject' refers to the part of a sentence that indicates who or what is performing the action.

phụ thuộc

Contoh:
The project is subject to approval.
Dự án phụ thuộc vào sự phê duyệt.
These rules are subject to change.
Các quy định này có thể thay đổi.
Penggunaan: formalKonteks: used in legal or formal contexts
Catatan: In this context, 'subject' means dependent on or contingent upon something else.

Sinonim Subject

topic

A topic refers to a particular subject of discussion, conversation, or study.
Contoh: The professor discussed various topics in today's lecture.
Catatan: While a subject can be a broader term, a topic is more specific and focused.

theme

A theme is a central idea or message that is conveyed in a work of art, literature, or discourse.
Contoh: The theme of the novel revolves around love and sacrifice.
Catatan: Themes are often more abstract and conceptual compared to subjects.

issue

An issue refers to a matter or problem that is open to debate, discussion, or dispute.
Contoh: The team discussed the environmental issues facing the community.
Catatan: Issues are often more specific and can imply a problem or controversy associated with the subject.

matter

A matter refers to a particular situation, event, or circumstance that is of concern or importance.
Contoh: The details of the legal matter were complex and required thorough analysis.
Catatan: Matter can be used in a more formal or serious context compared to subject.

Ekspresi dan frasa umum dari Subject

Subject to

This phrase means that something is dependent on or may be affected by something else.
Contoh: The event is subject to change.
Catatan: It shifts the focus from the general concept of 'subject' to the specific condition or requirement.

Change the subject

This idiom means to shift the topic of conversation to a different subject.
Contoh: Let's change the subject and talk about something else.
Catatan: It uses 'subject' in a metaphorical sense, referring to the topic of discussion.

Subject matter

This refers to the main theme or topic being discussed or studied.
Contoh: The subject matter of the book is quite complex.
Catatan: It specifies the particular content or theme under discussion, moving away from the general term 'subject.'

Subject to interpretation

This means that something can be understood or explained in various ways.
Contoh: The painting is subject to interpretation, with viewers having different opinions about its meaning.
Catatan: It emphasizes the idea that different perspectives or viewpoints can influence understanding, beyond a simple 'subject.'

Subject to change

This indicates that something is likely to change or be altered.
Contoh: The schedule is subject to change, so please check for updates regularly.
Catatan: It highlights the potential for modifications or adjustments, contrasting with the static nature of the word 'subject.'

Subject to approval

This means that something requires permission or consent before it can be accepted or finalized.
Contoh: Your proposal is subject to approval by the board.
Catatan: It shows that acceptance or rejection is contingent upon meeting certain criteria, going beyond the general concept of 'subject.'

Subject to availability

This indicates that something is dependent on whether it is currently accessible or in stock.
Contoh: The hotel offers upgrades subject to availability.
Catatan: It highlights the condition of being accessible or obtainable at a given time, beyond the basic meaning of 'subject.'

Subject of discussion

This refers to the main topic or issue being talked about in a conversation or meeting.
Contoh: The subject of discussion at the meeting was the upcoming project.
Catatan: It specifies the central theme or point of focus in a conversation, moving beyond the general concept of 'subject.'

Subject to debate

This means that something is open to discussion, argument, or dispute.
Contoh: The issue of climate change is subject to debate among scientists.
Catatan: It signifies that differing opinions or viewpoints exist regarding a particular topic, extending beyond the straightforward meaning of 'subject.'

Ekspresi sehari-hari (slang) dari Subject

Point

Point can refer to a particular aspect or argument within a discussion.
Contoh: I see your point about the importance of exercise.
Catatan: In this context, 'point' is a more informal way to refer to a specific idea or perspective related to the subject matter.

Focus

Focus can indicate the central point of attention or importance.
Contoh: Let's keep our focus on completing the project on time.
Catatan: While 'focus' can relate to 'subject,' it often directs attention to a particular goal or objective related to the subject.

Angle

Angle can refer to a specific perspective or approach to a subject.
Contoh: What's your angle on this issue?
Catatan: When compared to 'subject,' 'angle' suggests a particular viewpoint or interpretation of the subject matter.

Subject - Contoh

The subject of the lecture was history.
Chủ đề của bài giảng là lịch sử.
The subject of the email was urgent.
Chủ đề của email là khẩn cấp.
The subject of the sentence is the noun.
Chủ ngữ của câu là danh từ.

Tata bahasa Subject

Subject - Kata benda (Noun) / Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass)
Lema: subject
Konjugasi
Kata sifat (Adjective): subject
Kata benda, jamak (Noun, plural): subjects
Kata benda, tunggal atau massa (Noun, singular or mass): subject
Kata kerja, bentuk lampau (Verb, past tense): subjected
Kata kerja, gerund atau partisip kini (Verb, gerund or present participle): subjecting
Kata kerja, orang ketiga tunggal kini (Verb, 3rd person singular present): subjects
Kata kerja, bentuk dasar (Verb, base form): subject
Kata kerja, kini bukan orang ketiga tunggal (Verb, non-3rd person singular present): subject
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
subject mengandung 2 suku kata: sub • ject
Transkripsi fonetik: ˈsəb-jikt
sub ject , ˈsəb jikt (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)

Subject - Kepentingan dan frekuensi penggunaan

Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
subject: 300 - 400 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy, belajar bahasa yang efisien
Vocafy membantu kamu menemukan, mengatur, dan mempelajari kata-kata dan frasa baru dengan mudah. Bangun koleksi kosakata yang dipersonalisasi, dan berlatih kapan saja, di mana saja.