Kamus
Bahasa Inggris - Tionghoa
Often
ˈɔf(t)ən
Sangat Umum
200 - 300
200 - 300
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000. Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.
经常, 常常, 时常, 频繁
Makna Often dalam bahasa Cina
经常
Contoh:
I often go for a walk in the evening.
我经常在晚上散步。
She often visits her grandparents.
她经常去看望她的祖父母。
Penggunaan: informalKonteks: General conversation, daily activities
Catatan: This is the most common meaning of 'often', used to describe frequency in everyday life.
常常
Contoh:
He is often late to meetings.
他常常开会迟到。
We often have lunch together.
我们常常一起吃午饭。
Penggunaan: informalKonteks: Casual discussions, social interactions
Catatan: Used similarly to '经常', '常常' emphasizes habitual actions.
时常
Contoh:
I think about the past often.
我时常想起过去。
They often complain about the weather.
他们时常抱怨天气。
Penggunaan: formal/informalKonteks: Literary contexts, reflective discussions
Catatan: This term can convey a slightly more poetic or literary tone.
频繁
Contoh:
We experience often changes in temperature.
我们频繁地经历温度变化。
He travels often for work.
他为工作频繁出差。
Penggunaan: formalKonteks: Scientific or statistical contexts
Catatan: This term conveys a sense of frequency in a more technical manner.
Sinonim Often
Ekspresi dan frasa umum dari Often
Frequently
Frequently means happening often or at short intervals.
Contoh: She frequently visits her grandmother on weekends.
Catatan: Frequently is a more formal and slightly stronger term than 'often.'
Regularly
Regularly means at the same time or in the same way on a consistent basis.
Contoh: He goes to the gym regularly to stay fit.
Catatan: Regularly implies a sense of routine or schedule compared to 'often.'
Commonly
Commonly means something that happens or is seen frequently or by many people.
Contoh: It is commonly known that smoking is bad for your health.
Catatan: Commonly focuses on something being widespread or shared by many.
Repeatedly
Repeatedly means something happening over and over again.
Contoh: She has asked him repeatedly to help with the chores.
Catatan: Repeatedly emphasizes the recurring nature of an action more than 'often.'
On a regular basis
On a regular basis means happening consistently and predictably.
Contoh: The team meets on a regular basis to discuss their progress.
Catatan: This phrase emphasizes the reliability and frequency of the action.
Time and again
Time and again means repeatedly or frequently, often in a notable or memorable way.
Contoh: Time and again, he has proven his dedication to the project.
Catatan: This phrase suggests a pattern of recurrence that stands out or is significant.
Oftentimes
Oftentimes is a more formal or literary way of saying 'often.'
Contoh: Oftentimes, people overlook the importance of good communication.
Catatan: Oftentimes is less commonly used in everyday conversation compared to 'often.'
Ekspresi sehari-hari (slang) dari Often
All the time
This slang term is used to express a very frequent or constant action, similar to the original word 'often'.
Contoh: She goes to the gym all the time.
Catatan: The use of 'all the time' emphasizes a high frequency beyond 'often'.
24/7
This slang term means all day, every day without stopping, indicating a continuous and consistent occurrence.
Contoh: They work 24/7 to meet their deadlines.
Catatan: It implies a more intense frequency than 'often', indicating no breaks in the action.
Round the clock
Used to indicate that something is available or takes place at all times, without interruption.
Contoh: Emergency services are available round the clock.
Catatan: It signifies continuous availability, similar to '24/7'.
Day in, day out
This term is used to describe a repetitive or continuous action that occurs every day.
Contoh: He works day in, day out to provide for his family.
Catatan: It emphasizes a consistent and unbroken routine, suggesting a more persistent frequency than 'often'.
Nonstop
Indicates something that continues without pausing or stopping, conveying a high frequency of action or occurrence.
Contoh: Their chatter at the party was nonstop.
Catatan: It suggests a relentless and uninterrupted flow, similar to '24/7'.
Like there's no tomorrow
Used to describe doing something in a very excessive or unrestrained way, indicating a high frequency of action.
Contoh: They're spending money like there's no tomorrow.
Catatan: It implies a sense of urgency or immediacy in the action, surpassing 'often'.
On the regular
Informal slang for doing something frequently or regularly, akin to 'often'.
Contoh: He hits the gym on the regular.
Catatan: It conveys a sense of consistency and repetition, aligning closely with 'often'.
Often - Contoh
He often goes for long walks by himself.
他经常独自去长时间散步。
It will need to be replaced often!
它需要经常更换!
Often used as a silver or gold mining.
经常用作银矿或金矿。
Tata bahasa Often
Often - Kata keterangan (Adverb) / Kata keterangan (Adverb)
Lema: often
Konjugasi
Kata sifat, komparatif (Adjective, comparative): oftener
Kata sifat, superlatif (Adjective, superlative): oftenest
Kata sifat (Adjective): often
Kata keterangan (Adverb): often
Suku Kata, Pemisahan Kata, dan Penekanan
often mengandung 2 suku kata: of • ten
Transkripsi fonetik: ˈȯf-tən
of ten , ˈȯf tən (Suku kata merah adalah yang diberi tekanan)
Often - Kepentingan dan frekuensi penggunaan
Indeks frekuensi dan pentingnya kata menunjukkan seberapa sering sebuah kata muncul dalam bahasa tertentu. Semakin kecil angkanya, semakin sering kata tersebut digunakan. Kata yang paling sering digunakan biasanya berkisar dari 1 hingga 4000.
often: 200 - 300 (Sangat Umum).
Indeks penting ini membantu Anda fokus pada kata-kata yang paling berguna selama proses belajar bahasa Anda.