Dizionario
Inglese - Bulgaro
Necessary
ˈnɛsəˌsɛri
Estremamente Comune
500 - 600
500 - 600
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
необходим, нужен, задължителен, съществен
Significati di Necessary in bulgaro
необходим
Esempio:
It is necessary to study for the exam.
Необходимо е да учите за изпита.
Water is necessary for survival.
Водата е необходима за оцеляване.
Uso: formalContesto: Used in academic, professional, or serious discussions where importance is emphasized.
Nota: The word 'необходим' is often used when referring to essential requirements or conditions.
нужен
Esempio:
Do you have the necessary tools for the job?
Имате ли нужните инструменти за работата?
It's not necessary to bring anything.
Не е нужен нищо да носите.
Uso: informalContesto: Common in everyday conversations, often referring to practical needs.
Nota: This term is more casual and can be used in daily situations.
задължителен
Esempio:
Attendance is necessary for this course.
Присъствието е задължително за този курс.
It's necessary to follow the rules.
Следването на правилата е задължително.
Uso: formalContesto: Used in legal, educational, or official settings where compliance is required.
Nota: This word implies a requirement that must be met, often associated with rules or laws.
съществен
Esempio:
This information is necessary for understanding the topic.
Тази информация е съществена за разбирането на темата.
Necessary changes must be made.
Трябва да се направят съществени промени.
Uso: formal/informalContesto: Used in various contexts to emphasize the importance of something in a situation.
Nota: This term highlights the essential nature of something in relation to a larger idea or context.
Sinonimi di Necessary
essential
Essential refers to something that is absolutely necessary or crucial for a particular purpose or outcome.
Esempio: Water is essential for life.
Nota: Essential emphasizes the importance and indispensability of something.
vital
Vital describes something that is extremely important or necessary for survival, success, or well-being.
Esempio: Sleep is vital for good health.
Nota: Vital conveys a sense of critical importance or necessity.
required
Required indicates that something is necessary or obligatory in a specific situation or context.
Esempio: A valid passport is required for international travel.
Nota: Required implies a mandate or obligation to have or do something.
indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential, without which a task or goal cannot be accomplished.
Esempio: Teamwork is indispensable for achieving our goals.
Nota: Indispensable stresses the idea of being so crucial that it cannot be dispensed with.
Espressioni e frasi comuni di Necessary
Necessary evil
Something that is undesirable but must be accepted or tolerated because it is essential.
Esempio: Some people view paying taxes as a necessary evil.
Nota: The phrase 'necessary evil' implies that something is crucial or unavoidable despite being unpleasant, emphasizing a sense of obligation or inevitability.
Make something necessary
To cause something to become essential or required.
Esempio: Your procrastination has made a trip to the store necessary.
Nota: It signifies the action or event that leads to a situation where something becomes crucial or obligatory.
If necessary
Indicating that something may be needed or required under certain circumstances.
Esempio: You can call me if necessary to clarify any doubts.
Nota: It suggests a condition or circumstance where something might be needed, providing a conditional aspect to the necessity.
Absolutely necessary
Emphasizing that something is completely essential or indispensable.
Esempio: It is absolutely necessary to wear a seatbelt while driving.
Nota: It intensifies the importance of something being essential, leaving no room for doubt or alternative options.
Not necessary
Indicating that something is not essential or required.
Esempio: It's not necessary to bring your own laptop; we provide them for the workshop.
Nota: It explicitly states that something is not obligatory or crucial, offering a choice or alternative.
Necessary condition
A condition that must be fulfilled for a particular result or outcome to be achieved.
Esempio: Having a valid passport is a necessary condition for international travel.
Nota: It specifies a requirement or prerequisite that must be met for a specific purpose or goal.
Espressioni quotidiane (slang) di Necessary
Necessity
Used to emphasize something that is essential or required.
Esempio: Coffee is a morning necessity for her.
Nota: Necessity is a more informal way to refer to something that is necessary.
Must-have
Something that is highly desirable or essential.
Esempio: This book is a must-have for anyone interested in history.
Nota: Must-have implies that the item is not just necessary but also very desirable.
Needful
Requiring to be done; necessary or essential.
Esempio: I've done all the needful to ensure the event runs smoothly.
Nota: Needful is a less common term for something that is needed or necessary.
Crucial
Of great importance; necessary.
Esempio: The final presentation is crucial for our chances of winning the contract.
Nota: Crucial highlights the critical nature of something, indicating its significance beyond just being necessary.
Key
Of paramount or crucial importance.
Esempio: Communication is key in any successful relationship.
Nota: Key implies that the item is pivotal or central, not just necessary.
Necessary - Esempi
It is necessary to wear a helmet while riding a bike.
Необходимо е да носите каска, докато карате велосипед.
Water is an essential and indispensable element for life.
Водата е основен и незаменим елемент за живота.
The company deemed it necessary to invest in new technology.
Компанията счете за необходимо да инвестира в нова технология.
Grammatica di Necessary
Necessary - Aggettivo (Adjective) / Aggettivo (Adjective)
Lemma: necessary
Coniugazioni
Aggettivo (Adjective): necessary
Sostantivo, plurale (Noun, plural): necessaries
Sostantivo, singolare o massa (Noun, singular or mass): necessary
Sillabe, Separação e Accento
necessary contiene 3 sillabe: nec • es • sary
Trascrizione fonetica: ˈne-sə-ˌser-ē
nec es sary , ˈne sə ˌser ē (La sillaba rossa è accentata)
Necessary - Importanza e frequenza di utilizzo
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
necessary: 500 - 600 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.