Dizionario
Inglese - Danese

Including

ɪnˈkludɪŋ
Estremamente Comune
400 - 500
400 - 500
L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000. Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.

Inklusive, Medregnet, Som en del af

Significati di Including in danese

Inklusive

Esempio:
The price is $100, including tax.
Prisen er $100, inklusive skat.
Everyone is invited, including you.
Alle er inviteret, inklusive dig.
Uso: Formal/InformalContesto: Used in both written and spoken contexts to specify that something is part of a larger group.
Nota: This term is commonly used to clarify that certain items or people are part of a list or group.

Medregnet

Esempio:
There are ten people at the party, including my brother.
Der er ti personer til festen, medregnet min bror.
The project will take three months, including preparation time.
Projektet vil tage tre måneder, medregnet forberedelsestiden.
Uso: FormalContesto: Often used in reports or formal discussions to indicate that something is counted as part of a total.
Nota: This term emphasizes the act of counting something as part of a total, often used in more formal contexts.

Som en del af

Esempio:
The menu has many options, including vegetarian dishes.
Menuen har mange muligheder, som en del af vegetariske retter.
The team has several experts, including a scientist.
Holdet har flere eksperter, som en del af en videnskabsmand.
Uso: InformalContesto: Used in everyday conversation to indicate that something is part of a larger set.
Nota: This phrase is less common but can be used to emphasize the inclusion of specific items or people.

Sinonimi di Including

Including

Including is used to indicate that something or someone is part of a larger group or set.
Esempio: The picnic will have various activities, including games and a barbecue.
Nota:

Like

Like is used to compare or give examples of things that are similar to what is being mentioned.
Esempio: I enjoy outdoor activities like hiking and swimming.
Nota: Like is more informal and is often used in spoken language, while including is more formal.

Espressioni e frasi comuni di Including

Including but not limited to

This phrase is often used to emphasize that the list provided is not exhaustive and there may be other items included beyond those mentioned.
Esempio: The event welcomes all participants, including but not limited to students, teachers, and parents.
Nota: This phrase adds a layer of emphasis on the fact that the list is not exclusive.

Such as

This phrase is used to introduce examples of something that is being discussed.
Esempio: We offer a variety of desserts such as cakes, cookies, and ice cream.
Nota: It specifically provides examples rather than a comprehensive list.

For example

Similar to 'such as,' this phrase is used to introduce examples or instances of what has been mentioned.
Esempio: There are many outdoor activities to enjoy, for example, hiking, biking, and camping.
Nota: It is more commonly used to introduce specific examples in a discussion.

Among others

This phrase is used to suggest that there are more items or people in a particular group than the ones mentioned.
Esempio: The store sells a variety of products, including clothing, accessories, and beauty products, among others.
Nota: It implies that there are additional items or people not explicitly listed.

Not limited to

This phrase indicates that the scope is broader than the examples given.
Esempio: The conference is open to professionals from various fields, not limited to medicine and technology.
Nota: It emphasizes that there are more possibilities beyond the mentioned categories.

Etcetera (etc.)

This Latin term is used to indicate that there are other similar things that could be included in a list.
Esempio: The party will have music, games, food, drinks, etc.
Nota: It is a more informal way of indicating additional items in a list.

And more

This phrase implies that there are additional items in a list that are not explicitly mentioned.
Esempio: The bookstore offers a wide selection of genres, including fiction, non-fiction, mystery, romance, and more.
Nota: It suggests that there are further items beyond those mentioned.

Espressioni quotidiane (slang) di Including

And stuff

'And stuff' is a casual way to indicate additional items without specifying each one explicitly.
Esempio: I need to buy groceries like milk, bread, eggs, and stuff.
Nota: 'And stuff' is more informal and less precise compared to 'including.'

And all

'And all' is used to imply that everything related to the topic is included without listing each detail.
Esempio: We provide services for weddings - catering, decorations, flowers, and all.
Nota: Similar to 'including,' but 'and all' suggests completeness in a more casual manner.

Or whatever

'Or whatever' conveys a sense of informality and flexibility, indicating that any suitable option is acceptable.
Esempio: Just bring snacks, drinks, or whatever you think we might need for the trip.
Nota: Less specific and formal than 'including,' 'or whatever' implies a laid-back approach.

And whatnot

'And whatnot' is used to indicate additional items or things related to a topic without specifying them individually.
Esempio: We need tools, paint, brushes, and whatnot for the DIY project.
Nota: Similar to 'including,' but 'and whatnot' adds a casual or vague tone to the list.

And things like that

This phrase is used to suggest similar things or activities without naming each one specifically.
Esempio: She enjoys reading, watching movies, and things like that in her free time.
Nota: 'And things like that' is more conversational and informal compared to 'including.'

Among other things

This phrase signifies that there were additional things or activities, not explicitly mentioned, that were also part of a situation or list.
Esempio: We visited museums, parks, shops, among other things, during our vacation.
Nota: While similar to 'including' in suggesting additional items, 'among other things' implies a broader scope.

Including - Esempi

I will purchase the vacation package if you will include car rental.
The price includes taxes and fees.
The box contains various items, including a pen and a notebook.
The trip includes visits to several cities, including Paris and Rome.

Grammatica di Including

Including - Verbo (Verb) / Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle)
Lemma: include
Coniugazioni
Verbo, tempo passato (Verb, past tense): included
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): including
Verbo, terza persona singolare presente (Verb, 3rd person singular present): includes
Verbo, forma base (Verb, base form): include
Verbo, presente non alla terza persona singolare (Verb, non-3rd person singular present): include
Sillabe, Separação e Accento
Including contiene 2 sillabe: in • clude
Trascrizione fonetica: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (La sillaba rossa è accentata)

Including - Importanza e frequenza di utilizzo

L'indice di frequenza e importanza delle parole indica quanto spesso una parola appare in una data lingua. Più piccolo è il numero, più frequentemente la parola viene usata. Le parole più frequentemente usate vanno tipicamente da 1 a 4000.
Including: 400 - 500 (Estremamente Comune).
Questo indice di importanza ti aiuta a concentrarti sulle parole più utili durante il processo di apprendimento della lingua.
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy, apprendimento linguistico efficiente
Vocafy ti aiuta a scoprire, organizzare e imparare nuove parole e frasi con facilità. Crea collezioni di vocabolario personalizzate e pratica in qualsiasi momento, ovunque.